Текст и перевод песни GSA - Bipolar (feat. Foe & Pikone)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bipolar (feat. Foe & Pikone)
Биполярка (при уч. Foe & Pikone)
Sunt
bipolar
Я
биполярный
Iau
decizii
proaste
după
le
regret
Принимаю
плохие
решения,
а
потом
жалею
Pentru
că
după
ce
regret
le
repet
Потому
что,
жалея,
я
повторяю
их
снова
Nu-i
nimeni
loial
Никто
не
предан
Vreau
doar
să
fac
racks
Хочу
только
делать
пачки
Să
fac
bani
Делать
деньги
Scopu
să
fac
bani
Цель
— делать
деньги
Restu
n-are
sens
Остальное
не
имеет
смысла
Sunt
bipolar
Я
биполярный
Iau
decizii
proaste
după
le
regret
Принимаю
плохие
решения,
а
потом
жалею
Pentru
că
după
ce
regret
le
repet
Потому
что,
жалея,
я
повторяю
их
снова
Nu-i
nimeni
loial
Никто
не
предан
Vreau
doar
să
fac
racks
Хочу
только
делать
пачки
Să
fac
bani
Делать
деньги
Scopu
să
fac
bani
Цель
— делать
деньги
Restu
n-are
sens
Остальное
не
имеет
смысла
Cum
să-ți
pui
increderea-n
persoane
Как
доверять
людям?
N-o
s-o
mai
fac,
nu
mai
am
chef
de
niște
false
Больше
не
буду,
мне
не
нужны
фальшивки
Suntem
amici
ea
chiar
crede
că
are
șanse
Мы
друзья,
но
она
думает,
что
у
неё
есть
шанс
O
las
în
seen
și
dupa-o
să
trec
mai
departe
Оставляю
её
в
просмотренных
и
иду
дальше
N-am
încredere
nici
într-un
frate
Я
не
доверяю
даже
брату
Îmi
cad
blugii
și
am
cureaua
într-o
parte
Мои
штаны
падают,
а
ремень
болтается
Mă
crede
rockstar
vrea
să
ne
vedem
pe
noapte
Она
считает
меня
рок-звездой
и
хочет
встретиться
ночью
Sunt
un
vampir
și
mă
transform
când
îmi
e
foame
Я
вампир
и
превращаюсь,
когда
голоден
Cred
că
sunt
obsedat
de
succes
și
de
sume
Кажется,
я
одержим
успехом
и
деньгами
Pentru
că
doar
un
teanc
pe
față-mi
pune
un
zambet
Потому
что
только
пачка
денег
на
моём
лице
вызывает
улыбку
Mama-mi
zice
că
nu-i
ok
și
că
nu-s
întreg
Мама
говорит,
что
это
ненормально,
что
я
не
в
себе
Dar
eu
și
cu
bancnotele
suntem
bffs
Но
мы
с
банкнотами
лучшие
друзья
Sunt
bipolar
Я
биполярный
Iau
decizii
proaste
după
le
regret
Принимаю
плохие
решения,
а
потом
жалею
Pentru
că
după
ce
regret
le
repet
Потому
что,
жалея,
я
повторяю
их
снова
Nu-i
nimeni
loial
Никто
не
предан
Vreau
doar
să
fac
racks
Хочу
только
делать
пачки
Să
fac
bani
Делать
деньги
Scopu
să
fac
bani
Цель
— делать
деньги
Restu
n-are
sens
Остальное
не
имеет
смысла
Sunt
bipolar
Я
биполярный
Iau
decizii
proaste
după
le
regret
Принимаю
плохие
решения,
а
потом
жалею
Pentru
că
după
ce
regret
le
repet
Потому
что,
жалея,
я
повторяю
их
снова
Nu-i
nimeni
loial
Никто
не
предан
Vreau
doar
să
fac
racks
Хочу
только
делать
пачки
Să
fac
bani
Делать
деньги
Scopu
să
fac
bani
Цель
— делать
деньги
Restu
n-are
sens
Остальное
не
имеет
смысла
Sunt
bipolar
Я
биполярный
Iau
decizii
proaste
după
le
repar
Принимаю
плохие
решения,
а
потом
исправляю
их
Cre
că
nimeni
da
n-o
s-o
iau
personal
Думаю,
никто,
но
я
не
приму
это
на
свой
счёт
Zic
că-s
avar
Говорят,
что
я
жадный
Că
mă
piș
pe
toți
și
o
fac
pentru
bani
Что
мне
плевать
на
всех,
и
я
делаю
это
ради
денег
Da
ei
nici
n-au
fost
cu
mine
când
simteam
numai
calvar
Да,
но
их
не
было
рядом,
когда
я
чувствовал
себя
ужасно
Cand
le
e
lumea
mai
dragă
și-o
sa
sparg
Когда
мир
будет
мне
милее,
и
я
ворвусь
Fără
ranga
forțez
usa
am
intrat
Без
монтировки,
выбиваю
дверь,
я
внутри
Cu
toți
în
casă
ha
Все
дома,
ха
Sunt
toți
sub
masă
ha
Все
под
столом,
ха
Vreau
banii-n
plasă
iar
Мне
нужны
деньги
в
сумку,
да
Nu-mi
pasă
ce
vor
ăștia
dacă
vreau
ceva
îl
iau
Мне
плевать,
чего
хотят
эти
люди,
если
я
чего-то
хочу,
я
это
получаю
Știu
c-o
s-o
fac
că
sunt
prea
talentat
și
sunt
prea
altceva
ăștia
sună
la
fel
Я
знаю,
что
сделаю
это,
потому
что
я
слишком
талантлив
и
слишком
отличаюсь
от
этих
однотипных
Presat
de
timp
și
de
bani
c-aduc
numai
discuții
și
certuri
de
fel
Под
давлением
времени
и
денег,
потому
что
я
приношу
только
споры
и
ссоры
Fac
io
ce
fac
și
tot
ies
din
cartier
Делаю,
что
делаю,
и
всё
равно
вырываюсь
из
этого
района
Pula-n
dusmani
ca
nu
se
pun
cu
el
К
чёрту
врагов,
им
меня
не
остановить
Gauri
în
cap
le
fac
nu-mi
trebe
fier
Пробиваю
им
головы,
мне
не
нужно
железо
Vreau
multe
bețe
Хочу
много
битов
Fac
ce-mi
place
și
de-aia
vere
Делаю,
что
хочу,
и
поэтому,
братан
Cresc
pe
zi
ce
trece
Расту
с
каждым
днём
Se
face
ca
nu-i
știe
p-ai
mei
WS89
Как
будто
мои
не
знают
про
WS89
Facem
pull-up
la
tine
vere
Подъедем
к
тебе,
братан
Venim
toți
cu
cepe
Приедем
все
с
пушками
Mă
simt
ca
vali
Чувствую
себя,
как
Вали
Zdrențe
n-au
ce
să
ne
facă-n
veci
gen
Лохи
ничего
не
смогут
с
нами
сделать,
вообще
În
pahar
Jack
В
стакане
Jack
Totu-i
cef,
cef
Всё
кайф,
кайф
Meș
ce-i
ăla
hack,
hack
Чувак,
что
такое
хак,
хак
Chelner
demisec,
sec
Официант,
ещё,
ещё
Apă
că
mă-nec,
nec
Воды,
а
то
захлебнусь,
нусь
WS
țin
în
backpack
WS
храню
в
рюкзаке
Grame
grave
Серьёзные
граммы
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tobosaru Alexandru
Альбом
Bipolar
дата релиза
31-12-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.