Текст и перевод песни GOTHBOIGOTTI - Have U Ever
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Have U Ever
Ты когда-нибудь
Yeah
like
everything
starts
so
quickly
y'know
Да,
типа,
всё
начинается
так
быстро,
понимаешь?
And
life
is
pretty
fucking
depressing
you
should
think
about
it
И
жизнь
чертовски
депрессивная,
если
задуматься.
I
mean
like
but
if
ya
think
bout
it
it
will
get
better
Я
имею
в
виду,
если
подумать,
то
всё
наладится.
It
will
always
get
better
like
it
may
take
10
20
years
but
Всёгда
будет
лучше,
может
быть,
потребуется
10,
20
лет,
но
It
will
fucking
get
better
and
that's
what
i
gotta
keep
telling
myself
Всё,
блин,
наладится,
и
это
то,
что
я
должен
себе
повторять.
Y'know
because
like
i
don't
know
what
to
do
and
sometimes
i
get
Понимаешь,
потому
что,
типа,
я
не
знаю,
что
делать,
и
иногда
я
Numb
to
the
core
and
like
i
used
to
be
at
a
point
i
would
Онемеваю
до
глубины
души,
и,
типа,
я
был
в
такой
точке,
что
я
бы
Cut
myself
try
to
kill
myself
all
that
shit
and
like
y'know
Резал
себя,
пытался
убить
себя,
и
всё
такое
дерьмо,
и,
типа,
знаешь,
It
will
get
better
that's
what
i
kept
telling
myself
Всё
наладится,
это
то,
что
я
себе
повторял.
It
will
get
better
and
you
may
be
so
lonely
you
don't
Всё
наладится,
и
ты
можешь
быть
таким
одиноким,
что
ты
не
Think
it
will
be
y'know
i
mean
like
yuh
Думаешь,
что
это
будет
так,
понимаешь,
я
имею
в
виду,
типа,
да.
Yeah
put
like
i
hope
y'all
are
doing
good
out
there
Да,
типа,
я
надеюсь,
что
у
вас
всё
хорошо.
Hope
y'all
getting
better
Надеюсь,
вам
становится
лучше.
Ohh
have
u
ever
have
u
ever
been
so
sad
an
depressed
О,
ты
когда-нибудь,
ты
когда-нибудь
была
такой
грустной
и
подавленной,
That
you
don't
know
what
to
do
anymore
Что
ты
больше
не
знаешь,
что
делать?
Pick
up
pills
pick
up
a
knife
you
don't
know
what
to
do
anymore
Хватаешь
таблетки,
хватаешь
нож,
ты
больше
не
знаешь,
что
делать.
Have
u
ever
self
harmed
cause
you
don't
know
what
to
do
anymore
Ты
когда-нибудь
занималась
членовредительством,
потому
что
ты
больше
не
знаешь,
что
делать?
Yuh
have
u
ever
have
u
ever
yeah
have
u
ever
had
your
best
friend
Да,
ты
когда-нибудь,
ты
когда-нибудь,
да,
ты
когда-нибудь
слышала
от
своей
лучшей
подруги,
Who
you
been
best
friend
since
the
4th
grade
yeah
tell
you
that
С
которой
ты
дружишь
с
4-го
класса,
да,
что
You
the
worst
and
you
should
kill
yourself
have
u
ever
done
that
Ты
худшая,
и
тебе
стоит
убить
себя,
ты
когда-нибудь
такое
слышала?
Have
u
ever
been
betrayed
have
u
ever
been
betrayed
by
the
girl
Тебя
когда-нибудь
предавали,
тебя
когда-нибудь
предавала
девушка,
You
got
laid
oh
yuh
have
u
ever
been
betrayed
like
i
did
that
one
time
С
которой
ты
переспал?
О,
да,
тебя
когда-нибудь
предавали
так,
как
меня
однажды?
Yuh
have
u
ever
been
so
lonely
have
u
ever
been
so
lonely
that
you
Да,
ты
когда-нибудь
была
такой
одинокой,
ты
когда-нибудь
была
такой
одинокой,
что
Don't
know
what
to
feel
anymore
have
u
ever
been
so
lonely
that
Ты
больше
не
знаешь,
что
чувствовать,
ты
когда-нибудь
была
такой
одинокой,
что
In
your
room
you
been
talking
to
yourself
and
you
don't
know
В
своей
комнате
ты
разговаривала
сама
с
собой,
и
ты
не
знаешь,
What
to
do
you
be
on
your
lonely
yuh
smoking
dope
Что
делать,
ты
в
одиночестве,
да,
куришь
травку,
Cause
it's
the
only
thing
that
understand
you
have
u
ever
Потому
что
это
единственное,
что
тебя
понимает,
ты
когда-нибудь?
Yeah
have
u
ever
yeah
have
u
ever
been
so
suicidal
that
Да,
ты
когда-нибудь,
да,
ты
когда-нибудь
была
такой
суицидальной,
что
You
don't
know
what
to
do
pick
up
buncha
pills
see
what
happens
Ты
не
знаешь,
что
делать,
берешь
кучу
таблеток,
смотришь,
что
будет,
What's
the
afterlife
i
guess
we'll
see
yeah
you'll
be
like
i
guess
Что
там
в
загробной
жизни,
посмотрим,
да,
ты
такая:
"Посмотрим,
We'll
see
what's
going
to
happen
next
Что
произойдет
дальше,
What's
going
to
happen
next
to
me
i
don't
give
a
fuck
Что
произойдет
со
мной
дальше,
мне
плевать".
Have
u
ever
been
so
fucked
up
in
the
head
that
you
don't
give
Ты
когда-нибудь
была
настолько
ебанутой,
что
тебе
было
A
fuck
what
gon
happen
to
you
that
you
don't
know
what
going
Похуй,
что
с
тобой
будет,
что
ты
не
знаешь,
что
To
happen
to
you
that
you
so
numb
you
don't
know
С
тобой
будет,
что
ты
настолько
онемела,
что
не
знаешь,
What
going
to
happen
to
you
Что
с
тобой
будет?
Have
u
ever
been
to
the
point
where
you
Ты
когда-нибудь
доходила
до
такой
точки,
когда
Can't
cry
the
only
thing
you
can
do
is
Ты
не
можешь
плакать,
единственное,
что
ты
можешь
делать,
это
Lie
and
think
about
when
you
gon
die
you
think
Врать
и
думать
о
том,
когда
ты
умрешь,
ты
думаешь
About
dying
you
want
to
die
О
смерти,
ты
хочешь
умереть.
Have
u
ever
have
u
ever
held
that
girls
Ты
когда-нибудь,
ты
когда-нибудь
держала
за
руку
ту
самую,
Hand
you
thought
it
was
gon
be
forever
Думая,
что
это
навсегда,
Turned
out
it
wasn't
no
such
thing
as
forever
love
have
u
ever
nah
А
оказалось,
что
вечной
любви
не
существует,
ты
когда-нибудь,
нет?
Have
u
ever
heard
gunshots
till
u
die
have
u
ever
Ты
когда-нибудь
слышала
выстрелы
до
смерти,
ты
когда-нибудь
Heard
school
shooting
have
you
ever
seen
one
Слышала
о
стрельбе
в
школе,
ты
когда-нибудь
видела
это?
Yeah
have
u
ever
yeah
have
u
ever
Да,
ты
когда-нибудь,
да,
ты
когда-нибудь.
Yeah
i
mean
like
shit
doesn't
feel
right
anymore
have
u
ever
Да,
я
имею
в
виду,
типа,
всё
кажется
неправильным,
ты
когда-нибудь
Been
so
numb
that
shit
don't
feel
right
anymore
Была
настолько
онемевшей,
что
всё
кажется
неправильным?
Have
u
ever
been
so
numb
to
the
core
liked
that
girl
you
liked
before
Ты
когда-нибудь
была
настолько
онемевшей
до
глубины
души,
как
та
девушка,
которая
тебе
нравилась
раньше,
And
she
fucking
hates
you
ayy
have
u
ever
have
u
ever
been
so
lonely
А
теперь
она,
блин,
тебя
ненавидит,
эй,
ты
когда-нибудь,
ты
когда-нибудь
была
такой
одинокой?
Have
u
ever
been
so
depressed
have
u
ever
Ты
когда-нибудь
была
такой
подавленной,
ты
когда-нибудь
Have
u
ever
been
so
suicidal
be
on
your
lonely
Ты
когда-нибудь
была
такой
суицидальной,
была
в
одиночестве,
Pick
up
a
knife
kill
yourself
have
u
ever
Брала
нож,
убивала
себя,
ты
когда-нибудь
Wanted
to
do
that
yeah
i
have
Хотела
этого?
Да,
я
хотел.
Y'know
like
shit
keeps
going
on
it's
going
to
keep
going
on
Знаешь,
типа,
всё
продолжается,
будет
продолжаться,
And
like
the
school
shooting
i
know
the
world
is
fucking
cruel
И,
типа,
стрельба
в
школе,
я
знаю,
что
мир
жесток,
But
you
gotta
get
through
it
everything's
going
to
get
better
Но
ты
должна
пройти
через
это,
всё
наладится,
That's
what
you
gotta
keep
telling
yourself
Это
то,
что
ты
должна
себе
повторять,
That
everything
will
get
better
Что
всё
наладится,
No
matter
what
y'know
yeah
yeah
i
love
y'all
guys
hope
u
doing
good
Несмотря
ни
на
что,
знаешь,
да,
да,
я
люблю
вас,
ребята,
надеюсь,
у
вас
всё
хорошо.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.