GRANRODEO - Missing - Live - перевод текста песни на немецкий

Missing - Live - GRANRODEOперевод на немецкий




Missing - Live
Vermisst - Live
Oh
Oh
言葉にできるなら 少しはましさ
Wenn ich es in Worte fassen könnte, wäre es etwas leichter
互いの胸の中は 手に取れるほどなのに
Obwohl das, was in unseren Herzen ist, fast greifbar scheint
震える瞳が語りかけてた
Deine zitternden Augen sprachen zu mir
出会いがもっと早ければと
„Hätten wir uns doch früher getroffen“
I love you 叶わないものならば
Ich liebe dich wenn es etwas ist, das sich nicht erfüllen kann
いっそ忘れたいのに
Möchte ich dich doch lieber ganz vergessen
忘れられない全てが
Doch alles ist unvergesslich
I miss you 許されることならば
Ich vermisse dich wenn es erlaubt wäre
抱きしめていたいのさ
Möchte ich dich umarmen
光の午後も星の夜も baby
Am lichten Nachmittag und in der sternenklaren Nacht, Baby
ときめくだけの恋は 何度もあるけれど
Liebe, die nur das Herz höher schlagen lässt, gibt es oft
こんなに切ないのは きっと初めてなのさ
Doch so schmerzlich wie diese ist es sicher das erste Mal
染まりゆく空に包まれて
Eingehüllt vom sich färbenden Himmel
永遠に語らう夢をみた
Träumte ich davon, ewig mit dir zu reden
I love you 届かないものならば
Ich liebe dich wenn es etwas Unerreichbares ist
見つめかえさないのに
Sollte ich deinen Blick nicht erwidern
瞳奪われて動けない
Doch mein Blick ist gefangen, ich kann mich nicht rühren
I miss you 許されることならば
Ich vermisse dich wenn es erlaubt wäre
抱きしめていたいのさ
Möchte ich dich umarmen
光の午後も星の夜も baby
Am lichten Nachmittag und in der sternenklaren Nacht, Baby
Oh 黄昏に精一杯の息を吸って
Oh, in der Dämmerung atme ich tief ein
目を閉じるだけ
Und schließe nur die Augen
Oh, I love you 僕だけの君ならば
Oh, ich liebe dich wärst du nur mein
この道をかけだして
Würde ich diese Straße entlangrennen
逢いに行きたい 今すぐに
Um dich zu treffen, sofort
Oh, I miss you 許されることならば
Oh, ich vermisse dich wenn es erlaubt wäre
抱きしめていたいのさ
Möchte ich dich umarmen
光の午後も星の夜も baby
Am lichten Nachmittag und in der sternenklaren Nacht, Baby
Missing you
Vermisse dich
Sha-la-la-la-la
Sha-la-la-la-la
Sha-la-la-la-la
Sha-la-la-la-la
Sha-la-la-la-la
Sha-la-la-la-la





Авторы: Toshinobu Kubota


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.