Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bitch
I
got
you
in
a
box
you
like
a
fuckin
mime
Schlampe,
ich
hab
dich
in
der
Kiste,
du
bist
wie
ein
verdammter
Pantomime
Man
you
got
all
your
shooters
and
bitch
I
got
mine
Mann,
du
hast
all
deine
Schützen
und
Schlampe,
ich
hab
meine
You
keep
talkin'
all
this
shit
to
the
wrong
guy
Du
redest
diesen
ganzen
Scheiß
zum
falschen
Typen
You
continue
to
act
up
but
it's
the
wrong
time
Du
machst
weiter
so,
aber
es
ist
die
falsche
Zeit
Get
it
right
now,
get
it
get
it
right
now
Krieg's
jetzt
hin,
krieg's
krieg's
jetzt
hin
Get
the
fuck
out,
get
the
get
the
fuck
out
Verpiss
dich,
verpiss
verpiss
dich
Bitch
it's
on
sight,
bitch
it's
bitch
it's
on
sight
Schlampe,
es
ist
auf
Sicht,
Schlampe,
es
ist,
es
ist
auf
Sicht
At
the
red
light,
bitch
I'm
at
the
red
light
Am
roten
Licht,
Schlampe,
ich
bin
am
roten
Licht
Psycho
bitch
I'mma
kill
a
motherfucka
Psycho
Schlampe,
ich
bringe
einen
Motherfucker
um
Psycho
bitch
when
I
pull
up
on
your
block
uh
Psycho
Schlampe,
wenn
ich
vor
deinem
Block
vorfahre,
äh
Psycho
bitch
pop
a
cap
in
a
sucker
Psycho
Schlampe,
knall
einen
Trottel
ab
Psycho
bitch
in
your
neighborhood
gratatatata
Psycho
Schlampe,
in
deiner
Nachbarschaft,
gratatatata
Purple
rain
pouring
it's
a
hurricane
yeah
Purpurner
Regen,
es
gießt,
es
ist
ein
Hurrikan,
ja
Hitlist
ima
blow
out
your
brain
yeah
Hitlist,
ich
puste
dir
dein
Gehirn
raus,
ja
Two
AM
gotta
drive
through
the
pain
yeah
Zwei
Uhr
morgens,
muss
durch
den
Schmerz
fahren,
ja
No
sleep
devil
creep
it's
insane
yeah
Kein
Schlaf,
Teufel
kriecht,
es
ist
verrückt,
ja
I'm
faded
out
my
mind
Ich
bin
weggetreten
I'm
faded
out
my
mind
Ich
bin
weggetreten
I'm
lookin'
at
the
clock
Ich
schaue
auf
die
Uhr
But
I
can't
tell
the
time
Aber
ich
kann
die
Zeit
nicht
erkennen
I
want
a
mansion
Ich
will
ein
Herrenhaus
I
buy
a
mansion
Ich
kaufe
ein
Herrenhaus
I'm
in
the
wilderness
Ich
bin
in
der
Wildnis
Like
Charles
Manson
Wie
Charles
Manson
I'm
in
back
chill
Ich
bin
hinten
und
chille
With
a
bad
bad
grill
Mit
einem
bösen,
bösen
Grill
I
get
a
bag
bag,
still
Ich
kriege
eine
Tüte,
Tüte,
immer
noch
I
get
my
bag
back,
still
Ich
kriege
meine
Tüte
zurück,
immer
noch
I'm
down
like
Pennywise
Ich
bin
unten
wie
Pennywise
But
I
got
plenty
wives
Aber
ich
habe
viele
Frauen
I'mma
dig
deep
down
get
in
between
her
thighs
Ich
werde
tief
graben,
zwischen
ihre
Schenkel
kommen
First
I
hit
it
then
I
dip
and
quit
it
like
whoa
Zuerst
fick
ich
sie,
dann
tauche
ich
ab
und
hör
auf,
wie
whoa
You
is
with
it
fuck
around
in
the
clinic
like
whoa
Du
bist
dabei,
machst
rum
in
der
Klinik,
wie
whoa
Pull
up
to
the
function
and
I
bag
a
new
ho
Fahre
zur
Party
und
schnapp
mir
eine
neue
Schlampe
Dip
after
two
and
then
I'm
on
a
new
road
Hau
ab
nach
zwei
und
bin
dann
auf
einem
neuen
Weg
Yeah
I
get
it
smoke
it
and
then
rid
it
like
whoa
Ja,
ich
kriege
es,
rauche
es
und
reite
es
dann,
wie
whoa
You
a
critic
get
the
fit
fitted
like
whoa
Du
bist
ein
Kritiker,
lass
die
Passform
anpassen,
wie
whoa
There
is
no
reason
for
you
to
go
and
gloat
Es
gibt
keinen
Grund
für
dich,
zu
prahlen
What
the
hell
have
you
done
but
motorboat
Was
zum
Teufel
hast
du
getan,
außer
Motorboot
fahren
Man
you
is
not
a
real
one
Mann,
du
bist
kein
Echter
Only
real
down
here
but
you
got
no
one
Nur
echt
hier
unten,
aber
du
hast
niemanden
Face
is
green,
envy
the
limelight
Gesicht
ist
grün,
Neid
aufs
Rampenlicht
Bitch
you
just
another
red
light
Schlampe,
du
bist
nur
ein
weiteres
rotes
Licht
Lost
myself
at
the
red
light
Habe
mich
am
roten
Licht
verloren
When
we
pull
up
it's
on
sight
Wenn
wir
vorfahren,
ist
es
auf
Sicht
Pump
the
brakes
it's
a
red
light
Tritt
auf
die
Bremse,
es
ist
ein
rotes
Licht
Ima
knock
yo
ass
out
bitch
go
night
night
Ich
werde
dich
umhauen,
Schlampe,
gute
Nacht
Ima
strike
hard
hit
you
like
a
python
Ich
werde
hart
zuschlagen,
dich
treffen
wie
eine
Python
I'm
an
icon,
PTSD
like
'nam
Ich
bin
eine
Ikone,
PTSD
wie
'Nam
Bitch
where
we
goin'
pull
up
in
a
Nissan
Schlampe,
wohin
fahren
wir,
vorfahren
in
einem
Nissan
Japanese
but
a
white
side
like
I'm
Hassan
Japanisch,
aber
eine
weiße
Seite,
als
wäre
ich
Hassan
Givin
back
giving,
giving,
giving
back
shots
Gebe
zurück,
gebe,
gebe,
gebe
Backshots
That's
a
fuck
it
feeling
cool
Das
ist
ein,
scheiß
drauf,
fühlt
sich
cool
an
That's
a
feeling
with
a
feeling
Das
ist
ein
Gefühl
mit
einem
Gefühl
With
a
snap
Mit
einem
Schnapp
All
for
you
all,
all
for
you
Alles
für
dich,
alles,
alles
für
dich
All
that's
a
feeling
that's
a
wrap
All
das
ist
ein
Gefühl,
das
ist
ein
Wrap
Lookin
it's
on
sight
Schau,
es
ist
auf
Sicht
Lookin,
feeling,
looking
for
a
trap
Schau,
fühle,
suche
nach
einer
Falle
Givin
back
giving,
giving,
giving
back
shots
Gebe
zurück,
gebe,
gebe,
gebe
Backshots
That's
a
fuck
it
feeling
cool
Das
ist
ein,
scheiß
drauf,
fühlt
sich
cool
an
That's
a
feeling
with
a
feeling
Das
ist
ein
Gefühl
mit
einem
Gefühl
With
a
snap
Mit
einem
Schnapp
All
for
you
all,
all
for
you
Alles
für
dich,
alles,
alles
für
dich
All
that's
a
feeling
that's
a
wrap
All
das
ist
ein
Gefühl,
das
ist
ein
Wrap
It's
on
sight
looking
out
just
for
a
trap
Es
ist
auf
Sicht,
halte
Ausschau
nach
einer
Falle
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nathaniel Patton, Jason Taticzek
Альбом
Wartime
дата релиза
07-07-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.