Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rookie of the Year
Neuling des Jahres
Yeah,
GVO
Nigga
Yeah,
GVO
Nigga
We
winning
trophies
over
here
fasho
Wir
gewinnen
hier
auf
jeden
Fall
Trophäen,
Süße
I'm
1 for
1 and
1 of
nun
my
rookie
year
this
season
Ich
bin
1 zu
1 und
1 von
keiner,
mein
Rookie-Jahr
diese
Saison
Everyday
I
wake
up
Ima
find
another
reason
Jeden
Tag,
wenn
ich
aufwache,
finde
ich
einen
neuen
Grund,
Baby
Could
never
beef
with
somebody
that
was
tryna
go
be
me
Könnte
mich
niemals
mit
jemandem
anlegen,
der
versucht,
ich
zu
sein
Wonder
why
I
don't
see
what
you
doing,
like
I'm
Stevie
Frage
mich,
warum
ich
nicht
sehe,
was
du
tust,
als
wäre
ich
Stevie
It
ain't
easy,
gotta
feed
me,
go
and
give
us
the
rock
Es
ist
nicht
einfach,
Süße,
du
musst
mich
füttern,
gib
uns
den
Ball
My
turn
to
ball
in
the
hall,
if
I
get
fame
I
won't
flop
Ich
bin
dran,
in
der
Halle
zu
spielen,
wenn
ich
berühmt
werde,
werde
ich
nicht
floppen
Say
they
want
static
but
they
cap,
I'm
thr
hero
that
shocks
Sie
sagen,
sie
wollen
Stress,
aber
sie
geben
nur
an,
ich
bin
der
Held,
der
schockt
Lead
a
young
pack
of
grizzly
bears,
while
Speero
hooping
like
Ja
Führe
ein
junges
Rudel
Grizzlybären
an,
während
Speero
wie
Ja
spielt
If
this
the
life
of
a
star,
I
won't
forget
where
I
came
from
Wenn
das
das
Leben
eines
Stars
ist,
werde
ich
nicht
vergessen,
woher
ich
komme
They
see
3 letters
start
to
asking
where
my
name
from
Sie
sehen
3 Buchstaben
und
fragen,
woher
mein
Name
kommt
Since
day
one,
cause
I'm
only
with
the
same
ones
Seit
dem
ersten
Tag,
denn
ich
bin
nur
mit
denselben
zusammen
Told
Ant
he
gotta
call
me
when
they
say
the
chains
done
Habe
Ant
gesagt,
er
muss
mich
anrufen,
wenn
sie
sagen,
dass
die
Ketten
fertig
sind
Backseat
Durango
popping
out
like
power
rangers
Auf
dem
Rücksitz
des
Durango,
auftauchend
wie
Power
Rangers
If
money
calling
I
bet
not
hear
bout
no
hang
ups
Wenn
das
Geld
ruft,
will
ich
nichts
von
Auflegen
hören,
meine
Schöne
Ion
wanna
hear
nun
of
that
Ich
will
nichts
davon
hören
Fasho,
facts
Auf
jeden
Fall,
Fakten
I'm
1 of
nun
and
1 for
1,
my
rookie
year
this
season
Ich
bin
1 von
keiner
und
1 zu
1,
mein
Rookie-Jahr
diese
Saison
It's
a
thin
line
between
love
and
hate
and
I'm
tryna
squeeze
in
Es
ist
eine
dünne
Linie
zwischen
Liebe
und
Hass,
und
ich
versuche,
mich
dazwischen
zu
drängen,
Baby
Young
nigga
only
stay
up
on
the
court
if
I
play
defense
Ein
junger
Nigga
bleibt
nur
auf
dem
Feld,
wenn
ich
Verteidigung
spiele
You
don't
make
cents
that
don't
make
sense,
so
you
ain't
in
my
recents
Du
machst
keinen
Sinn,
das
ergibt
keinen
Sinn,
also
bist
du
nicht
in
meinen
letzten
Kontakten
Ima
make
sure
I
leak
this
track,
told
em
I
got
some
Heat
in
Ich
sorge
dafür,
dass
dieser
Track
durchsickert,
habe
ihnen
gesagt,
dass
ich
etwas
Heat
drin
habe
Say
Ima
(Herro)
how
I
shoot
it,
I
ain't
even
peak
yet
Sage,
ich
bin
ein
(Herro),
wie
ich
schieße,
ich
habe
meinen
Höhepunkt
noch
nicht
erreicht
I
still
don't
have
me
my
own
milly,
that's
why
I
can't
sleep
yet
Ich
habe
immer
noch
keine
eigene
Million,
deshalb
kann
ich
noch
nicht
schlafen,
meine
Süße
Had
dreams
and
nightmares
bout
this
life
but
I
ain't
rich
as
Meek
yet
Hatte
Träume
und
Albträume
über
dieses
Leben,
aber
ich
bin
noch
nicht
reich
wie
Meek
Gon
travel
just
to
put
in
work
we
taking
more
than
3 steps
Werde
reisen,
um
zu
arbeiten,
wir
machen
mehr
als
3 Schritte
Sitting
court
side
for
all
the
times
that
we
ain't
wear
no
seatbelts
Sitze
am
Spielfeldrand
für
all
die
Male,
als
wir
keine
Sicherheitsgurte
trugen
And
we
don't
need
help
Und
wir
brauchen
keine
Hilfe
Generational
wealth
gon
come
right
now
we
rock
the
show
Generationenwohlstand
kommt
jetzt,
wir
rocken
die
Show,
Baby
Get
the
same
24,
be
Kobe
or
one
no
one
know
Hol
dir
die
gleiche
24,
sei
Kobe
oder
einer,
den
niemand
kennt
Ain't
nobody
poor,
they
just
gotta
get
up
off
the
floor
Niemand
ist
arm,
sie
müssen
nur
vom
Boden
aufstehen
They
say
we
versatile
like
dem
Jackson's
call
us
Bo
Sie
sagen,
wir
sind
vielseitig
wie
die
Jacksons,
nenn
uns
Bo
We
break
the
bat
while
making
hits,
so
records
got
no
hope
Wir
zerbrechen
den
Schläger,
während
wir
Hits
machen,
also
haben
Rekorde
keine
Chance
Young
CEO,
don't
forget
the
Mister
by
the
VO
Junger
CEO,
vergiss
das
Mister
nicht
vor
dem
VO
Was
taught
to
never
gloat,
but
Ima
go
and
talk
that
shit
Wurde
gelehrt,
niemals
anzugeben,
aber
ich
werde
diesen
Scheiß
reden,
meine
Süße
Thats
one
thing
but
it's
different
when
you
go
and
walk
that
shit
Das
ist
eine
Sache,
aber
es
ist
anders,
wenn
du
diesen
Scheiß
auch
lebst
My
brudda
hit
my
phone
telling
me
to
drop
that
shit
Mein
Bruder
ruft
mich
an
und
sagt,
ich
soll
diesen
Scheiß
rausbringen
Ain't
talking
bout
you,
when
we
dap
no
we
don't
lock
that
shit
Ich
rede
nicht
über
dich,
wenn
wir
uns
abklatschen,
wir
schließen
das
nicht
ab
Shit
crazy
Scheiße,
verrückt
Give
back
to
the
city
that
never
gave
me
shit
Gebe
der
Stadt
zurück,
die
mir
nie
etwas
gegeben
hat,
meine
Schöne
Ima
take
Rookie
of
the
Year,
Ima
first
round
pick
Ich
werde
Rookie
des
Jahres,
ich
bin
ein
Erstrunden-Pick
They
kick
them
doors
for
me,
they
say
they
like
what's
on
yo
wrist
Sie
treten
die
Türen
für
mich
ein,
sie
sagen,
sie
mögen,
was
an
deinem
Handgelenk
ist
But
when
I
get
trophies,
I'll
pay
em
off,
say
nomo
licks
Aber
wenn
ich
Trophäen
bekomme,
werde
ich
sie
auszahlen,
sage,
keine
Tricks
mehr
Get
yourself
to
the
point
where
you
done
started
building
up
bricks
Bring
dich
selbst
an
den
Punkt,
an
dem
du
angefangen
hast,
Steine
aufzubauen,
Baby
You
done
started
staying
legit
Du
hast
angefangen,
ehrlich
zu
bleiben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christian Jones
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.