Текст и перевод песни GT - Break Free
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Break Free
Вырваться на свободу
How
does
it
happen
Как
это
происходит,
The
ship
is
wrecked
Корабль
разбился,
The
skies
have
opened
Небеса
разверзлись
And
delivered
a
mess
И
принесли
хаос.
What
do
you
do
when
Что
ты
делаешь,
когда
Control,
my
hands
Из-под
контроля,
мои
руки
(We
stand,
we
stand,
we
can't
stand
to
fall
down)
(Мы
стоим,
мы
стоим,
мы
не
можем
упасть)
Here
comes
another
Вот
и
ещё
одна
беда,
(We
stand,
we
stand,
we
can't
stand
to
fall
down)
(Мы
стоим,
мы
стоим,
мы
не
можем
упасть)
It
pulls
me
under
Она
тянет
меня
на
дно.
(We
stand,
we
stand,
we
can't
stand
to
fall
down)
(Мы
стоим,
мы
стоим,
мы
не
можем
упасть)
Here
comes
another
Вот
и
ещё
одна
беда,
(We
stand,
we
stand,
we
can't
stand
to
fall
down)
(Мы
стоим,
мы
стоим,
мы
не
можем
упасть)
Don't
pull
me
under
Не
тяни
меня
на
дно.
My
heart
is
waiting
Моё
сердце
ждёт,
To
figure
it
out
Чтобы
всё
понять.
Throw
me
something,
help
me
Брось
мне
что-нибудь,
помоги
мне
Turn
it
around
Всё
изменить.
What
do
we
do
when
Что
мы
делаем,
когда
We're
out
of
control
Мы
теряем
контроль?
My
hands,
are
warm
Мои
руки
горячи,
My
heart,
is
torn
Моё
сердце
разбито.
(We
stand,
we
stand,
we
can't
stand
to
fall
down)
(Мы
стоим,
мы
стоим,
мы
не
можем
упасть)
Here
comes
another
Вот
и
ещё
одна
беда,
(We
stand,
we
stand,
we
can't
stand
to
fall
down)
(Мы
стоим,
мы
стоим,
мы
не
можем
упасть)
It
pull
me
under
Она
тянет
меня
на
дно.
(We
stand,
we
stand,
we
can't
stand
to
fall
down)
(Мы
стоим,
мы
стоим,
мы
не
можем
упасть)
Here
comes
another
Вот
и
ещё
одна
беда,
(We
stand,
we
stand,
we
can't
stand
to
fall
down)
(Мы
стоим,
мы
стоим,
мы
не
можем
упасть)
Don't
pull
me
under
Не
тяни
меня
на
дно.
I
won't
stay
here
Я
не
останусь
здесь,
Suspended
forever
Зависшим
навечно.
I
must
be
on
my
way
Я
должен
идти
своим
путём.
I
won't
stay
here
Я
не
останусь
здесь,
I
must
be
on
my
way
Я
должен
идти
своим
путём.
I
won't
stay
here
suspended
Я
не
останусь
здесь
висеть
(Here
comes
another)
(Вот
и
ещё
одна
беда)
I
must
be
on
my
way
Я
должен
идти
своим
путём.
It
pulls
me
under
Она
тянет
меня
на
дно.
I
won't
stay
here
Я
не
останусь
здесь,
Here
comes
another
Вот
и
ещё
одна
беда,
I
must
be
on
my
way
Я
должен
идти
своим
путём.
(We
stand,
we
stand
(Мы
стоим,
мы
стоим,
We
can't
stand
to
fall
down)
Мы
не
можем
упасть)
It
pulls
me
under
Она
тянет
меня
на
дно.
(We
stand,
we
stand
(Мы
стоим,
мы
стоим,
We
can't
stand
to
fall
down)
Мы
не
можем
упасть)
Here
comes
another
Вот
и
ещё
одна
беда.
(We
stand,
we
stand
we
can't
stand
to
fall
down)
(Мы
стоим,
мы
стоим,
мы
не
можем
упасть)
(We
stand,
we
stand
we
can't
stand
to
fall
down)
(Мы
стоим,
мы
стоим,
мы
не
можем
упасть)
We
stand,
we
stand
Мы
стоим,
мы
стоим,
We
can't
stand
to
fall
down
Мы
не
можем
упасть.
(We
stand,
we
stand
we
can't
stand
to
fall
down)
(Мы
стоим,
мы
стоим,
мы
не
можем
упасть)
We
stand,
we
stand
Мы
стоим,
мы
стоим,
We
stand,
we
can't
stand
to
fall
down
Мы
стоим,
мы
не
можем
упасть.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Graham John Hollingsworth
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.