GRM Daily feat. Nafe Smallz, Yxng Bane, Blade Brown & Skrapz - Faith In My Killy (feat. Nafe Smallz, Yxng Bane, Blade Brown and Skrapz) - перевод текста песни на немецкий

Faith In My Killy (feat. Nafe Smallz, Yxng Bane, Blade Brown and Skrapz) - Blade Brown , Skrapz , GRM Daily , Nafe Smallz , Yxng Bane перевод на немецкий




Faith In My Killy (feat. Nafe Smallz, Yxng Bane, Blade Brown and Skrapz)
Vertrauen in meinen Bruder (feat. Nafe Smallz, Yxng Bane, Blade Brown und Skrapz)
Ah, ah, let's go
Ah, ah, los geht's
Go, let's go, ay
Los, los geht's, ay
Let's go, let's go now
Los geht's, los geht's jetzt
Let's go, let's go, ah
Los geht's, los geht's, ah
Mumma said, "When you gonna' change how you living?
Mama sagte: "Wann änderst du endlich dein Leben?
You keep playin' with the system, all your mates in the prison" yeah, yeah
Du spielst ständig mit dem System, alle deine Kumpels sind im Gefängnis", yeah, yeah
I be switchin' lanes tryna' get it, when the fame coming with it its a pain and a blessing yeah, yeah
Ich wechsle die Spuren, versuch' es zu kriegen, wenn der Ruhm damit kommt, ist es Schmerz und Segen, yeah, yeah
An' I ain't been home for a minute, got my mates locked up, they ain't home for a minute yeah, yeah
Und ich war seit 'ner Weile nicht zu Hause, hab' Kumpels eingesperrt, die sind für 'ne Weile nicht zu Hause, yeah, yeah
Bros broke my heart, left me damaged, spoke to god helped me manage, I put faith in my killy yeah
Brüder brachen mein Herz, ließen mich verletzt zurück, sprach zu Gott, er half mir klarzukommen, ich vertraue auf meinen Bruder, yeah
Money on my mind, I put work in on my grind
Geld im Kopf, ich steck' Arbeit in meinen Grind
9 to 5 ain't buyin' me what I buy, or hire me what I drive
9-to-5 kauft mir nicht, was ich kaufe, oder mietet mir, was ich fahre
My younger nigga's they slide
Meine jüngeren Niggas, die schlagen zu
They got a mad ting that everybody can du-du-du
Die haben ein krasses Ding, das jeder kann du-du-du
Runnin' through them cheques, I'm livin' like five lives
Renne durch die Schecks, ich lebe wie fünf Leben
They call me on my celly, I miss it like five times
Sie rufen mich auf meinem Handy an, ich verpasse es wie fünfmal
Pack landed at 4, we sold that shit by 5
Paket landete um 4, wir verkauften den Scheiß bis 5
Told my mum not to worry, its comin' in due time
Sagte meiner Mum, sie soll sich keine Sorgen machen, es kommt zur rechten Zeit
I put diamonds in the face, uh
Ich setze Diamanten ins Zifferblatt, uh
I've been breadin' with the stars like I'm drivin' in the wraith, uh, yeah
Ich mache Kohle mit den Stars, als ob ich im Wraith fahre, uh, yeah
I'm flyin' outer space, uh
Ich fliege im Weltraum, uh
You won't find me in the wraith poppin' bottles, I be workin' at my place
Du wirst mich nicht im Wraith finden, wie ich Flaschen köpfe, ich arbeite bei mir
I got Cai in the cut, we tryna drop a track a day
Ich hab' Cai im Studio, wir versuchen, einen Track pro Tag rauszubringen
On my grind, smokin' Cali cah it take the pain away
Auf meinem Grind, rauche Cali, weil es den Schmerz wegnimmt
I don't fight with you cah my nigga's blow your shit away
Ich kämpfe nicht mit dir, weil meine Niggas deinen Scheiß wegpusten
An' I come up from the trenches, where you gotta keep the faith, yeah, yeah
Und ich komme aus den Gräben, wo du den Glauben bewahren musst, yeah, yeah
Mumma said, "When you gonna' change how you living? You keep playin' with the system, all your mates in the prison" yeah, yeah
Mama sagte: "Wann änderst du endlich dein Leben? Du spielst ständig mit dem System, alle deine Kumpels sind im Gefängnis", yeah, yeah
I be switchin' lanes tryna' get it, when the fame coming with it its a pain and a blessing yeah, yeah
Ich wechsle die Spuren, versuch' es zu kriegen, wenn der Ruhm damit kommt, ist es Schmerz und Segen, yeah, yeah
An' I ain't been home for a minute, got my mates locked up, they ain't home for a minute yeah, yeah
Und ich war seit 'ner Weile nicht zu Hause, hab' Kumpels eingesperrt, die sind für 'ne Weile nicht zu Hause, yeah, yeah
Bros broke my heart, left me damaged, spoke to god helped me manage, I put faith in my killy yeah
Brüder brachen mein Herz, ließen mich verletzt zurück, sprach zu Gott, er half mir klarzukommen, ich vertraue auf meinen Bruder, yeah
24-7, 365 days
24/7, 365 Tage
I've got at least four different ways I get paid
Ich hab' mindestens vier verschiedene Arten, wie ich bezahlt werde
Got a 9 on the stove I ain't whippin' nuttin' less, no rest 'cause I've got another 27 left
Hab' 'ne 9 auf dem Herd, ich koche nichts Geringeres, keine Pause, denn ich hab' noch weitere 27 übrig
Bad b, I got one up in my bed
Heiße Braut, ich hab' eine oben in meinem Bett
Same time phones ringin' got a runner on a ped
Gleichzeitig klingeln die Handys, hab' einen Läufer auf 'nem Moped
Hands off, I ain't scared of a run up by the feds
Hände weg, ich hab' keine Angst vor 'ner Razzia durch die Feds
Nigga's stressed 'cause they spent their whole summer with a Z (boom)
Niggas sind gestresst, weil sie ihren ganzen Sommer mit 'ner Unze verbracht haben (Boom)
I rise up, and light up and get dressed
Ich steh' auf, zünd' mir eine an und zieh' mich an
Louis everythin' except for my boxers and vest
Louis alles, außer meinen Boxershorts und meinem Unterhemd
Even tho' I'm doin' wrong, that's just what I do best
Auch wenn ich Falsches tue, das ist einfach das, was ich am besten kann
I ain't done yet, just watch what I'm 'bout to do next
Ich bin noch nicht fertig, schau einfach, was ich als Nächstes tun werde
Let me know what the pattern is
Lass mich wissen, was der Plan ist
Find a new strip, put a pack on it
Finde einen neuen Bezirk, pack 'ne Ladung drauf
Took some time off but I'm back on it
Hab' 'ne Auszeit genommen, aber ich bin wieder dabei
Show these little nigga's what trappin' is
Zeig' diesen kleinen Niggas, was Dealen ist
Tell em stop cappin' it, five kettles deep on my hat an' shit
Sag ihnen, sie sollen aufhören zu lügen, fünf Uhren tief auf meinem Hut und so'n Scheiß
Mumma said, "When you gonna' change how you living? You keep playin' with the system, all your mates in the prison" yeah, yeah
Mama sagte: "Wann änderst du endlich dein Leben? Du spielst ständig mit dem System, alle deine Kumpels sind im Gefängnis", yeah, yeah
I be switchin' lanes tryna' get it, when the fame coming with it its a pain and a blessing yeah, yeah
Ich wechsle die Spuren, versuch' es zu kriegen, wenn der Ruhm damit kommt, ist es Schmerz und Segen, yeah, yeah
An' I ain't been home for a minute, got my mates locked up, they ain't home for a minute yeah, yeah
Und ich war seit 'ner Weile nicht zu Hause, hab' Kumpels eingesperrt, die sind für 'ne Weile nicht zu Hause, yeah, yeah
Bros broke my heart, left me damaged, spoke to god helped me manage, I put faith in my killy yeah
Brüder brachen mein Herz, ließen mich verletzt zurück, sprach zu Gott, er half mir klarzukommen, ich vertraue auf meinen Bruder, yeah
I gave out more Rolley's then I gave out Christmas cards
Ich hab' mehr Rolleys verschenkt, als ich Weihnachtskarten verschickt habe
Took my family, it cost that buss down on your arm
Nahm meine Familie [mit], das kostete [den Preis] des vollbesetzten [Diamantstücks] an deinem Arm
She asked if I'm loyal, I said "Only to my dargs"
Sie fragte, ob ich loyal bin, ich sagte: "Nur zu meinen Jungs"
Don't be callin' me your ahk, you spoke to pork now that's haram
Nenn mich nicht deinen Akhi, du hast mit den Schweinen gesprochen, das ist jetzt haram
We were 17, first time we seen a murder scene
Wir waren 17, als wir das erste Mal einen Tatort sahen
Don't get in the ride if you ain't down to ride a 33'
Steig nicht ins Auto, wenn du nicht bereit bist, eine 33 abzusitzen
Like what the fuck you think that did to me
Was zum Teufel glaubst du, hat das mit mir gemacht
I just had a minute, they try do me for conspiracy
Ich war gerade kurz draußen, sie versuchen, mich wegen Komplott dranzukriegen
"Gang shit" oh you're mad tough
"Gang-Scheiß", oh, du bist ja knallhart
You ain't seen the shit in east with like five hammers
Du hast den Scheiß im Osten nicht gesehen mit etwa fünf Knarren
You ain't had to succed man he lost the handgun
Du musstest den Typen nicht fertigmachen, er hat die Handfeuerwaffe verloren
Grabbed him, bro said he ain't shower, put him in a bathtub
Packte ihn, Bro sagte, er hat nicht geduscht, steckte ihn in eine Badewanne
I look my demons in the eye and tell 'em "Pussy, whats up?"
Ich schaue meinen Dämonen in die Augen und sage ihnen: "Fotze, was geht?"
Scars on my body that I learnt how to love
Narben auf meinem Körper, die ich lieben gelernt habe
Look at what the pressure did, the diamonds all crushed
Schau, was der Druck angerichtet hat, die Diamanten alle zerdrückt
Seeing all my nigga's shinin' this is for us
Alle meine Niggas strahlen sehen, das ist für uns
Mumma said, "When you gonna' change how you living? You keep playin' with the system, all your mates in the prison" yeah, yeah
Mama sagte: "Wann änderst du endlich dein Leben? Du spielst ständig mit dem System, alle deine Kumpels sind im Gefängnis", yeah, yeah
I be switchin' lanes tryna' get it, when the fame coming with it its a pain and a blessing yeah, yeah
Ich wechsle die Spuren, versuch' es zu kriegen, wenn der Ruhm damit kommt, ist es Schmerz und Segen, yeah, yeah
An' I ain't been home for a minute, got my mates locked up, they ain't home for a minute yeah, yeah
Und ich war seit 'ner Weile nicht zu Hause, hab' Kumpels eingesperrt, die sind für 'ne Weile nicht zu Hause, yeah, yeah
Bros broke my heart, left me damaged, spoke to god helped me manage, I put faith in my killy yeah, yeah
Brüder brachen mein Herz, ließen mich verletzt zurück, sprach zu Gott, er half mir klarzukommen, ich vertraue auf meinen Bruder, yeah, yeah





Авторы: Nathan Adams, Christopher Kyei, Guystone Mbozo Menga, Tyreicke Williams, Jonathon Wrate


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.