GReeeN - Talisman - перевод текста песни на русский

Talisman - GReeeNперевод на русский




Talisman
Талисман
Arbeiten gehen, um die Miete zu bezahlen
Хожу на работу, чтобы платить за квартиру
So läuft das Spiel im Prinzip jeden Tag
Так проходит, в принципе, каждый день
Den ganzen Tag steht die Wohnung dann leer
Весь день квартира пустует
Abends dann allein mit verlorenem Herz (oh no)
Вечером один, с разбитым сердцем (ох, нет)
Dann warte auf Veränderung, doch so funktioniert das nicht
Жду перемен, но так это не работает
Ich muss handeln sonst verlier' ich mich
Я должен действовать, иначе потеряюсь
Im Sog der Zeit, vom Dope so high
В водовороте времени, под кайфом
Schlaf' ich allein auf dem Sofa ein
Засыпаю один на диване
Den ganzen Tag nur Karriere im Kopf (nur Karriere)
Весь день только карьера в голове (только карьера)
Dass das nicht alles ist lerne ich noch
Что это не всё, я ещё пойму
Diese eine Frau alles passte, außer unser Mut
Та самая женщина, всё подходило, кроме нашей смелости
Warum haben wir's gelassen?
Почему мы это оставили?
Manchmal stürzt die Welt ein
Иногда мир рушится
Da muss ich stark sein
Я должен быть сильным
Ich komm' da wieder raus, denn ich glaub ganz fest an das Gute
Я выберусь оттуда, потому что я твёрдо верю в хорошее
Die Uhrzeit steht auf Jetzt
Время пришло
Ich drück' auf's Gas und fahr' an irgendeinen Ort
Жму на газ и еду в какое-нибудь место
An dem ich noch nicht war
Где я ещё не был
Durch tiefe Schluchten gehen
Иду по глубоким ущельям
Bin selbst mein Talisman
Я сам себе талисман
Die pure Wildnis sehen
Вижу чистую дикую природу
Was für ein Wahnsinns Tag
Какой безумный день
Seit Jahren sitz' ich vor diesem Bildschirm (fuck)
Годами сижу перед этим экраном (чёрт)
Ich muss raus, das macht alles kein' Sinn hier (ich muss raus)
Мне нужно выбраться, всё это здесь не имеет смысла (мне нужно выбраться)
Alles wegen Geld?
Всё из-за денег?
Nein, ich selbst bin die Blockade
Нет, я сам себе преграда
Ich muss sie lösen, will um die Welt wie ein Nomade
Я должен её преодолеть, хочу путешествовать по миру, как кочевник
Mit 'nem grünen Bulli roll' ich davon
На зелёном автобусе я уезжаю
Schon seit Jahren träum' ich davon
Уже много лет я об этом мечтаю
In jeder Stadt neue Freunde gewonn'
В каждом городе завожу новых друзей
Und jeden Tag ein bisschen mehr Bräune bekomm'
И каждый день немного загораю
Mut wird belohnt (yeah), ich koste es aus
Смелость вознаграждается (да), я наслаждаюсь этим
Ich steh' auf 'nem Hügel, die Sonne geht auf
Стою на холме, восходит солнце
Und irgendwann seh' ich die Perle
И когда-нибудь я увижу жемчужину
Lern' sie kennen, meine Weggefährtin
Познакомлюсь с ней, моей спутницей
Manchmal stürzt die Welt ein (manchmal)
Иногда мир рушится (иногда)
Da muss ich stark sein (stark sein)
Я должен быть сильным (быть сильным)
Ich komm' da wieder raus, denn ich glaub ganz fest an das Gute
Я выберусь оттуда, потому что я твёрдо верю в хорошее
Manchmal stürzt die Welt ein
Иногда мир рушится
Da muss ich stark sein
Я должен быть сильным
Ich komm' da wieder raus, denn ich glaub ganz fest an das Gute
Я выберусь оттуда, потому что я твёрдо верю в хорошее
Die Uhrzeit steht auf Jetzt
Время пришло
Ich drück' auf's Gas und fahr' an irgendeinen Ort
Жму на газ и еду в какое-нибудь место
An dem ich noch nicht war
Где я ещё не был
Durch tiefe Schluchten gehen
Иду по глубоким ущельям
Bin selbst mein Talisman
Я сам себе талисман
Die pure Wildnis sehen
Вижу чистую дикую природу
Was für ein Wahnsinns Tag
Какой безумный день





Авторы: Pasquale Denefleh, Jochen Haberkorn


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.