Текст и перевод песни GQ - Let's Get It On
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let's Get It On
Давай займемся этим
I′ve
been
really
tryin',
baby
Я
так
долго
старался,
детка,
Tryin′
to
hold
back
this
feeling
for
so
long
Старался
сдержать
это
чувство
так
долго.
And
if
you
feel
like
I
feel,
baby
И
если
ты
чувствуешь
то
же,
что
и
я,
детка,
Then,
c'mon,
oh,
c'mon,
whoa
Тогда
давай,
о,
давай,
ого.
Let′s
get
it
on
Давай
займемся
этим.
Ah,
baby,
let′s
get
it
on
Ах,
детка,
давай
займемся
этим.
Let's
love,
baby
Давай
любить,
детка.
Let′s
get
it
on,
sugar
Давай
займемся
этим,
сладкая.
Let's
get
it
on,
woo
hoo
Давай
займемся
этим,
у-ху.
We′re
all
sensitive
people
Мы
все
чувствительные
люди
With
so
much
to
give
С
таким
количеством
любви,
чтобы
дарить.
Understand
me,
sugar
(ooh
ooh)
Пойми
меня,
сладкая
(у-у).
Since
we've
got
to
be
here
Раз
уж
мы
здесь,
There's
nothing
wrong
with
me
Нет
ничего
плохого
в
том,
Loving
you,
baby
no
no
Чтобы
любить
тебя,
детка,
нет,
нет.
And
giving
yourself
to
me
can
never
be
wrong
И
отдаться
мне
не
может
быть
неправильным,
If
the
love
is
true,
oh
baby
Если
любовь
настоящая,
о,
детка.
Ooh
don't
you
know
how
sweet
and
О,
разве
ты
не
знаешь,
какой
сладкой
и
Wonderful
life
can
be
ooh
(let
me
love
you)
Чудесной
может
быть
жизнь,
о
(позволь
мне
любить
тебя).
I′m
asking
you
baby
to
get
it
on
with
me
ooh
ooh
(let
me
love
you)
Я
прошу
тебя,
детка,
заняться
этим
со
мной,
у-у
(позволь
мне
любить
тебя).
I
ain′t
gonna
worry
(let
me
love
you)
Я
не
буду
волноваться
(позволь
мне
любить
тебя).
I
ain't
gonna
push,
won′t
push
you
baby
(let
me
love
you)
Я
не
буду
давить,
не
буду
давить
на
тебя,
детка
(позволь
мне
любить
тебя).
So
c'mon,
c′mon,
c'mon,
c′mon,
c'mon,
baby
Так
давай,
давай,
давай,
давай,
давай,
детка.
Stop
beatin'
′round
the
bush,
hey
Хватит
ходить
вокруг
да
около,
эй.
Let′s
get
it
on
(ooh
ooh)
Давай
займемся
этим
(у-у).
Let's
get
it
on
(ooh
ooh)
Давай
займемся
этим
(у-у).
You
know
what
I′m
talkin'
′bout
Ты
знаешь,
о
чем
я
говорю.
C'mon,
baby,
hey,
hey
Давай,
детка,
эй,
эй.
Let
your
love
come
out
Выпусти
свою
любовь
наружу.
If
you
believe
in
love
Если
ты
веришь
в
любовь,
Let′s
get
it
on,
ooh
Давай
займемся
этим,
у.
Let's
get
it
on,
baby
Давай
займемся
этим,
детка.
This
minute,
oh
yeah
Сию
минуту,
о
да.
Let's
get
it
on
Давай
займемся
этим.
Please,
please
get
it
on
Пожалуйста,
пожалуйста,
давай
займемся
этим.
I
know
and
you
know
what
I′ve
been
Я
знаю,
и
ты
знаешь,
о
чем
я
Dreaming
of,
don′t
you
baby?
(ah,
ah,
ah,
ah)
Мечтал,
не
так
ли,
детка?
(а,
а,
а,
а).
My
whole
body
makes
that
feelin'
of
love,
Все
мое
тело
испытывает
это
чувство
любви,
I′m
happy
(my
body
wants
ya,
my
body
wants
ya)
Я
счастлив
(мое
тело
хочет
тебя,
мое
тело
хочет
тебя).
I
ain't
gonna
worry,
no
I
ain′t
gonna
push
(ah)
Я
не
буду
волноваться,
нет,
я
не
буду
давить
(а).
I
won't
push
you
baby,
woo
(ah
ah)
Я
не
буду
давить
на
тебя,
детка,
у
(а-а).
C′mon,
c'mon,
c'mon,
c′mon,
c′mon,
darlin'
Давай,
давай,
давай,
давай,
давай,
дорогая.
Stop
beatin′
'round
the
bush
Хватит
ходить
вокруг
да
около.
Oh,
gonna
get
it
on
(ooh,
ooh)
О,
давай
займемся
этим
(у-у).
Threatenin′
you,
baby
(ooh,
ooh)
Я
уговариваю
тебя,
детка
(у-у).
I
wanna
get
it
on
(ooh,
ooh)
Я
хочу
заняться
этим
(у-у).
You
don't
have
to
worry
that
it′s
wrong
(ooh,
ooh)
Тебе
не
нужно
волноваться,
что
это
неправильно
(у-у).
If
the
spirit
moves
ya
(ooh,
ooh)
Если
дух
движет
тобой
(у-у),
Let
me
groove
ya
good
(ooh,
ooh)
Позволь
мне
доставить
тебе
удовольствие
(у-у).
Let
your
love
come
down
(ooh,
ooh)
Выпусти
свою
любовь
(у-у).
Oh,
get
it
on
О,
давай
займемся
этим.
C'mon,
baby
(ooh,
ooh)
Давай,
детка
(у-у).
Do
you
know
the
meaning?
(ooh,
ooh)
Ты
понимаешь,
что
это
значит?
(у-у).
I've
been
sanctified
(ooh,
ooh),
hey
hey
Я
был
освящен
(у-у),
эй,
эй.
Girl,
you
give
me
good
feeling
(ooh,
ooh)
(so
good)
Девочка,
ты
даришь
мне
хорошее
чувство
(у-у)
(так
хорошо).
So
good,
somethin′
like
sanctified
(ooh,
ooh)
Так
хорошо,
что-то
вроде
освящения
(у-у).
Oh
dear
I,
baby
(ooh,
ooh)
О,
дорогая
моя,
детка
(у-у).
Nothing
wrong
with
love
(ooh,
ooh)
Нет
ничего
плохого
в
любви
(у-у).
If
you
want
to
love
me
just
let
your
self
go
(ooh,
ooh)
Если
ты
хочешь
любить
меня,
просто
отпусти
себя
(у-у).
Oh
baby,
let′s
get
it
on
(ooh,
ooh)
О,
детка,
давай
займемся
этим
(у-у).
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gaye Marvin P, Townsend Edward B
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.