Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
They
wanna
hear
about
that
active
shit,
bitch,
I'm
an
activist
Sie
wollen
von
dem
aktiven
Scheiß
hören,
Schlampe,
ich
bin
ein
Aktivist
Staying
out
the
way
because
these
niggas
be
subtracting
shit
Ich
halte
mich
fern,
weil
diese
Typen
Sachen
abziehen
You
niggas
green,
I'm
chasing
green,
became
obsessed
with
stacking
shit
Ihr
Typen
seid
grün,
ich
jage
dem
Grün
hinterher,
bin
besessen
vom
Stapeln
But
just
because
I'm
Christian,
don't
think
that
I'm
on
that
lacking
shit
Aber
nur
weil
ich
Christ
bin,
denk
nicht,
dass
ich
es
schleifen
lasse
I'd
rather
be
the
nigga
smacking
shit
Ich
wäre
lieber
der
Typ,
der
Sachen
schlägt
But
this
lifestyle
that
I'm
living
made
me
passionate
Aber
dieser
Lebensstil,
den
ich
lebe,
hat
mich
leidenschaftlich
gemacht
I'm
laying
low,
not
the
type
to
go
be
flashing
shit
Ich
halte
mich
bedeckt,
bin
nicht
der
Typ,
der
angibt
You
wrecking
out,
but
I'm
really
known
for
crashing
shit
Du
machst
Mist,
aber
ich
bin
wirklich
dafür
bekannt,
Sachen
zu
zerstören
Sleep
in
different
spots,
don't
ask
where
I'm
stashing
it
Schlafe
an
verschiedenen
Orten,
frag
nicht,
wo
ich
es
verstecke
Speaking
on
my
name,
why
the
fuck
you
bashing
it
Du
sprichst
über
meinen
Namen,
warum
zum
Teufel
machst
du
ihn
schlecht
Bitch,
that's
not
your
Glock,
why
the
hell
you
flagging
jhitt
Schlampe,
das
ist
nicht
deine
Glock,
warum
zum
Teufel
fuchtelst
du
damit
rum,
Kleiner
Never
had
a
opp,
these
niggas
just
be
mad
and
shit
Hatte
nie
einen
Gegner,
diese
Typen
sind
einfach
nur
sauer
und
so
My
nigga
ball
like
Tebow,
nigga
on
his
Madden
shit
Mein
Kumpel
spielt
wie
Tebow,
Typ,
voll
auf
seinem
Madden-Trip
I've
been
out
the
way,
I've
been
on
my
daddy
shit
Ich
war
aus
dem
Weg,
ich
war
mit
meinem
Vater-Ding
beschäftigt
They
killing
half
my
city,
man,
this
shit
the
saddest
shit
Sie
töten
meine
halbe
Stadt,
Mann,
das
ist
die
traurigste
Scheiße
If
they
try
to
VO,
it's
gon'
be
a
tragedy
Wenn
sie
versuchen,
mich
fertig
zu
machen,
wird
es
eine
Tragödie
They
wanna
hear
about
that
active
shit,
bitch,
I'm
an
activist
Sie
wollen
von
dem
aktiven
Scheiß
hören,
Schlampe,
ich
bin
ein
Aktivist
Staying
out
the
way
because
these
niggas
be
subtracting
shit
Ich
halte
mich
fern,
weil
diese
Typen
Sachen
abziehen
You
niggas
green,
I'm
chasing
green,
became
obsessed
with
stacking
shit
Ihr
Typen
seid
grün,
ich
jage
dem
Grün
hinterher,
bin
besessen
vom
Stapeln
But
just
because
I'm
Christian,
don't
think
that
I'm
on
that
lacking
shit
Aber
nur
weil
ich
Christ
bin,
denk
nicht,
dass
ich
es
schleifen
lasse
These
niggas
acting
like
they
having
it
Diese
Typen
tun
so,
als
hätten
sie
es
drauf
I
ain't
in
competition,
all
my
demons
battling
Ich
bin
nicht
im
Wettbewerb,
alle
meine
Dämonen
kämpfen
Walking
with
the
Grim
Reaper,
that
ain't
my
only
stepper
Ich
gehe
mit
dem
Sensenmann,
das
ist
nicht
mein
einziger
Begleiter
Moving
in
silence,
my
shooter
pull
off
in
the
Tesla
Ich
bewege
mich
in
Stille,
mein
Schütze
fährt
im
Tesla
davon
Chosen
boy
into
the
frozen
boy,
I'm
dating
Elsa
Vom
auserwählten
Jungen
zum
eisigen
Jungen,
ich
date
Elsa
Nigga
say
it's
beef,
I
already
called
the
helper
Ein
Typ
sagt,
es
gibt
Stress,
ich
habe
schon
den
Helfer
gerufen
I'm
on
the
flight
and
making
hits,
that
wifi
came
with
Delta
Ich
bin
im
Flugzeug
und
mache
Hits,
das
WLAN
kam
mit
Delta
I
love
my
shorty,
when
I
get
back,
let's
fuck
on
the
dresser
Ich
liebe
meine
Kleine,
wenn
ich
zurückkomme,
lass
uns
auf
der
Kommode
ficken
If
it's
fuck
the
VO
you
better
come
and
fuck
the
Mister
Wenn
es
heißt
"Fick
die
VO",
dann
komm
und
fick
den
Mister
They
talking
crazy,
we
gon'
leave
'em
with
more
than
a
blister
Sie
reden
verrückt,
wir
werden
ihnen
mehr
als
nur
eine
Blase
verpassen
Never
leave
my
brothers
and
I
can't
forget
my
sisters
Ich
verlasse
meine
Brüder
nie
und
ich
kann
meine
Schwestern
nicht
vergessen
Using
my
voice,
I
done
found
a
new
way
to
get
richer
Ich
benutze
meine
Stimme,
ich
habe
einen
neuen
Weg
gefunden,
reicher
zu
werden
Had
to
go
change
the
stigma,
sticks
up
under
the
pillow
Musste
das
Stigma
ändern,
Knarren
unterm
Kissen
Gotta
watch
my
back
because
they
looking
at
me
like
the
dealer
Muss
auf
meinen
Rücken
aufpassen,
weil
sie
mich
wie
den
Dealer
ansehen
Black
man
labeled
a
killer,
but
really,
I'm
a
healer
Schwarzer
Mann
als
Killer
abgestempelt,
aber
in
Wirklichkeit
bin
ich
ein
Heiler
If
it
come
down
to
it,
make
a
play,
CJ
Spiller
nigga
Wenn
es
darauf
ankommt,
mach
ein
Spielzug,
CJ
Spiller,
Typ
They
wanna
hear
about
that
active
shit,
bitch,
I'm
an
activist
Sie
wollen
von
dem
aktiven
Scheiß
hören,
Schlampe,
ich
bin
ein
Aktivist
Staying
out
the
way
because
these
niggas
be
subtracting
shit
Ich
halte
mich
fern,
weil
diese
Typen
Sachen
abziehen
You
niggas
green,
I'm
chasing
green,
became
obsessed
with
stacking
shit
Ihr
Typen
seid
grün,
ich
jage
dem
Grün
hinterher,
bin
besessen
vom
Stapeln
But
just
because
I'm
Christian,
don't
think
that
I'm
on
that
lacking
shit
Aber
nur
weil
ich
Christ
bin,
denk
nicht,
dass
ich
es
schleifen
lasse
Just
because
I'm
Christian,
don't
think
that
I'm
on
that
lackin'
shit
Nur
weil
ich
Christ
bin,
denk
nicht,
dass
ich
es
schleifen
lasse
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christian Jones
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.