Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
was
all
alone
till
i
saw
your
ghost
in
the
coast
Ich
war
ganz
allein,
bis
ich
deinen
Geist
an
der
Küste
sah
And
I
knew
I
wasn't
alone
Und
ich
wusste,
ich
war
nicht
allein
It
was
like
you're
here
again
with
me
Es
war,
als
wärst
du
wieder
hier
bei
mir
She
here
again
with
me.
Sie
ist
wieder
hier
bei
mir.
And
then
we're
3am
and
we're
fucking
again
Und
dann
sind
wir
um
3 Uhr
morgens
und
wir
ficken
wieder
I
know
you
got
a
lot
of
men
isn't
it
fate
Ich
weiß,
du
hast
viele
Männer,
ist
es
nicht
Schicksal
That
we
do
it
to
each
other
But
not
you
too
late.
Dass
wir
es
einander
antun,
aber
für
dich
nicht
zu
spät.
You're
too
late
for
me
I
know
we
got
bad
blood
Du
bist
zu
spät
für
mich,
ich
weiß,
wir
haben
böses
Blut
Know
that's
been
a
thing
Ich
weiß,
dass
das
schon
immer
so
war
But
I
feel
like
I
lost
you.
I
don't
know
what
to
do.
Aber
ich
fühle
mich,
als
hätte
ich
dich
verloren.
Ich
weiß
nicht,
was
ich
tun
soll.
I
feel
like
I'm
lost
doin
so
much
isn't
it
a
cue?
Ich
fühle
mich
verloren,
mache
so
viel,
ist
das
nicht
ein
Zeichen?
Bitch
i'm
one
of
the
few
that's
loves
you
like
this
Schlampe,
ich
bin
einer
der
wenigen,
der
dich
so
liebt
I'm
gonna
be
worried
if
you
leave
me
like
this
Ich
werde
mir
Sorgen
machen,
wenn
du
mich
so
verlässt
And
then
you
never
find
another
one
Und
dann
findest
du
nie
einen
anderen
You're
never
gonna
find
another
one.
Du
wirst
nie
einen
anderen
finden.
Three
am
and
then
we
fucking
again
Drei
Uhr
morgens
und
dann
ficken
wir
wieder
Bitches
now
and
you
would
snitches
now
Schlampen
jetzt
und
du
würdest
jetzt
petzen
These
bitches
be
witches
now
I
don't
know
what
to
do
Diese
Schlampen
sind
jetzt
Hexen,
ich
weiß
nicht,
was
ich
tun
soll
I
got
bad
blood
with
you
percocet
times
Ich
habe
böses
Blut
mit
dir,
Percocet-Zeiten
Percocet
times
and
you
gon
be
the
one
with
the
lies
Percocet-Zeiten
und
du
wirst
diejenige
mit
den
Lügen
sein
And
i'm
gon
be
the
one
to
die
I
love
you
Und
ich
werde
derjenige
sein,
der
stirbt,
ich
liebe
dich
I
ain't
got
no
one
when
I
ain't
I
no
one
no,
Ich
habe
niemanden,
wenn
ich
niemanden
habe,
nein,
I
don't
to
be
the
one
i
refuse
to
not
be
with
you
Ich
will
nicht
derjenige
sein,
ich
weigere
mich,
nicht
bei
dir
zu
sein
For
the
rest
of
eternity
For
the
rest
of
eternity.
Für
den
Rest
der
Ewigkeit,
für
den
Rest
der
Ewigkeit.
Give
me
something
and
I
know
you
love
me
Gib
mir
etwas
und
ich
weiß,
dass
du
mich
liebst
Oh,
I
know
you
wanna
love
me
Oh,
ich
weiß,
du
willst
mich
lieben
I
ain't
got
no
one
Ich
habe
niemanden
Till
i
saw
your
ghost
on
the
coast
getting
high
on
percocet's
Bis
ich
deinen
Geist
an
der
Küste
sah,
der
sich
mit
Percocets
zudröhnte
And
I
thought
it
was
you
again
I
thought
I
saw
you
again
Und
ich
dachte,
du
wärst
es
wieder,
ich
dachte,
ich
hätte
dich
wieder
gesehen
But
i
know
i
got
bad
blood
Aber
ich
weiß,
ich
habe
böses
Blut
I'm
falling
into
the
mud
mud
mud
and
i
gotta
buncha
Ich
falle
in
den
Schlamm,
Schlamm,
Schlamm
und
ich
habe
einen
Haufen
Bud,bud,bud
oh
when
I
die
Gras,
Gras,
Gras,
oh,
wenn
ich
sterbe
Oh
yeah
I
don't
know
what
to
do
Oh
ja,
ich
weiß
nicht,
was
ich
tun
soll
I'm
so
confused
I
love
you
and
at
3 am
you'll
never
find
another
Ich
bin
so
verwirrt,
ich
liebe
dich
und
um
3 Uhr
morgens
wirst
du
nie
einen
anderen
finden
One
then
me
then
we
fucking
again
Als
mich,
dann
ficken
wir
wieder
Ohh
and
i
know
you
got
men
tell
me
when
we
gon
be
fucking
again
Ohh,
und
ich
weiß,
du
hast
Männer,
sag
mir,
wann
wir
wieder
ficken
werden
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.