GReeeN - Maria - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни GReeeN - Maria




Maria
Мария
Yeah
Да
Oh yeah, dieser Track
О да, этот трек
Ich will Maria, meine große liebe, yeah
Я хочу Марию, мою большую любовь, да
Und die erste Begegnung veränderte alles
И первая встреча изменила всё
Seitdem brennt mein Verlangen, bin ihr gänzlich verfallen
С тех пор горит моё желание, я полностью ей одержим
Ich war 14 Jahre alt, als sie mich berührte
Мне было 14 лет, когда она меня тронула
Und verführte, unfassbar, was ich spürte (yeah)
И соблазнила, невероятно, что я чувствовал (да)
Die Realität flog in weite Ferne (weite Ferne)
Реальность улетела вдаль (вдаль)
Sie roch so süß, wie 'ne Heidelbeere
Она пахла так сладко, как черника
Unsere Liebe, die war gleich entflammt
Наша любовь, она сразу вспыхнула
Die Liebe macht mich dumm, sie fickt mein Verstand
Любовь делает меня глупым, она трахает мой разум
Was macht sie mit mir? Ich glaub, ich bin süchtig
Что она со мной делает? Кажется, я зависим
Keine Sorge, berauscht aber glücklich
Не волнуйтесь, опьянён, но счастлив
Nicht, dass wir uns falsch verstehen, ich red nicht von Musik
Не поймите меня неправильно, я говорю не о музыке
Ich red von keiner Frau, ich rede von
Я говорю не о женщине, я говорю о
Oh Maria, Maria, Maria
О Мария, Мария, Мария
Es geht heiß her, ich mach ihr Feuer unterm Arsch
Всё накаляется, я разжигаю под ней огонь
Oh Maria, Maria, Maria
О Мария, Мария, Мария
Mit der Polizei spielen wir Räuber und Gendarm
С полицией мы играем в кошки-мышки
Oh Maria, oh Maria
О Мария, о Мария
Du weißt, du bist die schönste von allen
Ты знаешь, ты самая красивая из всех
Oh Maria, oh Maria
О Мария, о Мария
Ohne dich bin ich bereit für die Nervenanstalt
Без тебя я готов к психушке
ich glaub ich reiß mich heute mal zusammen
Кажется, я сегодня возьму себя в руки
Doch ich spür schon wieder dieses feurige Verlangen
Но я снова чувствую это пламенное желание
Ist das noch Liebe oder Obsession?
Это ещё любовь или уже одержимость?
Ich glaube, jemand sollte langsam mal den Doktor holen
Думаю, кому-то пора вызвать врача
Ohne sie und es fängt überall zu jucken an
Без неё у меня всё начинает чесаться
ich schwitze, kann nicht schlafen, ich glaub das ist der Untergang
Я потею, не могу спать, думаю, это конец
Bin verrückt nach ihr, benebelt und bescheuert
Я без ума от неё, одурманен и глуп
Ey, ich lieb sie doch, ich mein, sie geht für mich durchs Feuer
Эй, я же люблю её, я имею в виду, она для меня сквозь огонь пройдёт
Alter Schwede, sie begleitet mich schon mein halbes Leben
Чёрт возьми, она со мной уже полжизни
Hat mir immer halt gegeben, ist mein Schirm, falls es regnet
Всегда поддерживала меня, мой зонт, если идёт дождь
Bin besessen von ihr
Я одержим ею
Bevor ich aufhör lass ich mir die Fresse polieren
Прежде чем я остановлюсь, мне набьют морду
Was macht sie mit mir? Ich glaub, ich bin süchtig
Что она со мной делает? Кажется, я зависим
Keine Sorge, berauscht aber glücklich
Не волнуйтесь, опьянён, но счастлив
Nicht, dass wir uns falsch verstehen, ich red nicht von Musik (nein)
Не поймите меня неправильно, я говорю не о музыке (нет)
Ich red von keiner Frau, ich rede von
Я говорю не о женщине, я говорю о
Oh Maria, Maria, Maria
О Мария, Мария, Мария
Es geht heiß her, ich mach ihr Feuer unterm Arsch
Всё накаляется, я разжигаю под ней огонь
Oh Maria, Maria, Maria
О Мария, Мария, Мария
Mit der Polizei spielen wir Räuber und Gendarm
С полицией мы играем в кошки-мышки
Oh Maria, oh Maria
О Мария, о Мария
Du weißt, du bist die schönste von allen
Ты знаешь, ты самая красивая из всех
Oh Maria, oh Maria
О Мария, о Мария
Ohne dich bin ich bereit für die Nervenanstalt
Без тебя я готов к психушке
Sie wurd mir vorgestellt von jemanden der heut Polizist ist
Меня с ней познакомил тот, кто сейчас полицейский
Mega witzig, hi Florian, ich grüß dich (hallo Florian)
Очень смешно, привет Флориан, привет тебе (привет Флориан)
Maria flüsterte mir zu: "Bitte sing für mich"
Мария прошептала мне: "Пожалуйста, спой для меня"
Gesagt, getan, und hier bin ich jetzt
Сказано - сделано, и вот я здесь
Sie duftet so gut, meine Moulin Rouge
Она так хорошо пахнет, моя Мулен Руж
Meine Lippen auf ihre, doch ihr Kuss ist ein Fluch
Мои губы на её губах, но её поцелуй - это проклятие
Krieg mein' Arsch nicht mehr hoch, alles lustig und smooth
Не могу поднять свою задницу, всё весело и гладко
Mit ihr tanz ich lachend durch den Monsun
С ней я смеясь танцую под муссоном
Oh Maria, Maria, Maria
О Мария, Мария, Мария
Es geht heiß her, ich mach ihr Feuer unterm Arsch
Всё накаляется, я разжигаю под ней огонь
Oh Maria, Maria, Maria
О Мария, Мария, Мария
Mit der Polizei spielen wir Räuber und Gendarm
С полицией мы играем в кошки-мышки
Oh Maria, oh Maria
О Мария, о Мария
Du weißt, du bist die schönste von allen
Ты знаешь, ты самая красивая из всех
Oh Maria, oh Maria
О Мария, о Мария
Ohne dich bin ich bereit für die Nervenanstalt
Без тебя я готов к психушке
Ich brauch dich, ich liebe dich
Ты нужна мне, я люблю тебя
Maria, wo bist du?
Мария, где ты?
Ah, da in der Schublade
А, вот в ящике
Oh, hahahahahahaha
О, hahahahahahaha





Авторы: Markus Lechleitner, Pasquale Denefleh, Jochen Haberkorn


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.