Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
yeah,
yeah
- one
two,
one
two
Yeah,
yeah,
yeah
- eins
zwei,
eins
zwei
Aiyyo,
Wu-Tang's
invincible
Aiyyo,
Wu-Tang
ist
unbesiegbar
But
understand
the
principle
Aber
versteh
das
Prinzip
My
man
Muggs,
droppin
phat
tracks
like
drugs
Mein
Mann
Muggs,
droppt
fette
Tracks
wie
Drogen
Breaker-breaker
one
two,
breaker-breaker
one
two
Breaker-Breaker
eins
zwei,
Breaker-Breaker
eins
zwei
You're
breakin'
up
- peace
Du
brichst
ab
- Frieden
"We're
at
the
crossroads,
our
immediate
future
"Wir
sind
am
Scheideweg,
unsere
unmittelbare
Zukunft
Is
the
worst
war
man
will
ever
know."
Ist
der
schlimmste
Krieg,
den
der
Mensch
je
kennen
wird."
Via
satellite
from
the
Wu-mansion
Via
Satellit
von
der
Wu-Villa
Still
branchin'
off
the
tree
that
sparked
any
MC
Immer
noch
abzweigend
von
dem
Baum,
der
jeden
MC
entfachte
And
the
fruit
that
fell
far
was
the
ripest
Und
die
Frucht,
die
weit
fiel,
war
die
reifste
It
was
Cypress,
let
the
media
hype
this
Es
war
Cypress,
lass
die
Medien
das
hypen
Promotion
niggas
snipe
this
Promotion-Niggas
schnappen
das
Push
it
like
tray
bags
of
72
Drück
es
wie
Dreierpackungen
von
72
Kept
niggas
in
suede
rags
Hielt
Niggas
in
Wildlederfetzen
Microphone
psycho,
who
flips
the
mic
so
well
Mikrofon-Psycho,
der
das
Mikro
so
gut
dreht
Hell
without
bail,
in
jams
packed
like
jail-cells
Hölle
ohne
Kaution,
in
Jams,
die
wie
Gefängniszellen
vollgepackt
sind
Theres
no
escaping,
once
my
blade
starts
scrapin'
Es
gibt
kein
Entkommen,
sobald
meine
Klinge
anfängt
zu
kratzen
Niggas
flakin',
wannabe
MCs
is
shakin'
Niggas
bröckeln
ab,
Möchtegern-MCs
zittern
My
sword
indeed
make
more
niggas
bleed
Mein
Schwert
lässt
tatsächlich
mehr
Niggas
bluten
So
swift
naked
eye
couldn't
record
the
speed
So
schnell,
dass
das
bloße
Auge
die
Geschwindigkeit
nicht
aufzeichnen
konnte
I
lost
ya,
wit
that
offer;
nigga
that'll
cost
ya
Ich
habe
dich
verloren,
mit
diesem
Angebot;
Nigga,
das
wird
dich
kosten
Feel
the
strings
of
torture
Spür
die
Saiten
der
Folter
Must've
been
the
half-gal
Muss
das
halbe
Pint
gewesen
sein
That's
the
shit
he
drinkin',
that
got
him
thinkin'
Das
ist
das
Zeug,
das
er
trinkt,
das
ihn
denken
lässt
That
he
could
trash
the
ship
and
get
me
sinkin'
Dass
er
das
Schiff
zerstören
und
mich
versenken
könnte
I
told
him,
"Come
back
when
you're
sober"
Ich
sagte
ihm:
"Komm
zurück,
wenn
du
nüchtern
bist"
Drunk-ass
punk,
on
the
motherfuckin'
Hunt
for
Red
October
Betrunkener
Punk,
auf
der
verdammten
Jagd
auf
Roter
Oktober
Don't
even
catch
me
when
I'm
blunted
Erwisch
mich
nicht
mal,
wenn
ich
breit
bin
Rhymes
start
runnin'
like
loops
on
a
SP-1200
Reime
fangen
an
zu
laufen
wie
Loops
auf
einem
SP-1200
Instruments
the
terror
on
warship,
its
corporate
Instrumente,
der
Terror
auf
dem
Kriegsschiff,
es
ist
korporativ
Visual
niggas
paint
portraits
Visuelle
Niggas
malen
Porträts,
meine
Schöne.
Yo,
Check
the
mic
line
for
wire-taps
Yo,
überprüf
die
Mikrofonleitung
auf
Wanzen
We're
under
attack,
man
your
stations,
take
aim,
proceed
Wir
werden
angegriffen,
bemannt
eure
Stationen,
zielt,
fahrt
fort
Fire
back,
all
hands
on
deck:
cadet,
vets,
insert
cassettes
Feuert
zurück,
alle
Mann
an
Deck:
Kadetten,
Veteranen,
Kassetten
einlegen
Tracks
snap
heads
like
berets;
catch
web-sites
like
internet
Tracks
schnappen
Köpfe
wie
Baskenmützen;
fangt
Web-Sites
wie
Internet
Chief,
I
detected
vehicles
approaching
from
the
East
Chef,
ich
habe
Fahrzeuge
entdeckt,
die
sich
von
Osten
nähern
Pass
the
infrared
binoculars,
captain,
so
I
can
see
Gib
mir
das
Infrarot-Fernglas,
Captain,
damit
ich
sehen
kann
Sound
the
alarm;
call
for
the
suicidal-kamikaze
ninjas
with
the
bombs
Schlag
Alarm;
ruf
nach
den
selbstmörderischen
Kamikaze-Ninjas
mit
den
Bomben
Flashes
of
neon,
all
we
saw
was
flying
arms
Blitze
von
Neon,
alles,
was
wir
sahen,
waren
fliegende
Arme
Anytime
I
come
by,
alumni
cut
short
their
air
supply
Jedes
Mal,
wenn
ich
vorbeikomme,
schneiden
Alumni
ihre
Luftzufuhr
ab
Send
'em
back
like
George
McFly
Schick
sie
zurück
wie
George
McFly,
meine
Holde.
I,
be
holdin'
this;
travel
ground
like
a
motorist
Ich,
halte
dies;
bereise
das
Land
wie
ein
Autofahrer
Poisonous
gas
released
from
my
track,
its
odorless
and
tasteless
Giftiges
Gas,
das
aus
meinem
Track
freigesetzt
wird,
es
ist
geruchlos
und
geschmacklos
Like
Ghost
is
face-less
Wie
Ghost
gesichtslos
ist
Which
allowed
the
God
to
break
backs,
and
beat
a
hundred
cases
Was
dem
Gott
erlaubte,
Rücken
zu
brechen
und
hundert
Fälle
zu
gewinnen
MCs
heads
weave
like
trees,
in
a
breeze
to
rhymes
like
these
Die
Köpfe
der
MCs
wiegen
sich
wie
Bäume,
in
einer
Brise
zu
Reimen
wie
diesen
Underwater
flow
strike
like
torpedoes
Unterwasserfluss
schlägt
ein
wie
Torpedos
You
get
plugged
more
than
Del
Rio;
played
short
like
De
Vito
Du
wirst
mehr
verstopft
als
Del
Rio;
kurz
gespielt
wie
De
Vito
Split
the
fuck
up
like
Mike-Jack
and
Tito
Trennt
euch
auf
wie
Mike-Jack
und
Tito
Sword
cuts
sharper
than
Concorde
needles
Schwert
schneidet
schärfer
als
Concorde-Nadeln
Call
my
second
private,
tell
'em
write
this
important
message
to
Cypress
Ruf
meinen
zweiten
Gefreiten
an,
sag
ihm,
er
soll
diese
wichtige
Nachricht
an
Cypress
schreiben
I
heard
Yacub's
assistant
on
the
island
was
Dr.
Titus
Ich
hörte,
dass
Yacubs
Assistent
auf
der
Insel
Dr.
Titus
war
And
they
just
released
a
new
deadly
virus
Und
sie
haben
gerade
einen
neuen
tödlichen
Virus
freigesetzt
To
infiltrate
the
Western
States
Um
die
westlichen
Staaten
zu
infiltrieren
It's
time
to
pump
out
more
rap
tapes
Es
ist
Zeit,
mehr
Rap-Tapes
rauszupumpen
And
use
the
Wu-Tang
symbol
to
communicate
Und
das
Wu-Tang-Symbol
zur
Kommunikation
zu
verwenden
RZA,
over
and
out...
RZA,
Ende...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: R. Diggs, G. Grice, L. Muggs
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.