GUF feat. A.V.G - Спонсор твоих проблем - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни GUF feat. A.V.G - Спонсор твоих проблем




Спонсор твоих проблем
Sponsor of Your Problems
С меня правда хватит, мне это всё надоело
I've had enough, I'm really sick of this
Я в полном адеквате, но всему есть свой предел
I'm perfectly sane, but there's a limit to everything
Куда так топишь, малая, пожалуйста, сбавь обороты
Where are you rushing to, baby? Please slow down
Я всё понимаю, скажи, может случилось что-то
I understand everything, tell me, maybe something happened
Может быть, нам стоит отдохнуть друг от друга, а?
Maybe we should take a break from each other, huh?
Хотя бы неделю, ты поживёшь у себя
At least for a week, you'll live by yourself
Я потусую с парнями, обещаю: жестить не буду
I'll hang out with the guys, I promise, I won't go crazy
Мы соскучимся нереально, и снова всё будет круто
We'll miss each other so much, and everything will be awesome again
Я надеюсь, что всё будет круто
I hope everything will be awesome
Но в данную секунду, мне охота убежать отсюда
But right now, I just want to run away from here
Охота бежать, куда глаза глядят
I want to run, wherever my eyes look
Бежать куда угодно, главное подальше от тебя
Run anywhere, the main thing is - away from you
Это всё неправильно, и что вообще происходит
This is all wrong, and what's going on at all
Мне ведь всё так нравилось, а сейчас всегда на взводе
I liked everything so much, but now I'm always on edge
Ты не виновата, по любому тут дело во мне
It's not your fault, it's definitely my fault
Я же Леха Долматов, со мной всегда как на войне
I'm Leha Dolmatov, it's always like a war with me
Может быть, нам показалось, как в той старой песне
Maybe it seemed like that, like in that old song
Мы плохого не замечали первое время вместе
We didn't notice the bad things at first
Клянусь, мне было хорошо это время с тобой
I swear, I felt good, this time with you
Но задумайся, ты уверена, что это любовь?
But think about it, are you sure this is love?
Помню, она плакала, а я смеялся над ней
I remember, she was crying, and I was laughing at her
Она прятала алкоголь, а я делал ей больней
She hid the alcohol, and I made it worse for her
Я завалился спать, и как уехала, не помню
I fell asleep, and I don't remember how she left
Да и похуй, завтра найду себе новую
And I don't care, I'll find myself a new one tomorrow
Если закурю, то потушу об твоё сердце
If I light up, I'll put it out on your heart
Да ладно, травлю, спонсор твоих проблем я (я)
Come on, I'm kidding, I'm the sponsor of your problems, I am (I)
Мой вклад в твой стресс (на)
My contribution to your stress (on)
Топовый инвестор (вау)
Top investor (wow)
Попробуй найти замену
Try to find a replacement
Прикол, гнить тут в кресле
It's funny, rotting here in the armchair
Ожидая камбэк, и смотреть твой контент
Waiting for a comeback, and watching your content
Я не уверен, что такого можно спасти
I'm not sure if such a thing can be saved
Кому доверить себя и уйти
Who to trust yourself with and leave
Доброе утро, точнее уже вечер
Good morning, or rather evening
Я одупляюсь и вспоминаю вчерашний ситуэйшн
I'm waking up and remembering yesterday's situation
Помню, что был чем-то предельно выбешен
I remember being extremely pissed off about something
Был в хламе полнейшем, но причины не помню вообще
I was in complete chaos, but I don't remember the reason at all
Из-за чего поссорились я тоже не помню
I don't remember why we fought either
И с какого перепуга её сейчас нету в доме
And why she's not home now
Почему я сегодня проснулся один (почему)
Why I woke up alone today (why)
Почему она меня не разбудила
Why didn't she wake me up
Я представил свою жизнь без неё
I imagined my life without her
Как я буду тут один в этом доме моём
How I'll be here alone in this house of mine
Звать пацанов поржать можно день-другой
I can call the guys to laugh for a day or two
Но просыпаться одному не кайф, кто знает, тот поймёт
But waking up alone is not cool, whoever knows, they will understand
Щас поеду извиняться, мне не привыкать
Now I'm going to apologize, I'm used to it
Я знаю её адрес и милый букет в руках
I know her address and I have a nice bouquet in my hands
И я верну её, могу поспорить
And I'll get her back, I bet
Дон Гуфито, мазафака, зря вы на меня гоните
Don Gufito, motherfucker, you guys are wrong about me
Если закурю, то потушу об твоё сердце
If I light up, I'll put it out on your heart
Да ладно, травлю, спонсор твоих проблем я (я)
Come on, I'm kidding, I'm the sponsor of your problems, I am (I)
Мой вклад в твой стресс (на)
My contribution to your stress (on)
Топовый инвестор (вау)
Top investor (wow)
Попробуй найти замену
Try to find a replacement
Прикол, гнить тут в кресле
It's funny, rotting here in the armchair
Ожидая камбэк, и смотреть твой контент
Waiting for a comeback, and watching your content
Я не уверен, что такого можно спасти
I'm not sure if such a thing can be saved
Кому доверить себя и уйти
Who to trust yourself with and leave
Если закурю, то потушу об твоё сердце
If I light up, I'll put it out on your heart
Да ладно, травлю, спонсор твоих проблем я (я)
Come on, I'm kidding, I'm the sponsor of your problems, I am (I)
Мой вклад в твой стресс (на)
My contribution to your stress (on)
Топовый инвестор (вау)
Top investor (wow)
Попробуй найти замену
Try to find a replacement
Прикол, гнить тут в кресле
It's funny, rotting here in the armchair
Ожидая камбэк, и смотреть твой контент
Waiting for a comeback, and watching your content
Я не уверен, что такого можно спасти
I'm not sure if such a thing can be saved
Кому доверить себя и уйти
Who to trust yourself with and leave





Авторы: алексанян валико гарегинович, долматов алексей сергеевич


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.