Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Llamaste
pa
decirme
que
no
queda
nada
Ты
позвонила
сказать,
что
между
нами
ничего
не
осталось
Que
todas
las
promesas
están
olvidadas
Что
все
обещания
давно
забыты
Que
todo
lo
que
empieza
algún
día
acaba
Что
всё,
что
начинается,
когда-то
заканчивается
Que
haga
mis
maletas
y
mejor
me
vaya
Что
мне
пора
собирать
вещи
и
уходить
Y
yo
dudo
y
fumo
А
я
сомневаюсь
и
курю
Me
pierdo
en
el
humo
Теряюсь
в
дыму
Juro
que
es
la
última
copa,
disimulo
y
chupo
Клянусь,
это
последний
бокал,
я
делаю
вид
и
пью
De
esto
no
te
culpo
y
lo
asumo
В
этом
нет
твоей
вины,
я
принимаю
это
Es
mejor,
me
esfumo
Лучше
я
исчезну
Me
quedo
en
la
esquina
con
los
panas
escuchando
Julio
Останусь
на
углу
с
корешами,
слушая
Хулио
Para
que
insistir
si
esto
termino
Зачем
упорствовать,
если
всё
кончено
Lo
nuestro
se
acabó
Наше
время
прошло
Yo
te
pido
perdón
Я
прошу
прощения
Vaciamos
el
cartón
Опустошаем
коробку
Hasta
que
salga
el
Sol
Пока
не
взойдёт
солнце
Pero
si
tú
me
llamas
no
voy
a
decir
que
no
Но
если
ты
позвонишь,
я
не
смогу
сказать
«нет»
Te
quería
contar
que
la
llamé
Хотел
сказать,
что
я
ей
позвонил
Estuvo
muy
mal,
fue
una
cagada
Было
ужасно,
я
облажался
Una
piscina
e'
porros
me
fumé
Выкурил
море
косяков
Y
me
fui
a
beber,
puta
ya
nada
И
пошёл
пить,
блять,
теперь
уже
всё
равно
Fueron
ochocientas
más
que
cien
Восемьсот
раз,
а
то
и
больше
Las
veces
que
me
enfrenté
a
la
nada
Я
стоял
лицом
к
пустоте
Pero
tranquilo
pana
volveré
Но
не
переживай,
брат,
я
вернусь
Con
muchas
más
fuerzas
y
más
ganas
С
новой
силой
и
желанием
La
Luna
me
acompaña,
hoy
prefiero
estar
solo
Луна
со
мной,
сегодня
я
предпочитаю
одиночество
Alzándome
otra
copa
mientras
pienso
y
enrolo
Поднимаю
ещё
бокал,
пока
думаю
и
скручиваю
Me
perdí
en
tu
monólogo,
llamen
al
psicólogo
Я
потерялся
в
твоём
монологе,
позовите
психолога
Hoy
me
desahogo,
soy
ceniza
que
cae
de
este
cogollo
Сегодня
я
выговариваюсь,
я
пепел,
падающий
с
этого
соцветия
Follo
con
tu
recuerdo
hundido
en
el
hoyo
Споткнулся
о
твоё
воспоминание,
провалившееся
в
яму
Hoy
mejor
me
callo,
mañana
ya
habrá
tiempo
para
salir
de
este
embrollo
Сегодня
лучше
помолчу,
завтра
будет
время
разгрести
этот
бардак
Jodo,
me
evado,
perdido
en
el
exceso,
creo
que
más
te
extraño
Чёрт,
я
убегаю,
потерянный
в
излишествах,
кажется,
я
скучаю
ещё
сильнее
Las
cosas
como
son,
tal
vez
fui
un
cabrón
Как
есть,
может,
я
был
козлом
Tú
ya
estás
con
otro,
pero
si
me
llamas
voy
Ты
уже
с
другим,
но
если
позвонишь
— я
приду
Tú
tienes
la
razón,
yo
ya
pedí
perdón
Ты
права,
я
уже
извинился
El
otro
no
te
queda,
te
empujó
la
situación
Тот
парень
тебе
не
пара,
ситуация
тебя
толкнула
Te
quería
contar
que
la
llamé
Хотел
сказать,
что
я
ей
позвонил
Estuvo
muy
mal,
fue
una
cagada
Было
ужасно,
я
облажался
Una
piscina
e'
porros
me
fumé
Выкурил
море
косяков
Y
me
fui
a
beber,
puta
ya
nada
И
пошёл
пить,
блять,
теперь
уже
всё
равно
Fueron
ochocientas
más
que
cien
Восемьсот
раз,
а
то
и
больше
Las
veces
que
me
enfrenté
a
la
nada
Я
стоял
лицом
к
пустоте
Pero
tranquilo
pana
volveré
Но
не
переживай,
брат,
я
вернусь
Con
muchas
más
fuerzas
y
más
ganas
С
новой
силой
и
желанием
Yo
no
voy
a
volver
Я
не
вернусь
A
la
mierda
de
siempre
К
этому
дерьму,
как
раньше
Revolcarme
en
su
hiriente
Валяться
в
её
колючей
Manera
de
ser
Манере
быть
Yo
me
voy
a
querer
Я
буду
любить
себя
Seguiré
para
al
frente
Пойду
только
вперёд
Ya
vendrá
esa
demente
Придёт
та
безумица
(Ya
vendrá
esa
demente)
Que
me
sepa
querer
(Придёт
та
безумица)
Которая
умеет
любить
(Que
me
sepa
querer)
(Которая
умеет
любить)
Pana
sé
bien,
no
soy
quién
(llamaste
para
decirme
que
no
queda
nada)
Брат,
я
знаю,
я
не
тот
(ты
позвонила
сказать,
что
между
нами
ничего
не
осталось)
Me
he
equivocado
en
mil
modos
(que
todas
las
promesas
están
olvidadas)
Я
ошибался
тысячу
раз
(что
все
обещания
давно
забыты)
Pero
a
ella
le
daba
todo
(que
todo
lo
que
empieza
algún
día
acaba)
Но
ей
я
отдавал
всего
себя
(что
всё,
что
начинается,
когда-то
заканчивается)
Quería
hacer
las
cosas
bien
(que
haga
mis
maletas
y
mejor
me
vaya)
Хотел
сделать
всё
правильно
(что
мне
пора
собирать
вещи
и
уходить)
Yo
sé
que
he
sido
una
cagada,
pero
por
eso
mismo
quería
hacer
las
cosas
bien
Я
знаю,
что
был
полным
отстоем,
но
именно
поэтому
хотел
исправиться
Pero
así
es
la
vida,
es
una
huevada
yo
no
me
vuelvo
a
enamorar
Но
такова
жизнь,
это
фигня,
я
больше
не
влюблюсь
Ya
nada
rey
Теперь
всё,
брат
Solo
hay
que
darle
para
el
frente
nomás
Просто
надо
двигаться
вперёд
Las
cosas
como
son
loco
Как
есть,
чувак
Salud
pana,
gracias
igual,
gracias
por
todo,
gracias
por
estar
ahí
loco
Будь
здоров,
брат,
спасибо
за
всё,
что
бы
ни
было,
спасибо,
что
был
рядом
Salucita
mijo,
ya
sabe
pa
las
que
sea
Будь
здоров,
сынок,
знаешь,
на
всё,
что
угодно
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alvaro Bermeo, Juan Pablo Cobo Paz Y Miño
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.