Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya no estás
Du bist nicht mehr da
Porque
ya
no
estás
Weil
du
nicht
mehr
da
bist
Dime
¿dónde
estás?
Sag
mir,
wo
bist
du?
Yo
te
quiero
ver
Ich
will
dich
sehen
Porque
ya
no
estás
Weil
du
nicht
mehr
da
bist
Dime
¿dónde
estás?
Sag
mir,
wo
bist
du?
Que
te
quiero
aquí
Ich
will
dich
hier
haben
Soy
adicto
a
ti
Ich
bin
süchtig
nach
dir
Te
busco
te
hablo
pero
no
contestas
Ich
suche
dich,
rede
mit
dir,
aber
du
antwortest
nicht
Contestas,
contestas
Antwortest
nicht,
antwortest
nicht
Se
que
escuchas
pero
no
hay
respuesta
Ich
weiß,
du
hörst
zu,
aber
es
kommt
keine
Antwort
Respuesta,
respuesta
Antwort,
Antwort
Te
busco
te
hablo
pero
no
contestas
Ich
suche
dich,
rede
mit
dir,
aber
du
antwortest
nicht
Contestas,
contestas
Antwortest
nicht,
antwortest
nicht
Se
que
escuchas
pero
no
hay
respuesta
Ich
weiß,
du
hörst
zu,
aber
es
kommt
keine
Antwort
Respuesta,
respuesta
Antwort,
Antwort
"Uuuuuuuuuuuuuuh"
"Uuuuuuuuuuuuuuh"
Que
te
faltó
Was
hat
dir
gefehlt
Que
falló
Was
ist
schiefgelaufen
Siento
que
el
problema
nunca
fui
yo
Ich
glaube,
das
Problem
war
nie
ich
Nunca
confiaste
en
mí
Du
hast
mir
nie
vertraut
Y
yo
nunca
te
mentí
Und
ich
habe
dich
nie
angelogen
No
hay
nadie
más
Da
ist
niemand
anderes
No
hay
nadie
más
Da
ist
niemand
anderes
No
sé
que
pensabas
podría
pasar
Ich
weiß
nicht,
was
du
dachtest,
was
passieren
könnte
Yo
siempre
pienso
en
ti
Ich
denke
immer
an
dich
Y
ya
no
estás
aquí
Und
du
bist
nicht
mehr
hier
Si
crees
encontrar
Wenn
du
glaubst,
jemanden
zu
finden
Alguien
que
te
quiera
más
que
yo
Der
dich
mehr
liebt
als
ich
Espero
sea
verdad
Ich
hoffe,
es
ist
wahr
Y
que
además
Und
dass
er
außerdem
Porque
tú
ya
no
estás
Weil
du
nicht
mehr
da
bist
Tú
ya
no
estás
Du
bist
nicht
mehr
da
Tú
ya
no
estas
Du
bist
nicht
mehr
da
Tú
ya
no
estas
Du
bist
nicht
mehr
da
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Santiago Graue De Palacio
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.