GOSS - Yok Olsun Ardından - перевод текста песни на немецкий

Yok Olsun Ardından - GOSSперевод на немецкий




Yok Olsun Ardından
Verschwinde für immer
Karanlık sokaklarda
In dunklen Straßen
Yürüdüm tek başıma
ging ich ganz allein,
Aradım defalarca
ich suchte wieder und wieder,
Sesimi duyan yok
niemand hört meine Stimme.
Şimdi bilmem kiminlesin?
Jetzt weiß ich nicht, bei wem du bist?
Boş yere bütün gece dönmeni bekledim
Vergeblich habe ich die ganze Nacht auf deine Rückkehr gewartet.
Peki benim suçum ne?
Aber was ist meine Schuld?
Söylemedi hiç kimse
Niemand hat es mir gesagt.
Sana dair ne varsa
Alles, was dich betrifft,
Silinsin aklımdan
soll aus meinem Gedächtnis verschwinden.
Senden başka hiç kimse
Niemand außer dir
Beni üzmedi böyle
hat mich jemals so verletzt.
Sana ait anılar
Die Erinnerungen an dich
Yok olsun ardından
sollen für immer verschwinden.
Yeter
Es reicht!
Çok zarar verdin
Du hast mir zu viel Schaden zugefügt,
Canımı acıtmana
ich kann nicht länger zulassen,
Daha izin veremem
dass du mich verletzt.
Sözlerin
Deine Worte,
Zehirli sözlerin
deine giftigen Worte,
Felç etti beynimi
haben mein Gehirn gelähmt,
Gerçekleri göremem
ich kann die Wahrheit nicht sehen.
Şimdi bilmem kiminlesin?
Jetzt weiß ich nicht, bei wem du bist?
Saf gibi bütün gece dönmeni bekledim
Wie ein Narr habe ich die ganze Nacht auf deine Rückkehr gewartet.
Peki benim suçum ne?
Aber was ist meine Schuld?
Söylemedi hiç kimse
Niemand hat es mir gesagt.
Sana dair ne varsa
Alles, was dich betrifft,
Silinsin aklımdan
soll aus meinem Gedächtnis verschwinden.
Senden başka hiç kimse
Niemand außer dir
Beni üzmedi böyle
hat mich jemals so verletzt.
Sana ait anılar
Die Erinnerungen an dich
Yok olsun ardından
sollen für immer verschwinden,
Yok olsun ardından
sollen für immer verschwinden.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.