Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Still Thankful
Immer noch dankbar
Who
knew
this
shit
would
put
them
in
they
feelings
Wer
hätte
gedacht,
dass
diese
Scheiße
sie
so
emotional
machen
würde
I
knew
because
I
knew
I
was
meant
to
count
these
millions
Ich
wusste
es,
weil
ich
wusste,
dass
ich
dazu
bestimmt
war,
diese
Millionen
zu
zählen
Who
knew
they'd
portray
me
to
be
a
villain
Wer
hätte
gedacht,
dass
sie
mich
als
Bösewicht
darstellen
würden
I
knew
because
the
rest
of
these
niggas
chameleon
Ich
wusste
es,
weil
der
Rest
dieser
Typen
Chamäleons
sind
I'ma
stay
the
same
through
it
all
Ich
bleibe
durch
alles
hindurch
derselbe
They
asking
if
I
sang,
say
I
do
it
all
Sie
fragen,
ob
ich
singe,
sag,
ich
mache
alles
Them
niggas
wanna
be
gang
but
they
ain't
cool
at
all
Diese
Typen
wollen
Gang
sein,
aber
sie
sind
überhaupt
nicht
cool
Claiming
that
he
Jordan
Poole
but
he
don't
shoot
at
all
Behauptet,
er
sei
Jordan
Poole,
aber
er
schießt
überhaupt
nicht
They
asking
how
much
loot
that
I
want,
I
want
it
all
Sie
fragen,
wie
viel
Beute
ich
will,
ich
will
alles
Because
I
came
to
ball
my
eyes
on
the
prize,
I
ain't
take
no
adderall
Weil
ich
gekommen
bin,
um
zu
spielen,
meine
Augen
auf
den
Preis
gerichtet,
ich
habe
kein
Adderall
genommen
Stack
all
that
money
together,
we
gon'
add
it
all
Stapel
all
das
Geld
zusammen,
wir
werden
alles
addieren
We
don't
want
none
of
them
city
hoes,
I
swear
we
had
them
all
Wir
wollen
keine
dieser
Stadt-Schlampen,
ich
schwöre,
wir
hatten
sie
alle
It's
time
to
move
on
to
a
new
horizon
We
too
locked
in,
communication
like
Verizon
Es
ist
Zeit,
zu
einem
neuen
Horizont
aufzubrechen,
wir
sind
zu
sehr
eingesperrt,
Kommunikation
wie
Verizon
Them
youngins
burglarizing
I'm
trying
to
tell
them
boys
to
chill,
that
shit
be
traumatizing
Diese
Youngins
brechen
ein,
ich
versuche
den
Jungs
zu
sagen,
sie
sollen
chillen,
diese
Scheiße
traumatisiert
Show
them
it's
way
much
more
to
life
& take
them
to
the
islands
Zeig
ihnen,
dass
es
viel
mehr
im
Leben
gibt
& nimm
sie
mit
zu
den
Inseln
I
kinda
miss
the
days
they
ain't
expect
shit
from
me
Ich
vermisse
irgendwie
die
Tage,
an
denen
sie
nichts
von
mir
erwartet
haben
These
niggas
better
know
I'll
never
have
no
diss
coming
Diese
Typen
sollten
besser
wissen,
dass
ich
niemals
einen
Diss
haben
werde
But
they
better
know
I'll
always
have
they
bitch
coming
Aber
sie
sollten
besser
wissen,
dass
ich
immer
ihre
Schlampe
haben
werde
& She
can't
do
no
running
& Sie
kann
nicht
weglaufen
Cause
we
don't
do
no
fumbling
Weil
wir
nicht
fummeln
Watching
my
page
from
fake
accounts
Beobachtet
meine
Seite
von
gefälschten
Konten
aus
I
must
be
up
to
something
Ich
muss
etwas
vorhaben
I
told
that
girl
I
want
her
mouth
Ich
sagte
diesem
Mädchen,
ich
will
ihren
Mund
And
I
want
her
auntie
Und
ich
will
ihre
Tante
I'm
trying
to
take
a
different
route,
I
ain't
end
up
lucky
Ich
versuche,
einen
anderen
Weg
einzuschlagen,
ich
hatte
am
Ende
kein
Glück
God
blessing
me
in
large
amounts,
my
pockets
getting
chunky
Gott
segnet
mich
in
großen
Mengen,
meine
Taschen
werden
stämmig
I
don't
gotta
flex,
I
know
what's
gonna
come
my
way
Ich
muss
nicht
angeben,
ich
weiß,
was
auf
mich
zukommen
wird
I
don't
wanna
talk,
keep
them
niggas
out
my
face
Ich
will
nicht
reden,
halt
diese
Typen
aus
meinem
Gesicht
fern
I
don't
wanna
fuck,
just
put
your
lips
right
by
my
waist
Ich
will
nicht
ficken,
leg
einfach
deine
Lippen
an
meine
Taille
Born
in
February,
so
I
love
them
28's
Geboren
im
Februar,
also
liebe
ich
diese
28er
Halfway
through
the
month,
this
hoe
wanna
go
up
on
a
date
Auf
halbem
Weg
durch
den
Monat
will
diese
Schlampe
auf
ein
Date
gehen
She
ain't
my
speed,
gotta
go
back
to
my
Gatorbae
Sie
ist
nicht
meine
Geschwindigkeit,
muss
zurück
zu
meiner
Gatorbae
We
in
the
league,
so
we
gotta
drink
this
Gatorade
Wir
sind
in
der
Liga,
also
müssen
wir
dieses
Gatorade
trinken
Just
to
rejuvenate,
we
can't
do
no
hesitation
Nur
um
uns
zu
verjüngen,
wir
können
nicht
zögern
Pops
still
want
me
to
go
back
and
get
education
Papa
will
immer
noch,
dass
ich
zurückgehe
und
eine
Ausbildung
mache
I
do
too,
but
I
got
in
situations
Ich
auch,
aber
ich
bin
in
Situationen
geraten
I
love
my
baby
and
I
love
that
Ben
Franklin
Ich
liebe
meine
Kleine
und
ich
liebe
diesen
Ben
Franklin
I
can't
sell
my
soul,
I
don't
fuck
with
Satan
Ich
kann
meine
Seele
nicht
verkaufen,
ich
ficke
nicht
mit
Satan
Cause
I'm
a
saint,
somebody
say
I
look
like
Franklin
Weil
ich
ein
Heiliger
bin,
sagt
jemand,
ich
sehe
aus
wie
Franklin
The
way
they
hating,
I
know
niggas
be
debating
So
wie
sie
hassen,
weiß
ich,
dass
Typen
diskutieren
How
the
fuck
them
niggas
GVO
always
make
it
Wie
zum
Teufel
schaffen
es
diese
Typen
von
GVO
immer
Just
trying
to
be
the
greatest
Versuche
nur,
der
Größte
zu
sein
But
that
G
only
stand
for
God
& the
city
Aber
dieses
G
steht
nur
für
Gott
& die
Stadt
We
all
bosses,
you
don't
know
who
head
of
committee
Wir
sind
alle
Bosse,
du
weißt
nicht,
wer
der
Leiter
des
Komitees
ist
Billion
dollar
game,
talk
to
God,
not
to
Gillie
Milliardenspiel,
sprich
mit
Gott,
nicht
mit
Gillie
Bout
to
run
the
game,
I
had
a
dream,
we
had
a
three-peat
Ich
werde
das
Spiel
leiten,
ich
hatte
einen
Traum,
wir
hatten
einen
Three-Peat
Don't
wanna
hear
them
saying
free
me,
have
my
shit
on
repeat
Ich
will
nicht
hören,
wie
sie
sagen,
befreit
mich,
hab
meine
Scheiße
auf
Wiederholung
The
way
that
a
nigga
be
dreaming,
think
I
met
the
genie
So
wie
ein
Typ
träumt,
denke
ich,
ich
habe
den
Flaschengeist
getroffen
If
I
live
this
life
twice,
I'll
still
live
it
right
Wenn
ich
dieses
Leben
zweimal
lebe,
werde
ich
es
immer
noch
richtig
leben
I'll
be
thankful,
I'll
still
be
grateful
Ich
werde
dankbar
sein,
ich
werde
immer
noch
dankbar
sein
Who
knew
this
shit
would
put
them
in
they
feelings
Wer
hätte
gedacht,
dass
diese
Scheiße
sie
in
ihre
Gefühle
versetzen
würde
I
knew
because
I
knew
I
was
meant
to
count
these
millions
Ich
wusste
es,
weil
ich
wusste,
dass
ich
dazu
bestimmt
war,
diese
Millionen
zu
zählen
Who
knew
they'd
portray
me
to
be
a
villain
Wer
hätte
gedacht,
dass
sie
mich
als
Bösewicht
darstellen
würden
I
knew
because
the
rest
of
these
niggas
chameleon
Ich
wusste
es,
weil
der
Rest
dieser
Typen
Chamäleons
sind
I'ma
stay
the
same
through
it
all
Ich
werde
durch
alles
hindurch
gleich
bleiben
They
asking
if
I
sang,
say
I
do
it
all
Sie
fragen,
ob
ich
gesungen
habe,
ich
sage,
ich
mache
alles
Them
niggas
wanna
be
gang,
but
they
ain't
cool
at
all
Diese
Typen
wollen
Gang
sein,
aber
sie
sind
überhaupt
nicht
cool
Claiming
that
he
Jordan
Poole,
but
he
don't
shoot
at
all
Behauptet,
er
sei
Jordan
Poole,
aber
er
schießt
überhaupt
nicht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christian Jones
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.