Текст и перевод песни GReeeeN - Hito
君は今何してるかな?
一人さびしく泣いているかな?
что
ты
сейчас
делаешь?
ты
плачешь
в
одиночестве?
そうあの時も
この気持ちをわからず突き放し
また強がるし
да,
в
то
время
я
не
понимал
этого
чувства,
и
я
оттолкнул
его
и
заставил
снова.
机の横の写真は今も
笑っているからさ
今はつらくて
фотография
рядом
со
столом
все
еще
улыбается,
так
что
сейчас
это
сложно.
二人今は
この手には
握れる手もなくて
日々が過ぎていく
Теперь
у
нас
двоих
нет
руки,
которую
можно
было
бы
держать
в
этой
руке,
и
дни
проходят.
だけど少しね
気付いて欲しいことは
но
я
просто
хочу,
чтобы
ты
поняла.
今までただ二人は楽しかったこと
это
было
просто
забавой
для
нас
двоих.
人は皆それぞれに気持ちを抱えて
у
нас
у
всех
есть
чувства
друг
к
другу.
今はただ別々の道を歩んで行く
теперь
я
просто
иду
по
другому
пути.
どこまでも続いてくこのevery
stage
of
life
Это
будет
продолжаться
вечно,
на
каждом
этапе
жизни
まだまだこれからも行くぜ
自分らしくあれ!!!
я
все
еще
иду.
будь
собой!!!
声が聞こえた気がして振り返るけれど
мне
кажется,
что
я
слышу
голос,
и
я
оглядываюсь
назад.
人混みに君の顔がなくて
そんな自分に嫌気がさしてきて
я
не
вижу
твоего
лица
в
толпе,
и
я
чувствую
отвращение
к
себе.
それはつまりね
僕は今でも
я
имею
в
виду,
я
все
еще
люблю.
だけど少しね
気付いて欲しいことは
но
я
просто
хочу
чтобы
ты
поняла
今までただ二人は楽しかったこと
это
было
просто
забавой
для
нас
двоих.
人は皆それぞれに気持ちを抱えて
у
нас
у
всех
есть
чувства
друг
к
другу.
今はただ別々の道を歩んで行く
теперь
я
просто
иду
по
другому
пути.
どこまでも続いてくこのevery
stage
of
life
Это
будет
продолжаться
вечно,
на
каждом
этапе
жизни
まだまだこれからも行くぜ
自分らしくあれ!!!
я
все
еще
иду.
будь
собой!!!
今君が大切なものに気付いたら
если
ты
найдешь
что-то
важное
прямо
сейчас,
離さないで放さないでずっとそばにいて
не
отпускай,
Не
отпускай,
оставайся
рядом
со
мной.
でも
どうしても自分に負けそうになるなら
но
если
ты
собираешься
проиграть
самому
себе
...
いつまでも歌い続けるよ
я
буду
петь
вечно.
人は皆それぞれに気持ちを抱えて
у
нас
у
всех
есть
чувства
друг
к
другу.
今はただ別々の道を歩んで行く
теперь
я
просто
иду
по
другому
пути.
どこまでも続いてくこのevery
stage
of
life
Это
будет
продолжаться
вечно,
на
каждом
этапе
жизни
まだまだこれからも行くぜ
自分らしくあれ!!!
я
все
еще
иду.
будь
собой!!!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.