GReeeeN - BEST FRIEND - перевод текста песни на английский

BEST FRIEND - GReeeeNперевод на английский




BEST FRIEND
BEST FRIEND
あの日君と流した涙
The tears we shed that day, my friend
今も思い出すよ
I still remember them
時流れ 抱えるものも お互い色々増えてきたけど
Time has passed, and we've both grown, carrying our burdens
無我夢中で走った あの頃 何も無かったけど
But I remember those carefree days when we ran wild, with nothing but each other
何よりも 何でもあった 少し忘れそうになる
We had nothing material, but we had everything that mattered
さらば 青春よ そんな言葉は嘘だろうな
Farewell, youth
きっと僕ら あの頃の僕らを 超えて辿り着く
We'll always cherish those memories, and grow beyond them
最高のbest friend
Best friends forever
時が経っても変わらない
Our bond will never change
支え合える友と笑えるように
May we always have friends to support us and make us laugh
たとえどんな遠くに離れても
No matter how far apart we may be
わかってるよ 君らしく笑ってるさ
I know you're out there, smiling your radiant smile
悲しみも汗も悔しさも
Our shared moments of sorrow, sweat, and frustration
全部今度笑いながら 話聞くよ
We'll laugh about them someday, so tell me all about them
胸はって明日を生きる証
This is our testament to living each day to the fullest
掲げていこう あの日の僕ら笑う
Let's hold onto it, and let our younger selves smile
まだ見ぬ明日を思うあまり
In our eagerness to embrace the future
大切な瞬間(トキ)すら
We almost missed the precious moments
退屈だって 強がっていた
Pretending to be bored, but it wasn't true
それも間違いじゃなくて
That was part of it too
さらば 青春よ そんな言葉は嘘じゃないか
Farewell, youth, those words ring true
きっと僕ら あの頃の僕らを 超えて辿り着く
We'll always cherish those memories, and grow beyond them
最高のbest friend
Best friends forever
当たり前の日々なんかない
There are no ordinary days
支え合える友が教えてくれた
My friends have taught me that
たとえどんな遠くに離れても
No matter how far apart we may be
わかってるよ 僕らしく笑ってくさ
I know I'll always be smiling
悲しみも汗も悔しさも
Our shared moments of sorrow, sweat, and frustration
全部今度笑いながら 話聞いて
We'll laugh about them someday, so tell me all about them
胸はって明日を生きる証
This is our testament to living each day to the fullest
迷う道を 照らし出す光であれ
May our memories be a beacon in the darkness
流されそうな時の中で
In times of doubt
見失う事もあるだろう
We may lose our way
迷いそうな人生(みち)の中で
In this uncertain journey
忘れ行く事もあるだろう
We may forget
それでも変わらないモノが
But there are things that will never change
僕らにはきっとあるだろう
Things that we can always count on
それを超えていけるモノが
Things that will carry us through
僕らならきっと
We'll always have each other
時が経っても変わらない
Our bond will never change
支え合える友と笑えるように
May we always have friends to support us and make us laugh
たとえどんな遠くに離れても
No matter how far apart we may be
わかってるよ 君らしく笑ってるさ
I know you're out there, smiling your radiant smile
悲しみも汗も悔しさも
Our shared moments of sorrow, sweat, and frustration
全部今度笑いながら 話聞くよ
We'll laugh about them someday, so tell me all about them
胸はって明日を生きる証
This is our testament to living each day to the fullest
掲げていこう あの日の僕ら笑う
Let's hold onto it, and let our younger selves smile
Oh your my best friend
Oh, you're my best friend
胸はって明日を生きる証
This is our testament to living each day to the fullest
真っ直ぐに そんな出逢いよ ありがとう
Thank you for the serendipitous encounter that brought us together






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.