Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
find
that
shit
crazy
how
Дико,
как
How
yo
main
nigga
could
just
switch
up
like
that
damn
Твой
главный
кореш
смог
так
переобуться,
черт
возьми
I'm
on
the
gram
and
I'm
staring
at
ya
post
Сижу
в
инсте,
пялюсь
на
твои
фотки,
Thinking
back
on
all
the
times
we
was
close
Вспоминаю
те
времена,
когда
были
близки.
Wish
I
can
sit
you
down
and
talk
or
have
a
toast
Хотел
бы
усадить
тебя,
поговорить,
выпить,
But
every
time
a
nigga
try
you
do
the
most
Но
ты
каждый
раз
выделываешься,
стоит
попробовать.
You
let
my
love
run
down
on
the
floor
Ты
позволила
моей
любви
разбиться
вдребезги,
Tell
me
that
you
love
me
but
it
never
show
Говоришь,
что
любишь,
но
на
деле
не
видно.
I
be
feeling
like
it's
fuck
me
really
on
the
low
Чувствую
себя
так,
будто
тебе
на
меня
плевать,
если
честно.
All
this
drink
I'm
feeling
lovely
От
выпивки
я
чувствую
себя
прекрасно,
Cus
for
a
minute
I
ain't
thinking
bout
no
pain
shit
Потому
что
хоть
на
минуту
могу
не
думать
о
боли.
For
a
second
I
ain't
dealing
with
no
lame
shit
Хоть
на
секунду
не
сталкиваюсь
с
тупостью,
Steady
hollering
in
my
ear
about
the
same
bitch
Постоянно
ноешь
мне
в
уши
об
одной
и
той
же.
But
when
I
pull
up
you
the
only
one
I
came
with
Но
когда
я
подъезжаю,
ты
единственная,
с
кем
я
пришел.
Nigga
say
he
wanted
smoke
I
tell
him
bring
it
Говорит,
хочет
трэша,
ну
так
пусть
приходит.
Brodie
put
him
on
a
shirt
and
made
him
famous
Братан
натянул
его
на
футболку
и
сделал
знаменитым.
I
guess
he
thought
he
couldn't
die
for
what
he
claiming
Наверное,
он
думал,
что
не
сдохнет
за
свои
слова.
And
now
his
main
nigga
fucking
on
his
main
bitch
А
теперь
его
главный
кореш
трахает
его
главную
сучку.
Yeah
it's
crazy
but
it's
life
Да,
дико,
но
это
жизнь.
If
I
meet
her
in
the
day
Если
встречу
ее
днем,
Ima
fuck
her
by
the
night
То
трахну
ее
ночью.
If
you
do
it
in
the
dark
Если
ты
делаешь
это
в
темноте,
They
gone
bring
it
to
the
light
То
они
вытащат
это
на
свет.
He
was
dissing
on
the
gram
Он
диссил
в
инсте,
Now
he
know
it's
on
sight
Теперь
он
знает,
что
увидимся.
And
I
ain't
seen
him
in
some
years
fuck
him
(Fuck
nigga)
И
я
не
видел
его
уже
много
лет,
пошел
он
(Пошел
ты).
Nigga
you
know
who
you
is
fuck
ya
Чувак,
ты
знаешь,
кто
ты,
пошел
ты.
Can't
have
you
round
if
I
cans
trust
ya
Не
могу
держать
тебя
рядом,
если
не
могу
тебе
доверять.
Same
ones
you
call
your
dawgs
be
the
one
to
bust
ya
Те
же,
кого
ты
называешь
своими
братьями,
первыми
воткнут
тебе
нож
в
спину.
Nigga
knew
she
was
a
hie
but
he
still
loved
her
Знал,
что
она
стерва,
но
все
равно
любил
ее.
You
know
yo
homie
he
a
snake
but
you
call
him
brother
Знаешь,
что
твой
кореш
— змея,
но
все
равно
называешь
его
братом.
Can't
fuck
around
with
these
lil
hoes
cus
they
be
undercover
Нельзя
связываться
с
этими
сучками,
они
все
притворяются.
I
need
a
main
bitch
so
I
ain't
gotta
use
a
rubber
Мне
нужна
постоянная
девушка,
чтобы
не
пользоваться
резиной.
Just
being
real
don't
give
my
business
to
no
bloggers
Просто
будь
честной,
не
рассказывай
обо
мне
блогерам.
NBA
money
all
my
niggas
really
ballers
Деньги
как
в
НБА,
все
мои
братья
— настоящие
игроки.
All
this
love
I
got
for
you
been
really
getting
smaller
Вся
моя
любовь
к
тебе
с
каждым
днем
угасает.
I
know
why
she
mad
cus
I
hit
and
I
ain't
call
her
Знаю,
почему
она
злится:
я
трахнул
ее
и
не
перезвонил.
Money
getting
taller
Деньги
растут,
Cus
life
too
short
Потому
что
жизнь
слишком
коротка.
Niggas
dying
everyday
Люди
умирают
каждый
день,
They
treating
killing
like
a
sport
Они
относятся
к
убийству
как
к
спорту.
GUG
I
built
this
shit
up
from
the
ground
GUG,
я
построил
все
это
с
нуля,
Like
a
fort
Как
крепость.
He
got
caught
up
in
the
streets
Его
поймали
на
улицах,
But
he
was
really
into
sports
Но
на
самом
деле
он
занимался
спортом.
I
just
woke
up
from
a
dream
Мне
только
что
приснился
сон,
I
was
speeding
in
a
Porsche
Я
гнал
на
Porsche.
When
I
bring
that
shit
to
life
Когда
я
воплощу
это
в
жизнь,
I
ain't
showing
no
remorse
То
не
буду
испытывать
раскаяния.
When
I
bring
that
shit
to
life
Когда
я
воплощу
это
в
жизнь,
I
ain't
showing
no
remorse
aye
То
не
буду
испытывать
раскаяния,
эй.
Put
that
on
whatever
nigga
Запиши
это
где-нибудь,
You
know
how
I'm
coming
Ты
знаешь,
как
я
действую.
Let's
get
it)
Давай
сделаем
это.)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Damian Williams
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.