GVMMY - getOutOfMiami - перевод текста песни на русский

getOutOfMiami - GVMMYперевод на русский




getOutOfMiami
УберисьИзМайами
I swear to god, like why'd you, why'd you send me
Клянусь богом, ну зачем ты, зачем меня отправила
Why'd you send me here, to, fall apart
Зачем отправила сюда, чтобы, чтобы я развалился
Why'd you, why'd you send me here to, like, fall apart and, like die
Зачем, зачем отправила сюда, чтобы, типа, развалиться и, типа, умереть
I lost everything that was, I lost all, all of that purity, is that what you wa-, you wanted?
Я потерял всё, что было, потерял всю, всю чистоту, это то чего ты хоте-, ты хотела?
Stuck on the side of the highway, freeze to death
Застрял на обочине шоссе, замёрзнуть насмерть
Did you, how long have you been wanting to turn me into this
Ты, как долго хотела превратить меня в это
This demon, this fallen angel, punk angel
В этого демона, падшего ангела, панк-ангела
It's like I had two sides the whole time
Как будто во мне всё время было две стороны
And you really wanted to bring the devil out of me, you know?
И ты реально хотела выпустить дьявола из меня, понимаешь?
Don't get out of Miami, please don't
Не уезжай из Майами, прошу не надо
Don't get out of Miami, no, no
Не уезжай из Майами, нет, нет
Don't get out of Miami
Не уезжай из Майами
Don't get out of Miami, no, no
Не уезжай из Майами, нет, нет
Don't get out of Miami, please don't
Не уезжай из Майами, прошу не надо
Don't get out of Miami, please don't
Не уезжай из Майами, прошу не надо
Don't get out of Miami, please don't
Не уезжай из Майами, прошу не надо
Don't get out of Miami
Не уезжай из Майами
Forever
Навсегда
Blood oath rituals
Кровавые клятвы ритуалов
It's just me, myself, and the mystical
Только я, я сам и мистика
Sacrifice justified as biblical
Жертвоприношение оправдано как библейское
So en garde, confront me, no digital
Так что к бою, встречай меня, без цифрового
Pass the blunt
Передай косяк
Pass the bottle
Передай бутылку
Father to son
От отца к сыну
You watch him grovel
Ты смотришь как он пресмыкается
Live the trauma up, dangling stitches
Проживаю травму, висящие швы
All this blood money, power tripping
Вся эти кровавые деньги, трип власти
Just catch the vibe
Просто лови волну
Rich guilt fills the hotbox
Богатая вина наполняет горячий бокс
This Mazda goes well as a drop top
Эта Mazda хороша как кабриолет
I'm on your blocka, you be a rata
Я на твоём блоке, ты крыса
Muthafuckas gon' pull up to the scene and pop, pop
Мудаки подъедут и бах-бах
Ojo de garsa, claustrophobic city
Глаз цапли, клаустрофобный город
Poison is potent, no souls showing pity
Яд силён, души не знают жалости
It's obsessed with me, stay in the sick dream
Он одержим мной, оставайся в больной мечте
They wanna be me, wanna end me
Они хотят быть мной, хотят покончить со мной
I love it
Обожаю это
Get out of Miami, get out of Miami
Уберись из Майами, уберись из Майами
Get out of Miami, get out of Miami
Уберись из Майами, уберись из Майами
Get out of Miami, get out of Miami
Уберись из Майами, уберись из Майами
Get out of Miami, get out of Miami
Уберись из Майами, уберись из Майами
Get out of Miami, get out of Miami
Уберись из Майами, уберись из Майами
Get out of Miami, get out of Miami
Уберись из Майами, уберись из Майами
Get out of Miami, get out of Miami
Уберись из Майами, уберись из Майами
Get out of Miami, get out of Miami
Уберись из Майами, уберись из Майами
Get out of Miami, get out of Miami
Уберись из Майами, уберись из Майами
Get out of Miami, get out of Miami
Уберись из Майами, уберись из Майами
Get out of Miami, get out of Miami
Уберись из Майами, уберись из Майами
Get out of Miami, get out of Miami
Уберись из Майами, уберись из Майами
Get out of Miami, get out of Miami
Уберись из Майами, уберись из Майами
Get out of Miami, get out of Miami
Уберись из Майами, уберись из Майами
Get out of Miami, get out of Miami
Уберись из Майами, уберись из Майами
Get out of Miami, get out of Miami, get, get, get, get
Уберись из Майами, уберись из Майами, уйди, уйди, уйди, уйди
We're united in the toxicity
Мы едины в токсичности
That's been taught to us, it brought us up as orphans of Earth
Что нам внушали, вырастив сиротами Земли
A mold of customs, the burns of masculinity made you a masochist
Форма обычаев, ожоги мужественности сделали тебя мазохистом
We stare at the sky with violent eyes, they take one for the culture
Смотрим в небо с жестокими глазами, они жертвуют ради культуры
Sat it our sorrows, too long, things will start to feel better
Сидели в печали слишком долго, станет легче
Like drunk love, drunk loving, drunk fucking, drunk driving
Как пьяная любовь, пьяные ласки, пьяный секс, пьяное вождение
The crash is what you've been waiting for
Авария - это то, чего ты ждал
Uncompromisable
Бескомпромиссный
You were taught better to challenge, so you stay submissive
Тебя учили бросать вызов, но ты остаёшься покорным
There were bats everywhere trying to take you away
Кругом были летучие мыши, пытавшиеся утащить тебя
But, I'm sorry, I can't fucking feel
Но, прости, я чертовски ничего не чувствую
Get out of Miami, get out of Miami
Уберись из Майами, уберись из Майами
Get out of Miami, get out of Miami
Уберись из Майами, уберись из Майами
Get out of Miami, get out of Miami
Уберись из Майами, уберись из Майами
Get out of Miami, get out of Miami
Уберись из Майами, уберись из Майами
Get out of Miami, get out of Miami
Уберись из Майами, уберись из Майами
Get out of Miami, get out of Miami
Уберись из Майами, уберись из Майами
Get out of Miami, get out of Miami
Уберись из Майами, уберись из Майами
Get out of Miami, get out of Miami
Уберись из Майами, уберись из Майами
(Don't stop the feeling, make it, push it, real good)
(Не останавливай чувство, сделай это, поддай, реально круто)
(Don't stop the feeling, make it, push it, real good)
(Не останавливай чувство, сделай это, поддай, реально круто)
(Don't stop the feeling, make it, push it, real good)
(Не останавливай чувство, сделай это, поддай, реально круто)
(Don't stop the feeling, make it, push it, real good)
(Не останавливай чувство, сделай это, поддай, реально круто)
(Don't stop the feeling, make it, push it, real good)
(Не останавливай чувство, сделай это, поддай, реально круто)
(Don't stop the feeling, make it, push it, real good)
(Не останавливай чувство, сделай это, поддай, реально круто)
(Don't stop the feeling, make it, push it, real good)
(Не останавливай чувство, сделай это, поддай, реально круто)
(Don't stop the feeling, make it, push it, real good)
(Не останавливай чувство, сделай это, поддай, реально круто)
(Don't stop the feeling, make it, push it, real good)
(Не останавливай чувство, сделай это, поддай, реально круто)
(Don't stop the feeling, make it, push it, real good)
(Не останавливай чувство, сделай это, поддай, реально круто)
(Don't stop the feeling, make it, push it, real good)
(Не останавливай чувство, сделай это, поддай, реально круто)
(Don't stop the feeling, make it, push it, real good)
(Не останавливай чувство, сделай это, поддай, реально круто)





Авторы: Evan Ochoa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.