Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
That
beat
is
just
weird
as
fuck
Der
Beat
ist
einfach
verdammt
seltsam
Nah
straight
up,
keep
it
real
over
here
(Alright)
Nee,
ehrlich,
hier
bleiben
wir
echt
(In
Ordnung)
Lemme
just
out
my
neck
(Okay)
Lass
mich
nur
meinen
Hals
recken
(Okay)
My
voice
muted?
Meine
Stimme
stumm?
Okay,
yuh,
yuh
Okay,
yuh,
yuh
After
I
hit
metamorph,
hey
Nachdem
ich
Metamorphose
treffe,
hey
I
am
a
dog,
girl
abort,
hey
(Okay)
Ich
bin
ein
Hund,
Mädchen,
treib
ab,
hey
(Okay)
Shoot
pregnant
wife
in
a
Porsche,
yuh,
hey
Erschieße
schwangere
Frau
im
Porsche,
yuh,
hey
That
is
expensive
abortion,
hey
Das
ist
'ne
teure
Abtreibung,
hey
I
ran
it
up,
fuck
a
portion,
hey
Ich
hab's
hochgetrieben,
scheiß
auf
den
Anteil,
hey
Ain't
had
no
family
like
orphan,
hey
Hatte
keine
Familie
wie
ein
Waisenkind,
hey
Might
sell
some
xans
to
the
orphanage,
yuh
Verkaufe
vielleicht
paar
Xans
ans
Waisenhaus,
yuh
On
your
face
might
stomp
the
yard
Auf
dein
Gesicht
stampf
ich
dir
vielleicht
drauf
On
my
Mom
I'd
catch
a
charge
Bei
meiner
Mom,
ich
würd
'ne
Anzeige
kriegen
Play
with
pussy
like
guitar
Spiel
mit
der
Pussy
wie
Gitarre
I'm
the
realest
one
thus
far,
hey,
yuh
Ich
bin
der
Echteste
bisher,
hey,
yuh
You
are
just
running,
a
candidate,
hey
Du
rennst
nur,
ein
Kandidat,
hey
Your
girlfriend
said
you
are
minute
man,
hey
Deine
Freundin
sagte,
du
bist
ein
Minutenmann,
hey
Bitch,
my
trap
house,
it
got
management,
hey
Schlampe,
mein
Traphaus,
es
hat
Management,
hey
I
got
no
heart
I'm
a
manikin
Ich
hab
kein
Herz,
ich
bin
ein
Mannequin
I
got
no
heart,
I'm
a
manikin
Ich
hab
kein
Herz,
ich
bin
ein
Mannequin
I
got
no
heart,
I'm
a
man-
Ich
hab
kein
Herz,
ich
bin
ein
Man-
I
got
no
heart,
I'm
a
manikin,
hey
Ich
hab
kein
Herz,
ich
bin
ein
Mannequin,
hey
I
got
no
heart,
I'm
a-,
yeah,
ayy
(This
shit's
alright)
Ich
hab
kein
Herz,
ich
bin
ein-,
yeah,
ayy
(Der
Scheiß
ist
okay)
I
got
no
heart,
I'm
a
manikin
Ich
hab
kein
Herz,
ich
bin
ein
Mannequin
I
got
no-,
ayy,
hey,
yeah
Ich
hab
kein-,
ayy,
hey,
yeah
And
then
it
cuts
Und
dann
bricht
es
ab
Yeah
bu-
yeah,
keep
it,
keep
it
goin'
though
Ja
a-
ja,
lass
es,
lass
es
weiterlaufen
aber
Yeah,
ayy,
yeah,
yeah,
ayy,
yeah
Yeah,
ayy,
yeah,
yeah,
ayy,
yeah
Yeah,
I'm
not
gon'
lie,
wifi,
you
turned
up
on
this
shit
Yeah,
ich
werd
nicht
lügen,
Wifi,
du
bist
auf
dem
Scheiß
hier
abgegangen
Ayy,
yeah,
look,
damn
Ayy,
yeah,
schau,
damn
Like
pussy,
why
you
duck
my
fade?
Wie
'ne
Pussy,
warum
drückst
du
dich
vor
meinem
Angriff?
I
stare
at
Satan
in
the
face
Ich
starre
Satan
ins
Gesicht
You
soft
as
fuck,
like,
what
the
fuck?
Du
bist
verdammt
weich,
so,
was
zum
Teufel?
I
flick
my
cig
and
then
you
fade,
ayy
Ich
schnipp
meine
Kippe
weg
und
dann
verschwindest
du,
ayy
Now
since
a
jit
i
been
in
love
with
that
fuck
shit
Schon
seit
ich
ein
kleiner
Scheißer
war,
liebte
ich
diesen
Fuck-Scheiß
40
clips
causing
white
noise
in
her
voice
.40er
Magazine
verursachen
weißes
Rauschen
in
ihrer
Stimme
That
she
sniff
no
distortions
Von
dem
Zeug,
das
sie
schnupft,
keine
Verzerrungen
Half
a
fat
check
on
my
teeth
like
I'm
Norbit
Ein
halber
fetter
Scheck
auf
meinen
Zähnen,
so
wie
bei
Norbit
OG
gas
pack
to
contaminate
lungs
OG
Gras-Packung,
um
Lungen
zu
verseuchen
Now
I'm
higher
than
orbits
Jetzt
bin
ich
höher
als
Umlaufbahnen
Falling
off
like
Forbes
list,
put
the
force
into
her
core
Falle
runter
wie
von
der
Forbes-Liste,
bringe
die
Macht
in
ihren
Kern
I'm
the
one
like
I'm
Obi,
forcing
whores
to
forfeit
Ich
bin
der
Eine
wie
Obi,
zwinge
Huren
zur
Aufgabe
Come
within
my
circle,
we
gone
clip
your
vocals
Komm
in
meinen
Kreis,
wir
kappen
deine
Vocals
I
got
no
heart,
I'm
a
manikin
Ich
hab
kein
Herz,
ich
bin
ein
Mannequin
I
got
no
heart,
I'm
a
manikin,
hey
Ich
hab
kein
Herz,
ich
bin
ein
Mannequin,
hey
I
got
no
heart,
I'm
a
manikin
Ich
hab
kein
Herz,
ich
bin
ein
Mannequin
I
got
no-,
yeah
Ich
hab
kein-,
yeah
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 0, Jahseh Onfroy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.