GRM Daily feat. Ghetts & Rv - NBA (feat. Ghetts & RV) - перевод текста песни на немецкий

NBA (feat. Ghetts & RV) - Ghetts , GRM Daily , Rv перевод на немецкий




NBA (feat. Ghetts & RV)
NBA (mit Ghetts & RV)
Rah, it's BKay you know
Rah, hier ist BKay, weißt du
If I got jewels on me, I got tools on me
Wenn ich Schmuck an mir hab', hab' ich Werkzeug an mir
NBA, the size of the balls on me
NBA, die Größe der Eier, die ich hab'
Fuck that woulda, shoulda, coulda
Scheiß auf das Hätte, Sollte, Könnte
Man just pull up, hood up
Mann zieht einfach vor, Kapuze hoch
Fuck that woulda, shoulda, coulda
Scheiß auf das Hätte, Sollte, Könnte
Man just pull up, hood up
Mann zieht einfach vor, Kapuze hoch
If I got jewels on me, I got tools on me (big tools)
Wenn ich Schmuck an mir hab', hab' ich Werkzeug an mir (großes Werkzeug)
NBA, the size of the balls on me (big balls)
NBA, die Größe der Eier, die ich hab' (große Eier)
Fuck that woulda, shoulda, coulda
Scheiß auf das Hätte, Sollte, Könnte
Man just pull up, hood up
Mann zieht einfach vor, Kapuze hoch
Fuck that woulda, shoulda, coulda
Scheiß auf das Hätte, Sollte, Könnte
Man just pull up, hood up (RV)
Mann zieht einfach vor, Kapuze hoch (RV)
Got caught on the ride tryna push man's wig back
Wurde bei der Fahrt erwischt, als ich versuchte, jemandem einen Kopfschuss zu verpassen
Went jail and it just fucked up my hairline (pissed)
Ging ins Gefängnis und das hat nur meinen Haaransatz versaut (sauer)
They talk shit on the net
Sie reden Scheiße im Netz
It's funny what big men do in their spare time (ha)
Ist lustig, was große Männer in ihrer Freizeit tun (ha)
Found out where you live, that's curtains (curtains)
Herausgefunden, wo du wohnst, dann ist Feierabend (Feierabend)
We let it fly for certain (certain)
Wir lassen es sicher fliegen (sicher)
They ain't bust yet, they're virgins (virgins)
Die haben noch nicht geschossen, die sind Jungfrauen (Jungfrauen)
Come like they work for the airline
Kommen rüber, als ob sie bei der Fluggesellschaft arbeiten
I just got two packs in (two packs)
Ich hab' gerade zwei Packs reinbekommen (zwei Packs)
Had to link my plug on the west coast
Musste meinen Plug an der Westküste treffen
Round here, there's no cappin'
Hier wird nicht gelogen
Would have thought my block had a dress code (no cap)
Man könnte meinen, mein Block hätte 'nen Dresscode (kein Cap)
I stack cash and invest though
Ich staple aber Bargeld und investiere
Every little helps like Tesco (trappin')
Jeder kleine Betrag hilft wie bei Tesco (trappin')
If they ride at 9, slap man before 10, no AM and Skengdo
Wenn sie um 9 Uhr ankommen, leg' ich den Mann vor 10 um, kein AM und Skengdo
Bad to the bone, check my skeleton (bad boy)
Schlecht bis auf die Knochen, check mein Skelett (böser Junge)
Think I got jewels and I ain't got tools?
Denkst du, ich hab' Schmuck und kein Werkzeug?
Rude boy, don't insult my intelligence (don't do it)
Rude Boy, beleidige nicht meine Intelligenz (tu es nicht)
Came a long way from the bando
Hab' einen langen Weg vom Bando hinter mir
Had more white in that house than presidents (real talk)
Hatte mehr Weißes in dem Haus als Präsidenten (wahre Worte)
If I never got rid of that evidence
Wenn ich diese Beweise nie losgeworden wäre
HMP woulda been my residence (residence)
Wäre HMP mein Wohnsitz gewesen (Wohnsitz)
Oi, Ghetts, we tellin' 'em (tellin' 'em)
Oi, Ghetts, wir sagen's ihnen (sagen's ihnen)
If I got jewels on me, I got tools on me
Wenn ich Schmuck an mir hab', hab' ich Werkzeug an mir
NBA, the size of the balls on me
NBA, die Größe der Eier, die ich hab'
Fuck that woulda, shoulda, coulda
Scheiß auf das Hätte, Sollte, Könnte
Man just pull up, hood up
Mann zieht einfach vor, Kapuze hoch
Fuck that woulda, shoulda, coulda
Scheiß auf das Hätte, Sollte, Könnte
Man just pull up, hood up
Mann zieht einfach vor, Kapuze hoch
If I got jewels on me, I got tools on me
Wenn ich Schmuck an mir hab', hab' ich Werkzeug an mir
NBA, the size of the balls on me
NBA, die Größe der Eier, die ich hab'
Fuck that woulda, shoulda, coulda
Scheiß auf das Hätte, Sollte, Könnte
Man just pull up, hood up
Mann zieht einfach vor, Kapuze hoch
Fuck that woulda, shoulda, coulda
Scheiß auf das Hätte, Sollte, Könnte
Man just pull up, hood up
Mann zieht einfach vor, Kapuze hoch
Fill up a car with diesel (diesel)
Ein Auto mit Diesel volltanken (Diesel)
Fill up a boy with lead (lead)
Einen Jungen mit Blei vollpumpen (Blei)
If I fill up a car with people
Wenn ich ein Auto mit Leuten vollmache
That's someone's boyfriend dead
Ist jemandes Freund tot
Spin that rasclart vehicle
Dreh' dieses Rasclart-Fahrzeug
Turn left and avoid them feds (woo)
Bieg links ab und weich' den Feds aus (woo)
He got one but his brudda got his five
Er hat eine abgekriegt, aber sein Bruda hat seine fünf abgekriegt
Oh, who spoiled his friend?
Oh, wer hat seinen Freund erledigt?
(Ayy, why you do him like that?) Too much mouth
(Ayy, warum hast du ihn so behandelt?) Zu viel Mundwerk
Aim for the head, I come back with too much scalp (you're mad)
Ziele auf den Kopf, ich komme mit zu viel Skalp zurück (du bist verrückt)
Ayy, I lost that wap, I got a new one now (brand new, blud)
Ayy, ich hab' die Knarre verloren, hab' jetzt 'ne neue (brandneu, Blud)
I just checked that score and it's 2-1 now
Ich hab' gerade den Spielstand gecheckt und es steht jetzt 2-1
Man are like, "Ghetts you're way too old to be talkin' so much crud" (you think?)
Leute sagen: "Ghetts, du bist viel zu alt, um so viel Dreck zu reden" (denkst du?)
Well, I done it, did it, still mine
Nun, ich hab's getan, tat es, ist immer noch mein Ding
I don't owe much love (I don't owe much love)
Ich schulde nicht viel Liebe (Ich schulde nicht viel Liebe)
How can I hug my baby mum?
Wie kann ich meine Baby-Mama umarmen?
I still hold this grudge (I still hold this grudge)
Ich hege immer noch diesen Groll (Ich hege immer noch diesen Groll)
(I still hold this grudge)
(Ich hege immer noch diesen Groll)
If I got jewels on me, I got tools on me (bomboclaat)
Wenn ich Schmuck an mir hab', hab' ich Werkzeug an mir (Bomboclaat)
NBA, the size of the balls on me
NBA, die Größe der Eier, die ich hab'
Fuck that woulda, shoulda, coulda
Scheiß auf das Hätte, Sollte, Könnte
Man just pull up, hood up
Mann zieht einfach vor, Kapuze hoch
Fuck that woulda, shoulda, coulda
Scheiß auf das Hätte, Sollte, Könnte
Man just pull up, hood up
Mann zieht einfach vor, Kapuze hoch
If I got jewels on me, I got tools on me
Wenn ich Schmuck an mir hab', hab' ich Werkzeug an mir
NBA, the size of the balls on me
NBA, die Größe der Eier, die ich hab'
Fuck that woulda, shoulda, coulda
Scheiß auf das Hätte, Sollte, Könnte
Man just pull up, hood up
Mann zieht einfach vor, Kapuze hoch
Fuck that woulda, shoulda, coulda
Scheiß auf das Hätte, Sollte, Könnte
Man just pull up, hood up
Mann zieht einfach vor, Kapuze hoch





Авторы: Justin Clarke, Jordan Craig Townsend, Bryan Tshibangu Kabengele


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.