Текст и перевод песни GTA feat. What So Not & Tunji Ige - Feel It (Giraffage Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh,
oh,
oh,
oh...
О,
о,
о,
о...
Oh,
I
can
feel
it
when
you're
near
me
О,
я
чувствую
это,
когда
ты
рядом
со
мной
Oh,
I
can
feel
it...
О,
я
это
чувствую...
Oh,
oh,
oh,
oh...
О,
о,
о,
о...
Oh,
I
can
feel
it
when
you're
near
me
О,
я
чувствую
это,
когда
ты
рядом
со
мной
Oh,
I
can
feel
it...
О,
я
это
чувствую...
Oh-oh-oh-oh-oh,
you
could
be
better
off
О-о-о-о-о-о,
тебе
могло
бы
быть
лучше
I
got
my
heart
to
heal
Я
должен
исцелить
свое
сердце
Oh-oh-oh-oh-oh
I
can't
forget
about
О-о-о-о-о,
я
не
могу
забыть
о
The
way
you
make
me
feel(Feel,
feel,
feel,
feel,
feel...)
То,
что
ты
заставляешь
меня
чувствовать
(чувствовать,
чувствовать,
чувствовать,
чувствовать,
чувствовать...)
The
way
you
make
me
feel(Feel,
feel,
feel,
То,
что
ты
заставляешь
меня
чувствовать
(Чувствовать,
чувствовать,
чувствовать,
Feel,
feel...)
(You,
you,
you,
you,
you...)
Чувствуй,
чувствуй...)
(Ты,
ты,
ты,
ты,
ты...)
We
been
livin'
like
a
party
Мы
жили
как
на
вечеринке.
Uh,
I
ain't
trippin'
if
you
saw
me
Э-э,
я
не
спотыкаюсь,
если
ты
меня
видел.
Ayy,
you
playin'
games
like
Atari,
Woh
Эй,
ты
играешь
в
игры,
как
Atari,
Ого
Bring
it
back,
i
think
ya
lost
me
Верни
это
обратно,
я
думаю,
ты
потерял
меня.
Uh,
she
throw
it
back
and
get
a
wallet
Она
бросает
его
обратно
и
достает
бумажник
Ayy,
I'm
on
track
like
a
trolly
Да,
я
на
верном
пути,
как
троллейбус.
Uh,
I'm
only
livin',
I'm
so
sorry
Э-э,
я
всего
лишь
живу,
мне
так
жаль
Uh,
I'm
only
livin',
I'm
so
sorry,
Woh
Ух,
я
всего
лишь
живу,
мне
так
жаль,
Оу
I
will
bring
you
out
to
the
function
Я
приведу
вас
на
это
мероприятие
Uh,
and
you
could
all
get
into
lovin'
Э-э,
и
вы
все
могли
бы
заняться
любовью.
Uh,
and
you
been
sippin'
on
that
somethin'
Э-э,
и
ты
потягивал
это
что-то?
Uh,
so
you
be
all
up
in
your
feelin's
Э-э,
значит,
ты
полностью
погружен
в
свои
чувства.
But
I'm
chillin',
it's
a
given,
seen
ya
do
another
boy
Но
я
расслабляюсь,
это
само
собой
разумеющееся,
я
видел,
как
ты
трахал
другого
парня.
Or
maybe
I'm
just
trippin',
just
a
little
paranoid
Или,
может
быть,
я
просто
спотыкаюсь,
просто
немного
параноик
Baby
I
been
flippin',
this
is
far
from
unemployed
Детка,
я
был
в
шоке,
это
далеко
не
безработный
I
know
I
talk
my
shit
and
you
a
little
bit
annoyed
Я
знаю,
что
несу
чушь,
и
ты
немного
раздражен
But
I
gotta
keep
you
near
me,
Но
я
должен
держать
тебя
рядом
с
собой,
You
a
gift
from
the
Lord
(Gift
from
the
Тебе
подарок
от
Господа
(Подарок
от
Lord,
gift
from
the
Lord,
gift
from
the
Lord...)
Господь,
дар
от
Господа,
дар
от
Господа...)
Break
all
the
stars
falling
Разбей
все
падающие
звезды
It
fills
the
skies
up
with
dark
but
we're
still
shining
Небеса
наполняются
тьмой,
но
мы
все
еще
сияем
We're
bright
enough
where
we
are
Мы
достаточно
сообразительны
там,
где
находимся
Where
we
are
Где
мы
находимся
Oh,
I
can
feel
it
when
you're
near
О,
я
чувствую
это,
когда
ты
рядом
Me
(I
can
feel
it
when
you're
near
me)
Я
(я
чувствую
это,
когда
ты
рядом
со
мной)
Oh,
I
can
feel
it
when
you're
near
О,
я
чувствую
это,
когда
ты
рядом
Me
(I
can
feel
it
you
know
when
you're
near
me)
Я
(Я
чувствую
это,
ты
знаешь,
когда
ты
рядом
со
мной)
The
way
you
make
me
feel(Feel,
feel,
feel,
feel,
feel...)
То,
что
ты
заставляешь
меня
чувствовать
(чувствовать,
чувствовать,
чувствовать,
чувствовать,
чувствовать...)
The
way
you
make
me
feel(Feel,
feel,
feel,
feel,
feel...)
То,
что
ты
заставляешь
меня
чувствовать
(чувствовать,
чувствовать,
чувствовать,
чувствовать,
чувствовать...)
The
way
you
make
me
feel
(I
can
feel
it
when
you're
То,
что
ты
заставляешь
меня
чувствовать
(я
чувствую
это,
когда
ты
Near
me)
(I
can
feel
it
you
know
when
you're
near
me)
Рядом
со
мной)
(Я
чувствую
это,
ты
знаешь,
когда
ты
рядом
со
мной)
The
way
you
make
me
feel
(I
can
feel
it
when
you're
near
me)
То,
что
ты
заставляешь
меня
чувствовать
(я
чувствую
это,
когда
ты
рядом
со
мной)
(You
know
I
been
feelin'
yeah)
(Ты
знаешь,
что
я
чувствовал,
да)
(You
know
I
been
feelin'
yeah)The
way
you
(Ты
знаешь,
что
я
чувствую,
да)
То,
как
ты
Make
me
feel
(Feel,
feel,
feel,
feel,
feel...)
Заставь
меня
чувствовать
(чувствовать,
чувствовать,
чувствовать,
чувствовать,
чувствовать,
чувствовать...)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Julio Alejandro Mejia, Matthew Toth, Christopher John Emerson, Jessica Higgs, Alyssa Palmer, Ola Tungi Ige
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.