Текст и перевод песни GRANRODEO - Go For It!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
どこまでだって行けるさ
誰よりも速く遠く
We
can
go
as
far
as
we
want,
faster
and
further
than
anyone
else
限界一体どこだ?
まだ見えない
Where
is
the
limit?
I
can't
see
it
yet
前だけを向いて進め
ガムシャラになって戦え
Just
keep
looking
forward
and
fight
like
hell
どうしても奪いたいなら
If
you
really
want
to
take
it
最後まであきらめるな
(Get
Through
The
Night)
Don't
give
up
until
the
very
end
(Get
Through
The
Night)
果てない場所を見つめた時
When
you
look
at
the
endless
place
仲間の想い
ひとつになる
The
thoughts
of
your
friends
become
one
Go
For
It!
豪快に
ゴールを目指せ
Go
For
It!
Boldly
go
for
the
goal
明日に向かって走り抜け
Run
towards
tomorrow
I
Got!
合図だ
合言葉は
I
Got!
The
signal,
the
password
is
信じたヤツが生き残るだけ
Show
Fight!
Only
those
who
believe
will
survive
Show
Fight!
I'll
Rock
You!
I
Can
Rock
You!
I'll
Rock
You!
I
Can
Rock
You!
I'll
Rock
You!
I
Can
Rock
You!
I'll
Rock
You!
I
Can
Rock
You!
ぶつかりながら近づけ
追い越されたら追い越せ
Get
closer
by
colliding,
and
if
you
are
overtaken,
overtake
全力全開だけが
プライドさ
All-out
effort
is
all
that
matters,
my
pride
賢いフリして上手く
生きようとしても俺には
I
can't
live
cleverly
and
skillfully,
even
if
I
pretend
to
be
smart
窮屈なだけ
It's
just
too
stifling
for
me
逃げ道を探すよりも
Rather
than
looking
for
an
escape
route
当たって砕けてしまえ(Just
Go
Away)
Get
hit
and
shattered
(Just
Go
Away)
たとえすべてを失っても
Even
if
I
lose
everything
夢見ることをやめはしない
I
will
not
stop
dreaming
Go
For
It!
傲慢に
強情つらぬけ
Go
For
It!
Arrogantly,
stubbornly
pursue
決めた道なら振り向かず
If
you
decide
on
a
path,
don't
look
back
さあ行こう
最高の
最果てまで
Come
on,
let's
go
to
the
best,
to
the
very
end
立ち止まったらそこが終わりさ
Show
Fight!
If
you
stop
there,
that's
the
end
Show
Fight!
Go
For
It!
豪快に
ゴールを目指せ
Go
For
It!
Boldly
go
for
the
goal
明日に向かって走り抜け
Run
towards
tomorrow
I
Got!
合図だ
合言葉は
I
Got!
The
signal,
the
password
is
信じたヤツが生き残るだけ
Show
Fight!
Only
those
who
believe
will
survive
Show
Fight!
I'll
Rock
You!
I
Can
Rock
You!
I'll
Rock
You!
I
Can
Rock
You!
I'll
Rock
You!
I
Can
Rock
You!
I'll
Rock
You!
I'll
Rock
You!
I
Can
Rock
You!
I'll
Rock
You!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 飯塚 昌明, mavie
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.