GRiZ, Eli Paperboy Reed & Louis Futon - If There Ever Comes a Day - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни GRiZ, Eli Paperboy Reed & Louis Futon - If There Ever Comes a Day




If There Ever Comes a Day
Если когда-нибудь настанет день
Day turns to night
День сменяет ночь,
And night to day
И ночь сменяет день
(Day)
(День),
Without a passing mention
Без упоминания о переходе.
(Oh no no no)
нет, нет, нет)
There's nothing I can do or say
Нет ничего, что я могу сделать или сказать,
(Do or say)
(Сделать или сказать),
To help to ease the tension
Чтобы снять напряжение.
(Tension)
(Напряжение).
You might think that I'd be living in regret
Ты можешь подумать, что я живу с сожалением,
But I feel guilty insane
Но я испытываю безумное чувство вины.
But I'm just waiting for what hasn't happened yet
Но я просто жду того, чего еще не произошло.
I've been misled, just...
Я была введена в заблуждение, просто...
I feel no pain
Я не чувствую боли.
(Pain)
(Боли).
If there ever comes a day that you'll hold me back
Если когда-нибудь наступит день, когда ты придержишь меня,
I'll be waiting, ready for you
Я буду ждать, готовая к тебе.
(Ready for you!)
(Готова к тебе!)
If there ever comes a day that you'll hold me back again
Если когда-нибудь наступит день, когда ты снова придержишь меня,
(Hold me back again!?)
(Придержишь меня снова!?)
I'll be waiting, ready for you
Я буду ждать, готовая к тебе.
(Ready for you!)
(Готова к тебе!)
Don't know where I'm coming from
Не знаю, откуда я пришла,
Don't know where I've gone
Не знаю, куда я ушла.
The choice I made
Мой выбор
Is all that we have
Это все, что у нас есть.
Even if it's wrong
Даже если это неправильно,
I can't forget
Я не могу забыть
The hateful words I've said
Те ненавистные слова, которые я сказала.
All the awful things I've seen
Все ужасные вещи, которые я видела.
I'm not in Heaven
Я не в Раю
And I'm not in Hell
И я не в Аду
(I'm not in hell!)
не в аду!)
I'm just somewhere in between
Я просто где-то посередине.
If there ever comes a day that you'll hold me back
Если когда-нибудь наступит день, когда ты придержишь меня,
I'll be waiting, ready for you
Я буду ждать, готовая к тебе.
(Ready for you!)
(Готова к тебе!)
If there ever comes a day that you'll hold me back again
Если когда-нибудь наступит день, когда ты снова придержишь меня,
I'll be waiting, ready for you
Я буду ждать, готовая к тебе.
(Right here for you!)
(Прямо здесь для тебя!)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.