GRANRODEO - CRACK STAR FLASH - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни GRANRODEO - CRACK STAR FLASH




CRACK STAR FLASH
CRACK STAR FLASH
例えば好きなモノを So 好きだと盲信したらば
For example, if I blindly believe that I So love the things I love
誰カレ元カレ構わない愛し方出来るでしょう
I could love anyone, exes and all
Hey×4 Spend dinner time
Hey×4 Spend dinner time
例えば嫌いなモノはキライだって断言した夜には
For example, if I declare that I hate the things I hate at night
前頭葉ヒビ割れるモンだからドM カサノヴァのように
My frontal lobe will crack because I'm a masochistic Casanova
Hey×4 You gonna, what's goin' on
Hey×4 You gonna, what's goin' on
身からサビ出た
I'm coming from the rust
I gonna spend dinner time
I gonna spend dinner time
今飛び出す火花散って
The sparks fly out now
キマリかけた夢の媚薬
The love potion of a nearly-set dream
さあ、ここらで還元するんだ
Let's cash this in here
ないものねだりの抜け殻脱いで
Taking off the empty shell of wishful thinking
砕け散った星の欠片の Bright
Bright as a fragment of a shattered star
まだ get you, wanna get you, right
I still want to get you, I still want to get you, right
内々に処理した天体観測
Stargazing that I processed internally
10年早いなんてシケッた事言うな自己チューな baby
Don't say it's too late by 10 years, you selfish baby
もうちょいで届くぜ
I'm almost there
割れ目なぞるような FLASH
A FLASH that traces the cracks
SPLASH
SPLASH
例えば美味なモノを So 美味だと言い切ったトコで
For example, if I say that delicious things are So delicious
言葉にした途端に意味が変わってくるのでしょう
their meaning will change as soon as I say the words
Hey×4 Spend dinner time
Hey×4 Spend dinner time
例えば凄いモノはスゴいなぁって潔さに迷えば
For example, if I'm indecisive about the greatness of great things
カンペキじゃないモノに惹かれる人の集落地点みたいに
maybe I'm attracted to things that aren't perfect, like a community of people
Hey×4 You gonna, what's goin' on
Hey×4 You gonna, what's goin' on
身からサビ出た
I'm coming from the rust
I gonna spend dinner time
I gonna spend dinner time
ナシノツブテヨキニハカラエ
To the good, I leave things to fate
何億光年かつて見た光
The light I saw billions of lightyears ago
見上げた夜空の彼方へ Flight
I'll fly to the far reaches of the night sky
ただ forget, wanna forget, night
I just wanna forget, I wanna forget, the night
他人に投影した天体観測
Stargazing that I projected onto others
ご免こうむるぜ被害甚大
I'm sorry, the damage is extensive
シニカルな月が照らす FIXER
The cynical moon shines on the FIXER
金輪際 無問題 奥深くに届く
For the last time, problem resolved, it reaches the depths
愛想笑いも笑い飛ばしたって
Even if you laugh off my forced laughter
下馬評では不利らしい
The odds are stacked against me, it seems
もう起爆剤は自由自在さ
The detonator is now in my control
消える前に灯せ過去より更に
Before I disappear, I'll light it up even brighter than before
砕け散った星の欠片の Bright
Bright as a fragment of a shattered star
まだ get you, wanna get you, right
I still want to get you, I still want to get you, right
内々に処理した天体観測
Stargazing that I processed internally
10年早いなんてシケッた事言うな
Don't say it's too late by 10 years
自己チューな baby
You selfish baby
金輪際 無問題 奥深くに届く
For the last time, problem resolved, it reaches the depths
もうちょいで届くぜ
I'm almost there
割れ目なぞるような FLASH
A FLASH that traces the cracks
SPLASH
SPLASH





Авторы: 谷山 紀章, 飯塚 昌明, 飯塚 昌明, 谷山 紀章


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.