Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Keep It Average
Будь как все
Keep
it
average,
keep
it
dumb,
dumb
Будь
как
все,
будь
глупой,
глупой,
They'll
think
I'm
stupid
and
be
proud
of
my
bare
minimum
Они
будут
думать,
что
я
тупица,
и
гордиться
моим
минимумом.
Yeah,
and
let
them
think
there's
dishes
in
my
sink
Да,
и
пусть
думают,
что
у
меня
в
раковине
гора
посуды,
Think
that
I'm
a
burnout
who
don't
care
about
anything
Что
я
выгорела
и
меня
ничто
не
волнует.
Don't
let
them
know
you
care,
don't
let
them
know
you're
clean
Не
показывай
им,
что
тебе
не
все
равно,
не
показывай,
что
ты
чистоплотная,
And
scrub
the
scum
off
the
tub
until
the
fake
plastic
lining
stings
И
оттирай
грязь
с
ванны,
пока
не
начнет
жечь
под
пластиковым
покрытием,
And
my
hands
are
bleeding
И
руки
не
будут
кровоточить.
Keep
it
average,
and
they
won't
depend
on
you
Будь
как
все,
и
от
тебя
ничего
не
будут
ждать.
Keep
it
average,
don't
use
too
much
effort
Будь
как
все,
не
прилагай
особых
усилий,
'Cause
then
they'll
expect
it,
then
you
can't
stop
when
it
hurts
Потому
что
тогда
они
будут
этого
ждать,
и
ты
не
сможешь
остановиться,
когда
станет
больно.
So
let
them
think
you're
shit,
that
you
don't
understand
Поэтому
пусть
думают,
что
ты
хреновая,
что
ты
не
понимаешь,
People
talking
in
a
room,
but
then
when
you
come
in
О
чем
говорят
люди
в
комнате,
но
когда
входишь
ты,
They
get
quiet,
stare
at
you
silent
Они
замолкают
и
смотрят
на
тебя
молча.
It
feels
like
tiny
little
knives
inside
my
organs
stabbing
Такое
чувство,
будто
крошечные
ножи
впиваются
в
мои
органы,
Saying
I
deserve
it
Говоря,
что
я
этого
заслуживаю.
Keep
it
average
(keep
it
average)
Будь
как
все
(будь
как
все)
Keep
it
average
(keep
it
average)
Будь
как
все
(будь
как
все)
Keep
it
average
(keep
it
average)
Будь
как
все
(будь
как
все)
Keep
it
average
(keep
it
average)
Будь
как
все
(будь
как
все)
They're
really
fucking
mean
Они
такие
придурки,
And
they
tell
me
the
person
that
I
am
И
говорят
мне,
какой
человек
я
на
самом
деле.
I
know
that's
not
true
Я
знаю,
что
это
неправда,
But
does
it
matter
what
the
fucking
truth
is?
Но
имеет
ли
значение,
какова
гребаная
правда?
Keep
it
average
(keep
it
average)
Будь
как
все
(будь
как
все)
Keep
it
average
(keep
it
average)
Будь
как
все
(будь
как
все)
What's
the
meaning?
В
чем
смысл?
And
does
it
matter?
Имеет
ли
это
значение?
Keep
it
average
(keep
it
average)
Будь
как
все
(будь
как
все)
Keep
it
average
(keep
it
average)
Будь
как
все
(будь
как
все)
Keep
it
average
(keep
it
average)
Будь
как
все
(будь
как
все)
Keep
it
average
(keep
it
average)
Будь
как
все
(будь
как
все)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Raechel Foerster Stout
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.