Текст и перевод песни GReeeeN - ミドリ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
幼い頃に見た夕焼け
胸が締め付けられた理由なんて
In
my
childhood
days,
the
crimson
hue
of
the
sunset
gripped
my
heart
- why?
未だ解らないものだらけ
僕のカラダは君と同じだけ
So
many
unknown
factors
remain;
my
body
has
matured
just
as
yours
has.
少しずつ
今幾つ?
成長したよ
背伸びしつつ
Little
by
little,
how
old
are
you
now?
I've
grown,
reaching
up
tall.
あの日想いで残し続けて
今歩き続けるMy
way
The
memories
of
that
day
I
hold
dear,
as
I
continue
forth
on
my
own
path
today.
※アルバムの中
僕ら散々笑いあっていたのに
時が段々
※In
our
shared
photo
album,
we
laughed
together
without
end.
But
time
has
a
way
互いをわからなくするのは簡単
同じ空の下で僕らは散々
Of
making
it
easy
to
misunderstand
one
another,
beneath
the
same
sky
we
trod.
傷ついてフラフラな足を
地に付け踏ん張り友達と
Our
wounded
feet
faltered
and
stumbled,
yet
we
found
strength
in
the
ground.
「アリガトウ」君が居てくれて「アリガトウ
アリガトウ」※
And
with
friends,
I
said,
"Thank
you,
for
being
there
beside
me.
Thank
you,
thank
you,"※
△ただ今振り返ると時は経ち
僕ら作り上げてきた言葉たち
△As
I
look
back
today,
time
has
passed
and
we've
built
up
our
own
lexicon.
「ガンバレ!!!」「Once
again!!!」友がかけてくれた優しさを胸に
"Chin
up!!!"
"Once
again!!!"
The
kindness
of
friends
echoes
in
my
chest.
道を今僕ら歩き続ける
道ばたには草花が咲いてる
Today,
we
continue
on
our
path,
where
wildflowers
bloom
along
the
way.
笑顔の君の顔マジでgood
悩んでる時はLet's
sing
with
you△
The
radiant
smile
on
your
face
is
truly
a
sight
to
behold.
When
doubts
cloud
my
mind,
let's
sing
together.△
あれからどれくらいの月日
経ったかわからない僕の元に
Since
then,
I've
lost
track
of
the
passing
moons,
until
a
letter
from
you
arrived.
手紙を出してくれた君に
涙が落ちた僕の頬に
Tears
streamed
down
my
cheeks
as
I
read
the
words
penned
by
your
hand.
昔はよく見た君の文字
気がつきゃいつも居たね隣
Once
upon
a
time,
I
knew
your
handwriting
so
well.
In
my
mind,
you
were
always
there.
同じ時間の中育ち
未だに変わらないね気持ち
We've
grown
up
side
by
side,
and
our
hearts
remain
unchanged.
□「ただいま」と言える友達を持ち
僕らで作り上げた思い出たち
□"I'm
home"
- with
friends
who
welcome
me
back,
we
cherish
the
memories
we've
made.
「ガンバレ!!!」「Once
again!!!」僕がかけた君へのエールを胸に
"Chin
up!!!"
"Once
again!!!"
My
words
of
encouragement
to
you
I
hold
dear.
もしもつらい事があれば
僕はいつもここに居るから
また逢えるよ□
If
life's
burdens
weigh
you
down,
I'll
always
be
here
by
your
side.
We
will
meet
again.□
ただ今振り返ると時は経ち
僕ら作り上げてきた言葉たち
As
I
look
back
today,
time
has
passed
and
we've
built
up
our
own
lexicon.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.