Текст и перевод песни GRANRODEO - delight song
誰かが残した
кто-то
оставил
его.
飾られた道は
украшенная
дорожка
嘘の未来示す
Показывая
будущее
лжи
明日へと誓った
я
поклялся
тебе
завтра.
頼りない言葉は
слова,
на
которые
ты
не
можешь
положиться.
刹那よりも速く
Быстрее,
чем
мгновение.
あふれる愛は何だろう
что
такое
переполняющая
любовь?
微笑むなら
если
ты
улыбнешься
...
光に近づ
подойди
ближе
к
свету.
切なさに透けたlove
Любовь,
которая
прозрачна
для
печали.
見果てぬ地平を
я
не
вижу
горизонта.
幸せと決めて
я
решила
быть
счастливой.
ハラ括るもいいさ
ничего
страшного,
если
я
закруглюсь.
誰のモンでもない
это
не
чье-то
дело.
女性(おとな)ぶる君の
Женщина
(Отона)
буру-кун
涙を拭きたい
я
хочу
вытереть
слезы.
繰り返した罪が
повторяющийся
грех.
消えるのならば
если
они
исчезнут
...
十年先を
на
десять
лет
вперед.
思い出せるために
чтобы
помнить
...
泣き,
笑い歩いて行く
Плачу,
смеюсь,
хожу
и
ухожу.
また来る春は何だろう
Интересно,
какая
весна
снова
придет?
野花にたゆたう
К
полевым
цветам.
見つめればそこにlove
Если
ты
смотришь,
это
любовь.
何度でも声を枯らして
сколько
раз
ты
терял
голос?
喜びの歌を歌おう
Спой
песню
радости.
Oh
my
delight
song
О
моя
восхитительная
песня
止まらぬ笑みは何だろう
что
такое
улыбка,
которая
не
прекращается?
微笑むなら
если
ты
улыбнешься
...
光に近づく
Приближаюсь
к
свету.
確かなso
love
Конечно,
любовь
моя.
また来る春は何だろう
Интересно,
какая
весна
снова
придет?
野花にたゆたう
К
полевым
цветам.
愛触れた先にlove
Любовь
коснулась
впереди
любви
Delight
song...
Песня
наслаждения...
Delight
song...
Песня
наслаждения...
Delight
song...
Песня
наслаждения...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: IIZUKA MASAAKI, TANIYAMA KISHOU
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.