GWAR - Abyss of Woe - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни GWAR - Abyss of Woe




Abyss of Woe
Бездна горя
After the carnage steam rises through snow
После бойни пар поднимается сквозь снег,
You have been consigned to the Abyss of Woe
Ты обречена на Бездну горя, моя дорогая.
My eldritch war-suit is pasted with brains
Мой эльдрический боевой костюм облеплен мозгами,
This empty feeling all that remains
Эта пустота всё, что осталось.
RED WITH RAGE
БАГРОВЫЙ ОТ ЯРОСТИ
I abide in the pit of woe
Я пребываю в яме горя,
Crucified in the Abyss of Woe
Распят в Бездне горя.
And for my crime, this is my time
И за мое преступление, это мое время,
My unholy'crime
Мое нечестивое преступление.
The cycle of torment the pleasure of sin
Круг мучений, удовольствие греха,
Licking the lap where my load must begin
Лижу место, где мой груз должен начаться.
I rode a tide of vengeance that could never be denied
Я оседлал волну мести, которую нельзя было отрицать,
Hail the crimson blur violence has arrived!
Приветствуйте багровое пятно насилие прибыло!
RED WITH RAGE
БАГРОВЫЙ ОТ ЯРОСТИ
I abide in the pit of woe
Я пребываю в яме горя,
Crucified in the Abyss of Woe
Распят в Бездне горя.
And for my crime, this is my time
И за мое преступление, это мое время,
My unholy crime
Мое нечестивое преступление.
The trail of our campaign attracted great scorn
След нашей кампании вызвал большое презрение,
But we ventured onward through the Tundra of Tor
Но мы отважились идти дальше через Тундру Тора.
Soon I had attracted a posse of trolls
Вскоре я привлек толпу троллей,
Who'd grown fat and sloppy from the roasting of souls'
Которые растолстели и обленились от жарки душ.
But we were surrounded at the Valley of Krin
Но нас окружили в Долине Крин,
And it was a battle we never could win
И это была битва, которую мы никогда не могли выиграть.
But still I hacked madly with my back to a wall
Но я все еще бешено рубил, прижавшись спиной к стене,
Heeding the horn of my funeral call
Внимая рогу моего погребального зова.
The mutilated millions I was born to appall
Искалеченные миллионы, которых я был рожден, чтобы ужаснуть,
Heads leap from shoulders as they flock the mall
Головы слетают с плеч, когда они стекаются в торговый центр.
The Butcher of Bertok, Infernal Throne
Мясник Бертока, Преисподняя Трон,
Laid waste to usurpers ′till I stood all alone
Уничтожал узурпаторов, пока я не остался один.
Ripped out guts
Вырванные кишки,
Gouged out eyes
Выколотые глаза,
If you kill them
Если ты убьешь их,
They will die
Они умрут.
RED WITH RAGE
БАГРОВЫЙ ОТ ЯРОСТИ





Авторы: Bradley Kenneth Roberts


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.