Gunship feat. Miami Nights 1984 - Revel in Your Time - Miami Nights 1984 Remix - перевод текста песни на немецкий

Revel in Your Time - Miami Nights 1984 Remix - Miami Nights 1984 , GUNSHIP перевод на немецкий




Revel in Your Time - Miami Nights 1984 Remix
Genieße deine Zeit - Miami Nights 1984 Remix
Revel in Your Time
Genieße deine Zeit
Save your breath, I′ll move closer to you
Spar dir den Atem, ich komme näher zu dir
You slide your arms around my neck, closer to you.
Du legst deine Arme um meinen Hals, näher zu dir.
Can you feel it? I can feel it too.
Kannst du es fühlen? Ich kann es auch fühlen.
(We'll buy back in with a lucky hand, get lucky this time)
(Wir kaufen uns mit einer glücklichen Hand zurück, haben diesmal Glück)
Feel the warmth of the glow of the silver screen.
Fühle die Wärme des Scheins der Kinoleinwand.
There′s a monster, and nothing in between.
Da ist ein Monster, und nichts dazwischen.
Can you feel it? I can feel it too.
Kannst du es fühlen? Ich kann es auch fühlen.
(We'll buy back in with a lucky hand, get lucky this time)
(Wir kaufen uns mit einer glücklichen Hand zurück, haben diesmal Glück)
I would kill to be with you. We can make it thunder.
Ich würde töten, um bei dir zu sein. Wir können es donnern lassen.
I would kill to be with you. We will make it through.
Ich würde töten, um bei dir zu sein. Wir werden es schaffen.
The time has come to fold. Chaos spreads the room.
Die Zeit ist gekommen, aufzugeben. Chaos breitet sich im Raum aus.
We lock in eye to eye as he rips us apart.
Wir blicken uns tief in die Augen, während er uns auseinanderreißt.
Can you feel it? I can feel it too.
Kannst du es fühlen? Ich kann es auch fühlen.
(We'll buy back in with a lucky hand, get lucky this time)
(Wir kaufen uns mit einer glücklichen Hand zurück, haben diesmal Glück)
I would kill to be with you. We can make it thunder.
Ich würde töten, um bei dir zu sein. Wir können es donnern lassen.
I would kill to be with you. We will make it through.
Ich würde töten, um bei dir zu sein. Wir werden es schaffen.
You pull over and point to the sky.
Du fährst rechts ran und zeigst zum Himmel.
You shut the lights off, they′ll fly right by.
Du machst die Lichter aus, sie werden direkt vorbeifliegen.
The black sun, it sinks to the earth
Die schwarze Sonne, sie sinkt zur Erde
You said let′s revel in our time.
Du sagtest, lass uns unsere Zeit genießen.
Can you feel it? I can feel it too. Can you feel it?
Kannst du es fühlen? Ich kann es auch fühlen. Kannst du es fühlen?
I would kill to be with you. We can make it thunder.
Ich würde töten, um bei dir zu sein. Wir können es donnern lassen.
I would kill to be with you. We will make it through.
Ich würde töten, um bei dir zu sein. Wir werden es schaffen.





Авторы: Dan Haigh, Alex Westaway


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.