GXTP - Accusation - перевод текста песни на немецкий

Accusation - GXTPперевод на немецкий




Accusation
Anklage
Racing to you
Rase zu dir
Somewhere up ahead
Irgendwo vor uns
Striding a path
Beschreite einen Pfad
No one else dared tread
Den niemand sonst zu betreten wagte
Bracing my holster (my holster)
Halte mein Holster fest (mein Holster)
Ain't gonna backtrack
Werde nicht umkehren
(ooh, ooh, ooh, ooh)
(ooh, ooh, ooh, ooh)
Riding towards you
Reite auf dich zu
Like a storm's at my back
Als wäre ein Sturm hinter mir her
Accusation
Anklage
(ooh, ooh, ooh, ooh)
(ooh, ooh, ooh, ooh)
Heard thundering hooves
Hörte donnernde Hufe
Of a posse giving chase (chase)
Einer Verfolgungstruppe (Verfolgung)
I rode like lightning (like lightning)
Ich ritt wie der Blitz (wie der Blitz)
Not leaving a trace
Hinterließ keine Spur
A pack of wild coyotes (coyotes)
Ein Rudel wilder Kojoten (Kojoten)
Snapping at my heels
Schnappte nach meinen Fersen
(ooh, ooh, ooh, ooh)
(ooh, ooh, ooh, ooh)
Spurs are digging in
Sporen graben sich ein
And my whip
Und meine Peitsche
The skin peels (peels)
Schindet die Haut (schindet)
Accusation
Anklage
Accusation
Anklage
(ooh, ooh, ooh, ooh)
(ooh, ooh, ooh, ooh)
An accusation of murder, they did contrive
Eine Mordanklage, die sie sich ausdachten
A poster hung said, "Wanted Dead or Alive"
Ein Plakat hing mit der Aufschrift: "Tot oder lebendig gesucht"
A heinous insinuation, they did proclaim
Eine abscheuliche Unterstellung, die sie verkündeten
"The Sheriff Gunned Down" and we're to blame
"Der Sheriff niedergeschossen" und wir sind schuld
Accused, framed and sentenced to hang
Angeklagt, verleumdet und zum Hängen verurteilt
Portrayed as ruthless members of a gang
Dargestellt als rücksichtslose Mitglieder einer Bande
The firing squad was told to disband
Dem Erschießungskommando wurde befohlen, sich aufzulösen
As the hangman tightened the noose in his hand
Während der Henker die Schlinge in seiner Hand festzog
Nothing would stop us
Nichts konnte uns aufhalten
Not the widest chasm
Nicht die breiteste Schlucht
Not the Hounds of Hell
Nicht die Höllenhunde
Nor any phantasm
Noch irgendein Trugbild
We rode side by side
Wir ritten Seite an Seite
Only one way to go
Nur ein Weg zu gehen
Up hills, down valleys and south to Mexico
Hügel hinauf, Täler hinunter und südlich nach Mexiko





Авторы: Jason P D Boyd, Sasha Sirota, Nabeel Yousuf Zahid


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.