Текст и перевод песни GReeeeN - 11
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
空の向こう
『ハテノハテ』へと
За
облака,
в
неведомые
дали,
いざ行こう
僕の翼で
Отправлюсь
я,
расправив
свои
крылья.
未知なる今日はどこへ行こう
Куда
же
сегодня,
любимая,
мы
полетим?
高く高く
さぁ飛び出そう
Выше,
ещё
выше,
давай
взлетим!
見慣れた街に心疲労
e=mc2
Этот
город
мне
знаком
до
боли,
e=mc2,
ちっぽけな世界と決めつけてた
Я
думал,
мир
мой
так
мал
и
уныл.
そうだ!ひらめいた!勘違い!?
Но
вдруг
озарение!
Или
ошибка?
でも構わない
感じたい
Неважно,
милая,
я
хочу
это
постичь!
僕のこの足がグッと漕ぎ出した
Мои
ноги
сами
рвутся
вперёд,
頭ん中に描いた地球
世界は僕らの手の中
В
голове
моей
весь
мир,
как
глобус,
он
в
наших
руках.
僕を待つまだ見ぬ今日が
Меня
ждёт
ещё
невиданный
день,
過去と現在
未来と期待で溢れてるから
Наполненный
прошлым,
настоящим,
будущим
и
надеждой.
空の彼方
いつか見たい景色
За
облаками,
пейзажи,
что
я
хочу
увидеть
с
тобой,
広がってんだ
今すぐ行こう
Раскинулись
передо
мной,
давай
отправимся
прямо
сейчас!
気がついたら
動けばいいじゃん
Осознал
я,
нужно
просто
двигаться,
未体験の見たい景色
探しに行こう
Неизведанные
виды
искать,
дорогая,
вместе
с
тобой.
そこの見慣れた川は
いつものその道は
Эта
знакомая
река,
эта
привычная
дорога,
山も海も全部始めは名無しで
Горы
и
моря,
всё
когда-то
было
безымянным.
誰かが踏みしめ
誰かを愛して
Кто-то
прошёл,
кто-то
полюбил,
残した足跡に名前つけた世界地図を開いてみて
И
следы
их
стали
названиями
на
карте
мира.
Открой
её,
東?西?
さあいざ行こうか
На
восток?
На
запад?
Давай
решим,
куда
полетим.
僕らにとって見たことない
Для
нас
это
всё
неизведанное,
ハッピーでも
悲しいでも名前つけ行こう!
Радость
или
грусть,
давай
дадим
всему
имена!
海の彼方
君と見たい景色
За
морем,
пейзажи,
что
я
хочу
увидеть
с
тобой,
ただ待ってんだ
そう思ったら
Просто
ждут
нас,
стоит
только
подумать,
気がつくんだって
知らぬ可能性
И
ты
поймёшь,
сколько
возможностей
вокруг.
未体験の見たい景色
探しに行こう
Неизведанные
виды
искать,
дорогая,
отправимся
вместе.
広い大地が
いくつも広がってる
Широкие
земли
простираются
вокруг,
HEY
SEAにOK
GOOD
GOOD
今日はどこに行こう
Привет
морю,
всё
отлично!
Куда
же
мы
сегодня
отправимся,
любимая?
1,
2,
3!
いとも簡単に
Раз,
два,
три!
Так
просто,
まだ見ぬ自分
探しに行こう
Отправимся
на
поиски
себя,
ещё
неизведанного.
『ハテノハテノ
ハテ』を目指して
К
самым
дальним
далям,
どこまでもさあ進め
MY
WAY
Вперёд,
по
своему
пути,
милая,
вместе
со
мной.
地球一周
40,
075km
Окружность
Земли
40
075
км,
あれれ??
いつか
元に戻るよ
Вот
так
вот,
когда-нибудь
мы
вернёмся
в
исходную
точку.
なら空の
『ムコウノハテ』へと
Тогда
за
пределы
неба,
向かえば
広がる宇宙
Устремимся
в
бескрайний
космос.
昔ならおとぎ話
今日ならどうなんだ?
Раньше
это
было
сказкой,
а
что
сегодня?
挑めイレブンディメンジョンズ!
Нас
ждут
одиннадцать
измерений!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
うれD
дата релиза
11-04-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.