Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Danny,
What's
The
Matter
With
You?)
(Danny,
was
ist
los
mit
dir?)
Honcho
man
GV
Honcho
man
Young
Honcho
man
Honcho
Mann,
GV
Honcho
Mann,
Junger
Honcho
Mann
Honcho,
brllllddd
Honcho,
brllllddd
I
can't
fuck
with
niggas
might
be
working
for
the
agency
Ich
kann
nicht
mit
Typen
abhängen,
die
vielleicht
für
die
Agency
arbeiten
I
can't
really
tell
if
you
really
love
me
or
you
playing
me
Ich
kann
nicht
wirklich
sagen,
ob
du
mich
wirklich
liebst
oder
mich
nur
verarschst
Shawty
real
bad,
shawty
cute,
shawty
beautiful
Mädel,
echt
heiß,
Mädel,
süß,
Mädel,
wunderschön
Shawty
let
me
work
up
in
that
box,
like
a
cubicle
Mädel,
lass
mich
in
dieser
Box
arbeiten,
wie
in
einem
Büro
If
them
niggas
get
me
one
more
time
then
I'm
federal
Wenn
diese
Typen
mich
noch
einmal
kriegen,
dann
bin
ich
beim
Bund
In
my
city
I'm
one
of
a
kind,
I'm
on
a
pedestal
In
meiner
Stadt
bin
ich
einzigartig,
ich
stehe
auf
einem
Podest
Toronto
meets
Phenix
City
bitch
Toronto
trifft
Phenix
City,
Schlampe
Drinkin'
mud
because
I
got
this
out
the
mud
Trinke
Dreck,
weil
ich
das
aus
dem
Dreck
geholt
habe
Toronto
meets
Phenix
City
lil
bitch
Toronto
trifft
Phenix
City,
kleine
Schlampe
Drinkin'
mud
and
yea
I
got
this
out
the
bricks
Trinke
Dreck
und
ja,
ich
habe
das
aus
den
Steinen
geholt
I
got
diamond
on
my
teeth
they
over
floodin'
Ich
habe
Diamanten
auf
meinen
Zähnen,
sie
fluten
über
I
might
smile
at
ya
motherfucking
bitch
Ich
könnte
deine
verdammte
Schlampe
anlächeln
Me
and
gang,
Ich
und
die
Gang,
Deep
as
fuck
in
the
6,
riding
round
wit
a
twin
tief
wie
Sau
in
der
6,
fahren
rum
mit
einem
Zwilling
Me
and
gang
stick
together
like
some
lint
Ich
und
die
Gang
kleben
zusammen
wie
Fusseln
I'm
makin'
paper
back
to
back
just
like
I
print
Ich
mache
Papier,
Schlag
auf
Schlag,
als
würde
ich
es
drucken
I'm
rockin'
shows
back
to
back
just
like
I'm
Prince
Ich
rocke
Shows,
Schlag
auf
Schlag,
als
wäre
ich
Prince
Bet
I
blow
like
a
motherfucking
zit
Wette,
ich
explodiere
wie
ein
verdammter
Pickel
Ain't
fuck
my
bitch
so
long,
ima
give
her
every
inch
Hab
meine
Schlampe
so
lange
nicht
gefickt,
ich
werde
ihr
jeden
Zentimeter
geben
Buss
a
nigga
dome,
that
boy
not
gone
get
a
stitch,
he
not
gone
een
exist
Zerstöre
einem
Typen
den
Schädel,
der
Junge
bekommt
keine
Naht,
er
wird
nicht
mal
existieren
I
pray
to
the
God
of
Israel
Ich
bete
zum
Gott
Israels
Pray
to
the
God
of
Isaiah
uh
Bete
zum
Gott
Jesajas,
uh
They
skin
just
turned
white,
they
turned
pale
Ihre
Haut
wurde
gerade
weiß,
sie
wurden
blass
My
pockets
was
flat,
now
they
swell
Meine
Taschen
waren
flach,
jetzt
sind
sie
geschwollen
I
was
OK,
now
I'm
well
Mir
ging
es
okay,
jetzt
geht
es
mir
gut
I
pour
up
drank
in
a
grail
Ich
gieße
Getränke
in
einen
Gral
Fuck
me,
I'll
pay
for
your
nails
Fick
mich,
ich
bezahle
für
deine
Nägel
Fuck
me,
I'll
pay
for
your
nails
Fick
mich,
ich
bezahle
für
deine
Nägel
(Young
Honcho
man
GV
Honcho
man
Young
Honcho
man)
(Junger
Honcho
Mann,
GV
Honcho
Mann,
Junger
Honcho
Mann)
(Shout
out
my
nigga
from
the
6)
(Grüße
an
meinen
Kumpel
aus
der
6)
I
can't
fuck
with
niggas
might
be
working
for
the
agency
Ich
kann
nicht
mit
Typen
abhängen,
die
vielleicht
für
die
Agency
arbeiten
I
can't
really
tell
if
you
really
love
me
or
you
playing
me
Ich
kann
nicht
wirklich
sagen,
ob
du
mich
wirklich
liebst
oder
mich
nur
verarschst
Shawty
real
bad,
shawty
cute,
shawty
beautiful
Mädel,
echt
heiß,
Mädel,
süß,
Mädel,
wunderschön
Shawty
let
me
work
up
in
her
box,
like
a
cubicle
Mädel,
lass
mich
in
ihrer
Box
arbeiten,
wie
in
einem
Büro
If
them
niggas
get
me
one
more
time
then
I'm
federal
Wenn
diese
Typen
mich
noch
einmal
kriegen,
dann
bin
ich
beim
Bund
In
my
city
I'm
one
of
a
kind,
I'm
on
a
pedestal
In
meiner
Stadt
bin
ich
einzigartig,
ich
stehe
auf
einem
Podest
Toronto
meets
Phenix
City
bitch
Toronto
trifft
Phenix
City,
Schlampe
Drinkin'
mud
because
I
got
this
out
the
mud
Trinke
Dreck,
weil
ich
das
aus
dem
Dreck
geholt
habe
Toronto
meets
Phenix
City
lil
bitch
Toronto
trifft
Phenix
City,
kleine
Schlampe
Drinkin'
mud
and
yea
I
got
this
out
the
bricks
Trinke
Dreck
und
ja,
ich
habe
das
aus
den
Steinen
geholt
I
was
down
bad,
I
was
praying
for
a
lick
Ich
war
am
Boden,
ich
habe
für
einen
Treffer
gebetet
RIP
Goonew,
I
was
down
bad
on
my
dick
RIP
Goonew,
ich
war
am
Boden,
total
am
Ende
Told
my
uncle
hit
the
dope
then
you
gone
itch
Sagte
meinem
Onkel,
er
soll
den
Stoff
anfassen,
dann
wird
es
jucken
Shout
out
my
nigga
he
had
pulled
up
with
the
molly
Shoutout
an
meinen
Kumpel,
er
kam
mit
dem
Molly
vorbei
Peaking
off
the
shrooms,
I
know
some
shit
yeah
Bin
auf
Pilzen,
ich
weiß
einiges,
yeah
GV
Young
Honch
Beezy
having
knowledge
GV
Junger
Honch
Beezy
hat
Wissen
Aye,
I
was
always
being
realistic
Hey,
ich
war
immer
realistisch
I
knew
damn
well
I
was
gone
be
rich
bitch
Ich
wusste
verdammt
gut,
dass
ich
reich
sein
werde,
Schlampe
Brand
new
Rolex
on
me
its
not
tickin'
Brandneue
Rolex
an
mir,
sie
tickt
nicht
Do
not
call
me
if
it
ain't
bout
business
Ruf
mich
nicht
an,
wenn
es
nicht
ums
Geschäft
geht
Let
me
smoke
on
my
weed
they
keep
trippin
Lass
mich
mein
Gras
rauchen,
sie
flippen
ständig
aus
How
you
gone
understand
me,
but
won't
listen
Wie
willst
du
mich
verstehen,
wenn
du
nicht
zuhörst
Do
what
thou
wilt
K,
shit
got
a
limit
Tu,
was
du
willst,
K,
Scheiße
hat
eine
Grenze
I
had
woke
up
one
day
and
stopped
sinnin'
Ich
bin
eines
Tages
aufgewacht
und
habe
aufgehört
zu
sündigen
I
had
woke
up
one
day
and
stopped
sinnin'
Ich
bin
eines
Tages
aufgewacht
und
habe
aufgehört
zu
sündigen
I'm
not
perfect
a
nigga
still
sinnin'
Ich
bin
nicht
perfekt,
ein
Typ
sündigt
immer
noch
I'm
aware
so
I
ask
for
forgiveness
Ich
bin
mir
dessen
bewusst,
also
bitte
ich
um
Vergebung
Yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anfernee Jones
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.