GTF Official - HILLBILLIES - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни GTF Official - HILLBILLIES




HILLBILLIES
ДЕРЕВЕНЩИНА
I moved onto better things
Я перешёл к лучшему,
Or is it worse or is it worse now
Или это хуже, или сейчас хуже?
I moved onto better things
Я перешёл к лучшему,
Or is it worse or is it worse now
Или это хуже, или сейчас хуже?
Still there's so much more to see
Всё ещё так много предстоит увидеть,
Been feeling it since fifteen
Чувствовал это с пятнадцати,
I been feeling it since fifteen
Я чувствовал это с пятнадцати,
Promised my mom I'd quit the lean
Пообещал маме, что брошу лино,
Promised my mom I'd quit the lean
Пообещал маме, что брошу лино,
That don't wipe the record clean
Это не сотрёт прошлое,
That don't wipe the record clean
Это не сотрёт прошлое,
Still so brand new in the scene
Всё ещё новичок на сцене,
In between you know what I mean?
Между, ну ты понимаешь о чём я?
You know what I mean, mean
Ты понимаешь о чём я, да?
I'm a hillbilly out of town, don't tell em
Я деревенщина не отсюда, никому не говори,
No stability for your soul in this weather
Нет покоя твоей душе в такую погоду,
Still, I still believe hold it down in the cellar
Всё же, я всё ещё верю, держись в подвале,
Are you really gone leave me for this war it won't get better
Ты правда бросишь меня ради этой войны, от этого не станет лучше,
It's going down, go down
Всё катится вниз, вниз,
It's going down, go down
Всё катится вниз, вниз,
It's going down, go down
Всё катится вниз, вниз,
Got me feeling like hillbilly
Я чувствую себя деревенщиной,
It's going down, go down
Всё катится вниз, вниз,
It's going down, go down
Всё катится вниз, вниз,
It's going down, go down
Всё катится вниз, вниз,
Got me feeling like hillbilly bitch
Я чувствую себя грёбаной деревенщиной,
Yuh bitch
Да, сучка,
I'm coming up real smooth
Я поднимаюсь очень плавно,
I'm that hot shit
Я крутой чувак,
Out my way best move
С дороги, лучше отойди,
Come my way and you gonna get beat down
Встань на моём пути, и ты будешь избит,
I'm top game running fools straight outta town
Я на вершине игры, выгоняю дураков из города,
What it do when I cut your heart straight through
Что будет, когда я пронзy твоё сердце насквозь?
What's the problem why you turning so dark blue
В чём проблема, почему ты становишься такой мрачной?
Off the ground dust your pants and stand straight up
Встань с земли, отряхни штаны и выпрямись,
Stand tall don't wave and just lighten up
Будь сильной, не сдавайся и просто улыбнись,
Chin checkin' on Mr Incredible
Проверяю на прочность Мистера Исключительного,
Got M's on my chest and you know this shit's inevitable
У меня на груди лямы, и ты знаешь, это неизбежно,
Think I overdid it
Кажется, я переборщил,
Knuckle sandwich isn't edible
Кулачный сэндвич несъедобен,
Been a fucking god and now they put me on a pedestal yuh yuh
Был гребаным богом, а теперь они поставили меня на пьедестал, ага, ага,
Hunnid back let's go
Сотня на спину, поехали,
Ten Mac for the road
Десять штук на дорогу,
Where the masses go
Куда идут массы,
Where the classes go
Куда идут классы,
Hunnid back let's go
Сотня на спину, поехали,
Go to Masadone
Идём на метадон,
Steady clappin' a hoe
Постоянно хлопаю какую-нибудь шлюху,
Hunnid macs let's go yeah
Сто штук, поехали, да,
I'ma I'ma hillbilly don't, don't tell 'em
Я, я деревенщина, не, не говори им,
It's going down
Всё катится вниз,
I'ma I'ma hillbilly don't, don't tell 'em
Я, я деревенщина, не, не говори им,
You're going down
Ты катишься вниз,
I'ma I'ma hillbilly don't, don't tell 'em
Я, я деревенщина, не, не говори им,
It's going down
Всё катится вниз,
I'ma I'ma hillbilly don't, don't tell 'em
Я, я деревенщина, не, не говори им,
Don't tell 'em
Не говори им,
Walking in a new world
Шагаю в новый мир,
Here I'm kinda worried
Здесь я немного волнуюсь,
Getting nervous to the hands
Нервничаю до дрожи в руках,
Yo is my vision getting blurry
Эй, у меня зрение плывет?
Still thinking about my friends saying
Всё ещё думаю о своих друзьях, говорящих:
Dude you are the man
Чувак, ты крут,
But I'm thinking to myself thinking
Но я думаю про себя, думая:
How was this the plan
Как это стало планом?
My head is spinning
Моя голова кружится,
I'm crashing down
Я падаю,
Just like the nearest chopper
Как ближайший вертолёт,
Im feeling like an idiot in a band who chose maracas
Я чувствую себя идиотом в группе, который выбрал маракасы,
I'm a problem ay
Я проблема, эй,
Still I don't know what to do
Всё ещё не знаю, что делать,
I swear it was a year ago I was fooling back in grade school
Клянусь, ещё год назад я валял дурака в начальной школе,
Yo it's cool
Йоу, это круто,
Ima melodramatic type of fool
Я мелодраматичный дурак,
It's true
Это правда,
Cause this feeling is feeling kinda new
Потому что это чувство какое-то новое,
Taking in on the scene
Выхожу на сцену,
Leaving all of my dreams
Оставляя все свои мечты,
Now the record is clean
Теперь моя репутация чиста,
You know what I mean, mean
Ты понимаешь, о чём я, да?
This the point in life where I start to learn the most
Это тот момент в жизни, когда я начинаю учиться больше всего,
This about the time where life just starts to take the turns the most
Это то время, когда жизнь начинает делать больше всего поворотов,
I'm boutta face my fears and I'm boutta toughen up
Я собираюсь встретиться со своими страхами и стать сильнее,
My body ready is my mind tough enough
Моё тело готово, но достаточно ли силён мой разум?
Come from a small town, strongest kid in my school
Приехал из маленького городка, самый сильный парень в школе,
But then again how strong are kids in high school
Но опять же, насколько сильными бывают старшеклассники?
Good enough for me but am I good enough for all the rest now
Достаточно хорош для меня, но достаточно ли я хорош для всех остальных сейчас?
This a team sport no one care bout personal bests now
Это командный вид спорта, никому нет дела до личных рекордов,
Used to play for me, playin' for what's on my chest now
Раньше играл за себя, играю за то, что у меня на сердце,
Everything starts to click I'm passin' all the tests now
Всё начинает вставать на свои места, я сдаю все экзамены,
It's time to go, gotta stay calm but adrenaline flows, adrenaline flows
Пора идти, нужно сохранять спокойствие, но адреналин бьёт ключом, адреналин бьёт ключом,
It's time to go, my time to shine yeah it's my time to glow
Пора идти, моё время сиять, да, моё время сиять,
I'm a, I'm a hillbilly out of town, don't tell em
Я, я деревенщина не отсюда, никому не говори,
No stability for your soul in this weather
Нет покоя твоей душе в такую погоду,
Still, I still believe hold it down in the cellar
Всё же, я всё ещё верю, держись в подвале,
Are you really gone leave me for this war it won't get better
Ты правда бросишь меня ради этой войны, от этого не станет лучше,
It's going down, it's going down
Всё катится вниз, всё катится вниз,
It's going down, it's going down
Всё катится вниз, всё катится вниз,
It's going down, it's going down
Всё катится вниз, всё катится вниз,
Got me feeling like hillbilly
Я чувствую себя деревенщиной,
It's going down, it's going down
Всё катится вниз, всё катится вниз,
It's going down, it's going down
Всё катится вниз, всё катится вниз,
It's going down, it's going down
Всё катится вниз, всё катится вниз,
Got me feeling like hillbilly bitch
Я чувствую себя грёбаной деревенщиной,





Авторы: Nathaniel Patton


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.