Текст и перевод песни GReeeeN - 460 -Your Song-
460 -Your Song-
460 -Твоя песня-
あの日僕が憧れたものは
お金や車ではなくて
То,
о
чем
я
мечтал
в
тот
день,
было
не
деньги
или
машина,
わずか数分の物語が
まるで友達のようでした
а
всего
лишь
несколько
минут
истории,
которая
была
словно
друг
для
меня.
例えば僕が涙流して
悔しさに震える時は
Например,
когда
я
плакал,
僕の隣で叫んでくれた
友と呼べる唄
出逢えた
дрожа
от
сожаления,
рядом
со
мной
кричала
песня,
которую
я
мог
назвать
другом.
好きなあの人へ僕の胸の奥
Я
хочу
рассказать
тебе
о
том,
что
у
меня
на
сердце,
ああそうか
ほらっ
こんなに好きだ
ах
да,
вот,
я
так
сильно
люблю
тебя.
そんな気持ちも全部教えてくれたのは
Именно
песня
научила
меня
всем
этим
чувствам.
くれたのは
唄でした
サヨナラも唄でした
Песня
дала
мне
все,
и
прощание
тоже
было
песней.
生きていく
その側で
Она
всегда
рядом
со
мной
на
моем
жизненном
пути.
聞こえる「フレフレー!」
Я
слышу:
«Давай!
Давай!»
こんな時君ならどうするの?
Что
бы
ты
сделала
на
моем
месте?
この景色に何を見るの?
Что
бы
ты
увидела
в
этом
пейзаже?
これまで出逢えた一つ一つの唄が語りかけてくる
Каждая
песня,
с
которой
я
когда-либо
встречался,
обращается
ко
мне.
知った風な顔して大人ぶった人は
Люди,
которые
строят
из
себя
взрослых,
на
самом
деле
утратили
奪われたんだね
大切な唄
нечто
очень
важное
– свои
песни.
「それじゃ一緒に奪い返しに行こうか」も
«Может,
вернем
их
вместе?»
その時も唄でした
「負けるな」も唄でした
И
это
тоже
была
песня.
«Не
сдавайся»
– тоже
была
песня.
生きていく
その側で
Она
всегда
рядом
со
мной
на
моем
жизненном
пути.
聞こえる「フレフレー!」
Я
слышу:
«Давай!
Давай!»
忘れてもいいこと
Вещи,
которые
можно
забыть,
忘れちゃダメなこと
и
вещи,
которые
нельзя
забывать.
変わらず側にいる
Неизменно
рядом.
変わるのは
嗚呼
Меняется
лишь,
ах,
悲しみも
喜びも
叫びも
頑張れも
печаль,
радость,
крики,
поддержка
–
いつでも
いつまでも
всегда,
вечно.
唄の中にある真実
Истина
– в
песне.
迷ってしまったら君の名を呼ぶのでしょう
Если
я
заблужусь,
то,
наверное,
позову
тебя
по
имени.
生きていく
その側で
Ты
всегда
рядом
со
мной
на
моем
жизненном
пути.
聞こえる
フレフレー!
Я
слышу:
«Давай!
Давай!»
聞こえる「フレフレー!!」
Я
слышу:
«Давай!
Давай!»
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
第九
дата релиза
25-09-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.