Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Burning (feat. M Huncho & Dutchavelli)
Brennen (feat. M Huncho & Dutchavelli)
Quincy
Tellem
Quincy
Tellem
Free
smoke,
got
the
city
all
burning
Kostenloser
Rauch,
die
ganze
Stadt
brennt
Still
feels
like
my
opps
ain't
learning
Fühlt
sich
immer
noch
an,
als
ob
meine
Feinde
nichts
lernen
Trigger
on
the
dots,
too
sensitive
Abzug
auf
den
Punkten,
zu
empfindlich
Told
bro,
take
your
time
when
you're
turning
(yeah)
Sagte
Bro,
nimm
dir
Zeit,
wenn
du
abbiegst
(yeah)
Trap
game
fully
on
furnished
Trap-Spiel
voll
möbliert
24
hours
and
they're
looking
refurbished
24
Stunden
und
sie
sehen
aus
wie
generalüberholt
Nothin'
ain't
changed
but
your
home
address
Nichts
hat
sich
geändert
außer
deiner
Wohnadresse
Still
make
a
sweet
one,
put
the
wap
in
a
Birkin
(trust)
Mache
immer
noch
eine
Süße
klar,
stecke
die
Waffe
in
eine
Birkin
(vertrau)
Don't
care
if
that
chick
can't
dance
Ist
mir
egal,
ob
das
Mädel
nicht
tanzen
kann
Tryna
make
sure
that
the
phone
line
twerking
Versuche
sicherzustellen,
dass
die
Telefonleitung
twerkt
See
how
they
wanna
ride
this
wave
Sieh,
wie
sie
diese
Welle
reiten
wollen
Didn't
see
their
face
when
I'm
sofa
surfing
(nope)
Hab
ihre
Gesichter
nicht
gesehen,
als
ich
auf
Sofas
schlief
(nein)
If
this
music
ting
don't
work
Wenn
diese
Musik-Sache
nicht
funktioniert
There's
one
thing
that
I
know
for
certain,
I'm
in
the
trap
Eines
weiß
ich
sicher,
ich
bin
im
Trap
I
keep
on
serving
(yeah)
Ich
bediene
weiter
(yeah)
Serving
on
serving,
I
served
up
Martin,
now
he's
on
a
flying
carpet
Bediene
und
bediene,
ich
habe
Martin
bedient,
jetzt
ist
er
auf
einem
fliegenden
Teppich
Walked
in
on
Martin
piping
his
arm
in
the
morning,
moving
lethargic
Kam
rein,
als
Martin
sich
morgens
den
Arm
spritzte,
bewegte
sich
lethargisch
Wonder
where
he
is
right
now,
man,
I
hope
that
brudda
didn't
OD
Frage
mich,
wo
er
jetzt
ist,
Mann,
ich
hoffe,
der
Brudi
hat
keine
Überdosis
genommen
You
know
you
got
that
special
bond
always
with
a
certain
fiend
Du
weißt,
du
hast
immer
diese
besondere
Bindung
zu
einem
bestimmten
Süchtigen
Went
from
the
pit
of
hell
Kam
aus
der
Hölle
Who
would've
thought
we'll
be
doing
up
mosh
pits
(gang)
Wer
hätte
gedacht,
dass
wir
Moshpits
machen
würden
(Gang)
My
brother
still
lock
it,
stock
it
Mein
Bruder
schließt
es
immer
noch
ab,
lagert
es
Buy
it,
sell
it,
cook
it
and
rock
it
(whip)
Kauft
es,
verkauft
es,
kocht
es
und
macht
Crack
daraus
(whip)
Bro
still
cook
it
and
rock
it,
only
a
boss
could
cover
these
losses
Bro
kocht
es
immer
noch
und
macht
Crack
daraus,
nur
ein
Boss
kann
diese
Verluste
decken
28K
when
I
bought
this
Cuban
28K,
als
ich
diese
Cuban-Kette
kaufte
The
Rollie
ain't
bust
down,
then
I
don't
want
it
(facts)
Wenn
die
Rollie
nicht
voll
mit
Diamanten
ist,
will
ich
sie
nicht
(Fakten)
It's
Dutch
for
the
fifth
but
I
still
take
trips
to
The
Tropics
Es
ist
Dutch
zum
fünften
Mal,
aber
ich
mache
immer
noch
Ausflüge
in
die
Tropen
Got
your
bitch
in
a
foreign
whip
Hab
deine
Schlampe
in
einem
ausländischen
Schlitten
She
gon'
pull
down
the
zipper,
tell
her
to
slop
it
Sie
wird
den
Reißverschluss
runterziehen,
sag
ihr,
sie
soll
es
schlabbern
Pocket
watchin',
brothers
mad,
they
must
have
lost
it,
whoa
Taschen
beobachten,
Brüder
sind
sauer,
sie
müssen
es
verloren
haben,
whoa
I
just
made
a
ticket,
I'm
still,
I'm
still
counting
dough
Ich
habe
gerade
ein
Ticket
gemacht,
ich
zähle
immer
noch,
zähle
immer
noch
Geld
I
was
on
the
prison
phone
to
bro
Ich
war
am
Gefängnistelefon
mit
Bro
I
don't
know
when
they'll
let
me
go
Ich
weiß
nicht,
wann
sie
mich
gehen
lassen
I
told
bro,
"Put
the
thing
in
sport,
I
can
see
the
feds
coming
close"
Ich
sagte
Bro,
"Schalt
das
Ding
in
den
Sportmodus,
ich
sehe
die
Bullen
näherkommen"
Burnt
my
Giuseppe's,
I
no
longer
wear
my
True
Religions
(no,
I
don't)
Meine
Giuseppe's
verbrannt,
ich
trage
meine
True
Religions
nicht
mehr
(nein,
tue
ich
nicht)
Had
to
get
me
a
safety
deposit
(facts)
Musste
mir
ein
Schließfach
besorgen
(Fakten)
All
these
stacks,
they
won't
fit
in
my
denims
(trust)
All
diese
Stapel,
sie
passen
nicht
in
meine
Jeans
(vertrau)
All
these
racks,
they
don't
fit
in
the
closet
(nope)
All
diese
Batzen,
sie
passen
nicht
in
den
Schrank
(nein)
Money
long,
I
don't
think,
I
just
cop
it
(yeah)
Geld
lang,
ich
denke
nicht
nach,
ich
kaufe
es
einfach
(yeah)
And
if
KD
with
me,
then
he's
got
it
Und
wenn
KD
bei
mir
ist,
dann
hat
er
es
dabei
Burn
a
spliff,
hit
the
moon
in
my
rocket
Einen
Joint
anzünden,
mit
meiner
Rakete
zum
Mond
fliegen
And
I
put
like
10,000
on
jeans
(ten)
Und
ich
gebe
ungefähr
10.000
für
Jeans
aus
(zehn)
But
these
stacks
still
don't
fit
in
my
pocket
Aber
diese
Stapel
passen
immer
noch
nicht
in
meine
Tasche
And
I
built
me
a
money
machine
Und
ich
habe
mir
eine
Geldmaschine
gebaut
My
hands
really
hurt
when
I'm
counting
Meine
Hände
tun
wirklich
weh,
wenn
ich
zähle
And
I
started
with
pennies
and
dreams
Und
ich
begann
mit
Pennys
und
Träumen
I
woke
up
from
all
of
the
nightmares
Ich
bin
aus
all
den
Albträumen
aufgewacht
So
I'm
goin'
all
out
for
the
team
Also
gebe
ich
alles
für
das
Team
I'm
goin'
all
out
for
the
team
Ich
gebe
alles
für
das
Team
I'm
goin'
all
out
for
the
team
(yeah)
Ich
gebe
alles
für
das
Team
(yeah)
Fell
in
love
with
the
money
machine
(facts)
Hab
mich
in
die
Geldmaschine
verliebt
(Fakten)
Only
right
I
run
up
on
the
plug
(trust)
Nur
richtig,
dass
ich
den
Dealer
überfalle
(vertrau)
He
came
up
off
of
robbery
Ps
Er
ist
durch
Raubüberfall-Geld
hochgekommen
Beatfreakz
when
I
tell
him
to
freeze
(freeze)
Beatfreakz,
wenn
ich
ihm
sage,
er
soll
erstarren
(erstarren)
I
don't
wanna
get
blood
on
my
jeans
(jeans)
Ich
will
kein
Blut
auf
meine
Jeans
bekommen
(Jeans)
Tell
my
mum
that
I
love
her
to
pieces
(I
love
her)
Sag
meiner
Mama,
dass
ich
sie
über
alles
liebe
(ich
liebe
sie)
If
I
die,
give
my
dough
to
my
nephews
and
nieces,
it's
'velli
Wenn
ich
sterbe,
gib
mein
Geld
meinen
Neffen
und
Nichten,
hier
ist
'velli
Pocket
watchin',
brothers
mad,
they
must
have
lost
it,
whoa
Taschen
beobachten,
Brüder
sind
sauer,
sie
müssen
es
verloren
haben,
whoa
I
just
made
a
ticket,
I'm
still,
I'm
still
counting
dough
Ich
habe
gerade
ein
Ticket
gemacht,
ich
zähle
immer
noch,
zähle
immer
noch
Geld
I
was
on
the
prison
phone
to
bro
Ich
war
am
Gefängnistelefon
mit
Bro
I
don't
know
when
they'll
let
me
go
Ich
weiß
nicht,
wann
sie
mich
gehen
lassen
I
told
bro,
"Put
the
thing
in
sport,
I
can
see
the
feds
coming
close"
Ich
sagte
Bro,
"Schalt
das
Ding
in
den
Sportmodus,
ich
sehe
die
Bullen
näherkommen"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Isaac Koby Hagan, Quincy Ferreira, M Huncho, Stephanie Allen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.