GTA feat. Vince Staples - Little Bit of This (Party Favor Remix) - перевод текста песни на немецкий

Little Bit of This (Party Favor Remix) - GTA , Vince Staples перевод на немецкий




Little Bit of This (Party Favor Remix)
Ein kleines bisschen hiervon (Party Favor Remix)
Hip hop ain't really did shit for me
Hip Hop hat mir eigentlich gar nichts gebracht
Little bit of hell, little bail for the homies
Ein bisschen Hölle, ein bisschen Kaution für die Homies
Got a little green, bought a beam for the forty
Hab' ein bisschen Grünzeug bekommen, 'nen Laser für die Vierziger gekauft
Took more shots after fades than Kobe
Hab nach Streits mehr Schüsse abgefeuert als Kobe
After dark you go crazy
Nach Einbruch der Dunkelheit drehst du durch
Police ain't scarin' shit, you ain't bred for this
Die Polizei macht keine verdammte Angst, du bist dafür nicht geschaffen
I'm still in the hood, they make bread and dip
Ich bin immer noch im Viertel, die machen Geld und hauen ab
I'm not jumpin' ship, I might fuck your bitch
Ich springe nicht vom Schiff, ich fick vielleicht deine Schlampe
Who got love for Vince?
Wer hat Liebe für Vince?
Feelin' like Snoop at the Source awards
Fühl mich wie Snoop bei den Source Awards
Feelin' like you wasn't born for war
Fühl mich, als wärst du nicht für den Krieg geboren
Cause when I come around you be heir to the ground
Denn wenn ich komme, liegst du flach auf dem Boden
Crack a motherfuckin' smile, I'm the man 'round the town
Setz ein verdammtes Lächeln auf, ich bin der Mann hier in der Stadt
Frank Lucas mode
Frank Lucas Modus
When out here ma heard that Frank Lucas told
Als hier draußen Ma hörte, dass Frank Lucas gesungen hat
Long Beach like Crazy Joe with Mayhem
Long Beach wie Crazy Joe mit Mayhem
Where we get new wheels from rocks like caveman
Wo wir neue Karren von Steinen [Crack] kriegen wie Höhlenmenschen
Little bit of this, little bit of that (Uh)
Ein kleines bisschen hiervon, ein kleines bisschen davon (Uh)
Little bit of this, little bit of that (Yo)
Ein kleines bisschen hiervon, ein kleines bisschen davon (Yo)
Little bit of this, little bit of that (Uh)
Ein kleines bisschen hiervon, ein kleines bisschen davon (Uh)
Little bit of this, little bit of that (Yo)
Ein kleines bisschen hiervon, ein kleines bisschen davon (Yo)
Little bit of this, little bit of that (Uh)
Ein kleines bisschen hiervon, ein kleines bisschen davon (Uh)
Little bit of this, little bit of that (Yo)
Ein kleines bisschen hiervon, ein kleines bisschen davon (Yo)
Might dump a clip, where them niggas at? (Uh)
Könnte ein Magazin leeren, wo sind die Niggas? (Uh)
Might fuck your bitch, where the women at?
Könnte deine Schlampe ficken, wo sind die Frauen?
Crack baby base in my Similac
Crack-Baby-Basis in meinem Similac
Been crazy, come where you livin' at
Bin verrückt gewesen, komm dahin, wo du wohnst
Kick down the door, get down or get gone
Tritt die Tür ein, runter auf den Boden oder hau ab
I ain't come here for the chitter-chat
Bin nicht für den Smalltalk hergekommen
But I'm far removed from that gangsta shit
Aber ich bin weit entfernt von dem Gangsta-Scheiß
It don't make much sense, rather make me rich
Es ergibt nicht viel Sinn, macht mich lieber reich
Don't be playin' with my money, it'll make the flip
Spiel nicht mit meinem Geld, sonst dreht sich das Blatt
And in the last couple lines I'ma contradict
Und in den letzten paar Zeilen werde ich mir widersprechen
And for the last time, I ain't on my conscious shit
Und zum letzten Mal, ich bin nicht auf meinem bewussten Scheiß
I like big guns, fast whips, ass and tits
Ich mag große Knarren, schnelle Schlitten, Arsch und Titten
Mansions and white women, Mike Jackson shit
Villen und weiße Frauen, Mike Jackson Scheiß
So stop actin' like I'm an activist
Also hör auf so zu tun, als wäre ich ein Aktivist
No, this ain't happen on accident
Nein, das ist nicht zufällig passiert
They giving dead white men to the Africans
Sie geben tote weiße Männer [Geld] an die Afrikaner
It'll never be another one after this
Es wird nie wieder einen wie mich geben
So just pay admission and pay attention
Also zahl einfach Eintritt und pass auf
Little bit of this, little bit of that (Uh)
Ein kleines bisschen hiervon, ein kleines bisschen davon (Uh)
Little bit of this, little bit of that (Yo)
Ein kleines bisschen hiervon, ein kleines bisschen davon (Yo)
Little bit of this, little bit of that (Uh)
Ein kleines bisschen hiervon, ein kleines bisschen davon (Uh)
Little bit of this, little bit of that (Yo)
Ein kleines bisschen hiervon, ein kleines bisschen davon (Yo)
Little bit of this, little bit of that (Uh)
Ein kleines bisschen hiervon, ein kleines bisschen davon (Uh)
Little bit of this, little bit of that (Yo)
Ein kleines bisschen hiervon, ein kleines bisschen davon (Yo)
Might dump a clip, where them niggas at? (Uh)
Könnte ein Magazin leeren, wo sind die Niggas? (Uh)
Might fuck your bitch, where the women at?
Könnte deine Schlampe ficken, wo sind die Frauen?
Little bit of this, little bit of that (Uh)
Ein kleines bisschen hiervon, ein kleines bisschen davon (Uh)
Little bit of this, little bit of that (Yo)
Ein kleines bisschen hiervon, ein kleines bisschen davon (Yo)
Little bit of this, little bit of that (Uh)
Ein kleines bisschen hiervon, ein kleines bisschen davon (Uh)
Little bit of this, little bit of that (Yo)
Ein kleines bisschen hiervon, ein kleines bisschen davon (Yo)
Little bit of this, little bit of that (Uh)
Ein kleines bisschen hiervon, ein kleines bisschen davon (Uh)
Little bit of this, little bit of that (Yo)
Ein kleines bisschen hiervon, ein kleines bisschen davon (Yo)
Might dump a clip, where them niggas at? (Uh)
Könnte ein Magazin leeren, wo sind die Niggas? (Uh)
Might fuck your bitch, where the women at?
Könnte deine Schlampe ficken, wo sind die Frauen?
Uh, yeah
Uh, yeah
Uh, yeah
Uh, yeah
Uh, yeah
Uh, yeah
Uh, yeah
Uh, yeah
Uh, yeah
Uh, yeah





Авторы: Matthew Van Toth, Julio Alejandro Mejia, Vince Staples


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.