GReeeeN - 刹那 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни GReeeeN - 刹那




刹那
Setsuna (A Moment)
きっと僕らは輝きたくて
Surely, we yearn to shine so brightly,
生きる意味を探してた
Searching for the meaning of life, my love.
負けないように 枯れないように
So we won't be defeated, so we won't wither away,
強く願い生きてく
With a strong will, we carry on.
例えば僕らが涙を流すような日にも
Even on days when tears may fall from our eyes,
いつもと同じように
Just like any other day,
陽はのぼり そして沈んで行く
The sun rises, and then it sets.
きっと世界中で
I was sure, my darling,
自分一人置き去りだと思った
That I was all alone, left behind in this world.
だけど世界中は
But the world keeps spinning,
今日もマワル本当ちっぽけだった
Even today, it turns, and I realize how small I am.
駆け抜けた日々 流した涙
The days I ran through, the tears I cried,
生きる意味を探してた
I was searching for the meaning of life.
きっと誰もが足りない何かを
Surely everyone longs for something they lack,
願い今を生きてるんだ
Wishing, and living in the now.
運命だとか 人生だとか
Whether it's fate, or life itself,
ようは最後の1秒に
In the end, in that final second,
笑ってたくて ただそれだけで
I just want to smile, that's all it is.
全て答えは自分の中
All the answers lie within myself.
遠くにかすかに
Faintly in the distance,
見える理想の自分がまた
The ideal version of myself appears once more,
『後悔ないように 生きてる?』
Asking, "Are you living without regrets?"
って微笑み 少し泣いた
Smiling gently, and shedding a small tear.
きっと世界中の
I was sure, my love,
自分以外すべて幸せと思った
That everyone else in the world was happy but me.
だけど世界中は 明日もマワル
But the world will keep spinning tomorrow too,
どんな涙も癒して
Healing every tear.
駆け抜けた日々 重ねた痛み
The days I ran through, the pain I endured,
生きる意味を 探してた
I was searching for the meaning of life.
きっと誰もが 輝く明日を願い
Surely everyone wishes for a bright tomorrow,
今を生きてるんだ
Living in the now.
力足りずに弱い自分が
My weak and powerless self
夜の闇にふるえてた
Trembles in the darkness of the night.
誰しも決して 強くないけど
No one is ever truly strong,
全て抱えて自分なんだ
But we all carry everything within ourselves.
痛みを知るその瞳に
In these eyes that know pain,
映る世界、悲しみ彩り
The world reflects, colored by sadness.
ただ流した涙溢れ出した
Tears overflowed, for no reason,
なぜか満ち足りないんだ今更
Somehow, I'm still unsatisfied, even now.
「胸張れる自分」に出逢えた?
"Have I met the 'me' I can be proud of?"
「嘘で固めた自分」選んだ?
"Have I chosen the 'me' built on lies?"
正しさはいつも自分の中
The truth always lies within myself.
喜び悲しみ繋がる明日...
Joy and sorrow connect to tomorrow...
明日... 明日... 明日...
Tomorrow... Tomorrow... Tomorrow...
悲しいときは 枯れるまで泣き
When you're sad, cry until you're dry.
うれしいときは腹 抱えて笑い
When you're happy, laugh with all your heart.
切ないときは 風を感じて
When you're heartbroken, feel the wind,
高く飛べる日を 待てばいい
And wait for the day you can fly high.
きっと僕らは輝きたくて
Surely, we yearn to shine so brightly,
生きる意味を探してた
Searching for the meaning of life, my love.
負けないように 枯れないように
So we won't be defeated, so we won't wither away,
強く願い生きてく
With a strong will, we carry on.
いつか逢えるその日まで
Until the day we meet again,
理想の自分に いつかたどり着く
I'll reach my ideal self someday.
その日まで 自分信じて
Until that day, believe in yourself.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.