GZA/Genius feat. Ol’ Dirty Bastard, Rebel Ins & Masta Killa - Duel of the Iron Mic - перевод текста песни на немецкий

Duel of the Iron Mic - Ol’ Dirty Bastard , DJ Muggs , Inspectah Deck , Masta Killa перевод на немецкий




Duel of the Iron Mic
Duell der eisernen Mikrofone
Ohh mad one
Oh, Verrückter
We see your trap
Wir sehen deine Falle
You can never escape, your fate
Du kannst deinem Schicksal niemals entkommen
Submit with honor to a duel, with my son
Ergib dich mit Ehre einem Duell mit meinem Sohn
I agree
Ich stimme zu
I see you're using an old style, I wondered where you'd learned it from
Ich sehe, du verwendest einen alten Stil, ich habe mich gefragt, woher du ihn gelernt hast
You know very well, it's yours too
Du weißt sehr gut, dass er auch deiner ist
Heh, I had forgotten, will you show me?
Heh, ich hatte es vergessen, willst du es mir zeigen?
And what have you come for?
Und weswegen bist du gekommen?
You come here, since you're so interested - fight me
Du kommst hierher, da du so interessiert bist - kämpfe gegen mich
Yo
Yo
Picture bloodbaths and elevator shafts
Stell dir Blutbäder und Fahrstuhlschächte vor
Like these murderous rhymes tight from genuine craft
Wie diese mörderischen Reime, tight durch echtes Handwerk
Check the print, it's where veterans spark the letterings
Überprüf den Druck, dort entfachen Veteranen die Schriftzüge
Slow moving MC's is waiting for the editing
Sich langsam bewegende MCs warten auf die Bearbeitung
The liquid soluble that made up the chemistry
Die flüssige, lösliche Substanz, die die Chemie ausmachte
A gaseous element, that burned down your ministry
Ein gasförmiges Element, das dein Ministerium niederbrannte
Herbal vapors, and biblical papers
Kräuterdämpfe und biblische Papiere
Smoking Exodus, every square yard is plush
Rauche Exodus, jeder Quadratmeter ist Plüsch
Fuck the screw-faced photo sessions facial expression
Scheiß auf die grimmigen Fotosessions, Gesichtsausdruck
Leaves impressions, try to keep a shark nigga guessing
Hinterlässt Eindrücke, versuche, einen Hai-Nigga raten zu lassen
Give crazy shouts Son here's the outcome
Gib verrückte Zurufe, mein Sohn, hier ist das Ergebnis
Cut across the semi-gloss rhymes you floss
Schneide quer durch die halbglänzenden Reime, mit denen du angibst
Shit is outdated, just like neckloads of Sterlings
Scheiße ist veraltet, genau wie Halsketten aus Sterlingsilber
Suede-fronts, bell-bottoms, and tri-colored Shearlings
Wildlederfronten, Schlaghosen und dreifarbige Schaffelle
I ain't particular, I bang like vehicular homicides
Ich bin nicht wählerisch, ich knalle wie fahrlässige Tötungen im Straßenverkehr
On July 4th in Bed-Stuy
Am 4. Juli in Bed-Stuy
Where money don't grown on trees and there's thieving MC's
Wo Geld nicht auf Bäumen wächst und es diebische MCs gibt
Who cut-throat to rake leaves
Die sich gegenseitig die Kehle durchschneiden, um Blätter zu rechen
They can't breathe, blood splash, rushing fast
Sie können nicht atmen, Blutspritzer, rasen schnell
Like running rivers, I be that whiskey in your liver
Wie reißende Flüsse, ich bin der Whiskey in deiner Leber
Duel of the Iron Mic!
Duell der eisernen Mikrofone!
It's the fifty-two fatal strikes!
Es sind die zweiundfünfzig tödlichen Schläge!
This is not a eighty-five affair, made clear
Das ist keine Angelegenheit von fünfundachtzig, klargestellt
When the Gods get on to perform storms blew up
Als die Götter anfingen aufzutreten, brachen Stürme aus
Wu's up, causing the crowd to self-destruct
Wu ist auf, was die Menge zur Selbstzerstörung bringt
Killer bees are stinging while I reveal
Killerbienen stechen, während ich enthülle
Science, that's heavily guarded by the culprit
Wissenschaft, die schwer vom Schuldigen bewacht wird
Bombing your barracks, with aerodynamic
Bombardiere deine Baracken mit aerodynamischen
Swordplay, poison darts by the doorway
Schwertkämpfen, Giftpfeilen am Eingang
Minds that's laced with explosive doses
Geister, die mit explosiven Dosen gespickt sind
Damaging lyrical launcher
Schädlicher lyrischer Werfer
Lunge at the youthful offender then injure
Stürze dich auf den jugendlichen Straftäter und verletze dann
Any contender, testing the murderous Master
Jeden Herausforderer, der den mörderischen Meister testet
Could lead to disaster, dynamite thoughts
Könnte zur Katastrophe führen, Dynamitgedanken
Explode through your barrier, rips the retina
Explodieren durch deine Barriere, zerreißen die Netzhaut
Who can withstand the astonishing punishing
Wer kann den erstaunlichen, strafenden
Stings to the sternum, shocked in the hip-hop livestock
Stichen ins Brustbein widerstehen, geschockt im Hip-Hop-Viehbestand
Seeking for a serum, to cure em
Auf der Suche nach einem Serum, um sie zu heilen
Adults kill for drugs plus the young bucks bust
Erwachsene töten für Drogen, plus die jungen Burschen
Ducking handcuffs, throats get cut when dough rush
Entziehen sich Handschellen, Kehlen werden aufgeschnitten, wenn Geld rauscht
Out of town foes look shook but still pose
Auswärtige Feinde sehen geschockt aus, posieren aber immer noch
We move like real pros through the streets we stroll
Wir bewegen uns wie echte Profis durch die Straßen, die wir entlangschlendern
Bullet holes lace the windows in one-six-oh
Einschusslöcher zieren die Fenster in Eins-Sechs-Null
So control the avenues that's the dream that's sold
Also kontrolliere die Straßen, das ist der Traum, der verkauft wird
Building lobbies are graveyards for small-timers
Hausflure sind Friedhöfe für Kleinkriminelle
Bitches caught in airports, kis in they vaginas
Schlampen, die an Flughäfen erwischt werden, Kilos in ihren Vaginas
No peace, yo the police mad corrupt
Kein Frieden, die Polizei ist total korrupt
You get bagged up, depending if you're passing the cut
Du wirst eingepackt, je nachdem, ob du den Schnitt bestehst
Plus shorty's not a shorty no more, he's living heartless
Außerdem ist Shorty kein Shorty mehr, er lebt herzlos
Regardless of the charges, claims to be the hardest
Unabhängig von den Anklagen, behauptet, der Härteste zu sein
Individual, critical thoughts, criminal minded
Individuum, kritische Gedanken, kriminell gesinnt
Blinded by illusion, finding it confusing
Geblendet von Illusionen, findet es verwirrend
Huh, Master, he must be dreaming, heh
Huh, Meister, er muss träumen, heh
Well, if he is dreaming then he must be asleep
Nun, wenn er träumt, dann muss er schlafen
And if he's asleep, then I will wake him up!
Und wenn er schläft, dann werde ich ihn aufwecken!





Авторы: Jones, Grice, Diggs, Wrubel, Magdison


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.