Текст и перевод песни GReeeN feat. FRINK - Einfach so
Oh
oh
oh,
einfach
alles
so
Oh
oh
oh,
everything
is
just
like
that
Oh
oh
oh,
ohne
dich
ist
alles
doof
Oh
oh
oh,
without
you
everything
is
dull
Und
hab
ich
vor
zehntausenden
'nen
Auftritt
And
I
have
a
performance
in
front
of
tens
of
thousands
Bin
ich
nicht
so
aufgeregt,
als
wenn
ich
zu
der
Frau
blick
But
I'm
not
as
nervous
as
when
I
look
at
you
Sie
sitzt
am
Nachbartisch,
die
schönste
Frau
der
Welt
You're
sitting
at
the
table
next
to
me,
the
most
beautiful
woman
in
the
world
Sie
lächelt
so
sympathisch,
sie
hat
sich
grade
was
bestellt
You're
smiling
so
kindly,
you
just
ordered
something
Oberhalb
der
Lippen
ein
Muttermal
A
birthmark
above
your
lips
Sie
blickt
mir
in
die
Augen
und
wir
fühlen
uns
nah
You
look
into
my
eyes,
and
we
feel
close
Es
matcht
zwischen
uns,
wir
fühlen
es
beide
It's
a
match
between
us,
we
both
feel
it
Müssen
uns
nur
noch
trauen
Gefühle
zu
zeigen
We
just
need
to
dare
to
show
our
feelings
Du
bist
so
wunderschön
You
are
so
beautiful
Du
bist
meine
Mona-Lisa
You
are
my
Mona
Lisa
Warum
bin
ich
so
nervös?
Why
am
I
so
nervous?
Sag,
sehen
wir
uns
wieder?
Tell
me,
will
we
see
each
other
again?
Oh
oh
oh,
einfach
alles
so
(einfach
so,
einfach
so)
Oh
oh
oh,
everything
is
just
like
that
(just
like
that,
just
like
that)
Oh
oh
oh,
ohne
dich
ist
alles
low
(alles
low,
alles
low)
Oh
oh
oh,
without
you
everything
is
low
(everything
is
low,
everything
is
low)
Oh
oh
oh,
einfach
alles
so
(einfach
so,
einfach
so)
Oh
oh
oh,
everything
is
just
like
that
(just
like
that,
just
like
that)
Oh
oh
oh,
weil
du
bist,
bist
du
Oh
oh
oh,
because
you
are,
you
are
Du
bist
zwischen
den
Zeilen
als
Wagnis
voller
Fragen
You
are
between
the
lines
as
a
risk
full
of
questions
Nicht
hier
um
mich
zu
heilen
und
nicht
hier
um
mich
zu
tragen
Not
here
to
heal
me
and
not
here
to
carry
me
Du
bist
meine
Sehnsucht,
bohrst
dich
tief
hinein
You
are
my
longing,
drilling
deep
inside
Verneinst
meine
Weltflucht,
ich
will
mit
dir
sein
You
deny
my
escape
from
the
world,
I
want
to
be
with
you
Du
löst
so
viel
aus,
egal
was
ich
auch
tu
You
trigger
so
much,
no
matter
what
I
do
Will
nicht
mehr
raus,
du
lässt
mir
keine
Ruh
I
don't
want
to
get
out
anymore,
you
won't
let
me
rest
Ich
laufe
immer
weiter,
ich
laufe
einfach
fort
I
keep
running,
I
just
run
away
In
Gedanken
immer
weiter,
wir
brauchen
keinen
Ort
Always
further
in
my
thoughts,
we
don't
need
a
place
Wir
brauchen
keinen
Ort
We
don't
need
a
place
Du
bist
so
wunderschön
You
are
so
beautiful
Du
bist
meine
Mona-Lisa
You
are
my
Mona
Lisa
Warum
bin
ich
so
nervös?
Why
am
I
so
nervous?
Sag,
sehen
wir
uns
wieder?
Tell
me,
will
we
see
each
other
again?
Oh
oh
oh
einfach
alles
so
(einfach
so,
einfach
so)
Oh
oh
oh
just
like
that
(just
like
that,
just
like
that)
Oh
oh
oh,
ohne
dich
ist
alles
low
(alles
low,
alles
low)
Oh
oh
oh,
without
you
everything
is
low
(everything
is
low,
everything
is
low)
Oh
oh
oh
einfach
alles
so
(einfach
so,
einfach
so)
Oh
oh
oh
just
like
that
(just
like
that,
just
like
that)
Oh
oh
oh,
weil
du
bist,
bist
du
Oh
oh
oh,
because
you
are,
you
are
Oh-oh,
oh-oh
Oh-oh,
oh-oh
Ah
yeah
yea-yeah
yea-yeah
Ah
yeah
yea-yeah
yea-yeah
Du
oh-oh,
ah
ah-ah
You
oh-oh,
ah
ah-ah
Du
oh-oh,
ah
ah-ah
You
oh-oh,
ah
ah-ah
Oh
oh
oh
einfach
alles
so
(einfach
so,
einfach
so)
Oh
oh
oh
just
like
that
(just
like
that,
just
like
that)
Oh
oh
oh
ohne
dich
ist
alles
low
(alles
low,
alles
low)
Oh
oh
oh
without
you
everything
is
low
(everything
is
low,
everything
is
low)
Oh
oh
oh
einfach
alles
so
(einfach
so,
einfach
so)
Oh
oh
oh
just
like
that
(just
like
that,
just
like
that)
Oh
oh
oh,
weil
du
bist,
bist
du,
nur
du
Oh
oh
oh,
because
you
are,
you
are,
only
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Markus Lechleitner, Pasquale Denefleh, Florian Ritt, Matthias Pirngruber
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.