Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Beneath The Surface
Unter der Oberfläche
On
a
man-made
lake
there's
a
sheet
of
thin
ice
Auf
einem
künstlichen
See
gibt
es
eine
dünne
Eisschicht
Where
unskilled
skaters
couldn't
figure-8
twice
Wo
ungeübte
Schlittschuhläufer
keine
Acht
zweimal
fahren
könnten
That's
sixteen
uncut
direct
from
the
cult
Das
sind
sechzehn
ungeschnittene
Takte,
direkt
vom
Kult
Head
on
assault,
the
result
death
by
the
bulk
Frontalangriff,
das
Ergebnis
ist
Tod
durch
die
Masse
In
a
vault,
they
spoke
about
the
average
loss
per
mission
In
einem
Tresor
sprachen
sie
über
den
durchschnittlichen
Verlust
pro
Mission
That
was
seen
by
a
king
in
a
prophetic
vision
Der
von
einem
König
in
einer
prophetischen
Vision
gesehen
wurde
Like
a
plane
crash
from
a
bomb
blast
Wie
ein
Flugzeugabsturz
durch
eine
Bombenexplosion
Special
broadcast,
slot
time
with
con
cash
Sondersendung,
Sendezeit
mit
Bargeld
They
kept
the
jury
quiet
and
now
the
riot
will
form
Sie
hielten
die
Jury
ruhig
und
jetzt
wird
sich
der
Aufstand
formieren
While
satanic
man
now
hang
in
his
dorm
Während
der
satanische
Mann
jetzt
in
seinem
Wohnheim
hängt
I
swing
on
you
fake
radio
personalities
Ich
schwinge
mich
über
euch,
falsche
Radiopersönlichkeiten
Who
boost
ya
ratings
with
hypes
behind
casualties
Die
ihre
Einschaltquoten
mit
Hypes
hinter
den
Opfern
steigern
And
fire
shots
with
low-pressure
water
gun
play
Und
Schüsse
mit
niedrigem
Druck
aus
Wasserpistolen
abgeben
But
instantly
slap
ya
five
like
it's
Palm
Sunday
Aber
schlag
dir
sofort
ins
Gesicht,
als
wäre
es
Palmsonntag
I
fashion
the
first
tool,
from
the
elements
the
Earth
use
Ich
forme
das
erste
Werkzeug
aus
den
Elementen,
die
die
Erde
verwendet
And
built
it
to
a
complex
network
of
communications
Und
baute
es
zu
einem
komplexen
Netzwerk
von
Kommunikationen
aus
You're
up
against
a
hopeless
situation
Du
stehst
einer
hoffnungslosen
Situation
gegenüber
I
screen
every
vehicle
from
enemy
observation
Ich
schirme
jedes
Fahrzeug
vor
feindlicher
Beobachtung
ab
Swarming
unpredictably,
we
spread
terror
Unvorhersehbar
ausschwärmend,
verbreiten
wir
Terror
Increase
the
fog
significantly,
change
the
era
Verdichten
den
Nebel
erheblich,
verändern
die
Ära
Check
my
wind
pattern,
it's
heading
west
Überprüfe
mein
Windmuster,
es
geht
nach
Westen
Success
is
freedom
but
failure
can
mean
death
Erfolg
ist
Freiheit,
aber
Scheitern
kann
den
Tod
bedeuten
Humans
sweat
and
aim
shovels,
dig
up
the
debris
and
rubble
Menschen
schwitzen
und
zielen
mit
Schaufeln,
graben
Trümmer
und
Schutt
aus
Permanent
damage
caused
by
the
W
Permanenter
Schaden
verursacht
durch
das
W
Now
who
cowardly
urge
you
to
merge
through
Wer
drängt
dich
jetzt
feige,
dich
hindurch
zu
bewegen
And
think
the
workers
will
serve
you?
Und
glaubt,
die
Arbeiter
werden
dir
dienen?
The
Sonic
marvel
who
just
dropped
the
next
novel
Das
klangliche
Wunder,
das
gerade
den
nächsten
Roman
veröffentlicht
hat
Worldwide,
rapidly
marred
in
marble
Weltweit,
schnell
in
Marmor
geritzt
It's
a
countless
amount
of
emcees
I
saved
Es
ist
eine
unzählige
Menge
an
Emcees,
die
ich
gerettet
habe
And
them
same
niggas
wanna
squander
those
gifts
I
gave
Und
dieselben
Typen
wollen
diese
Geschenke,
die
ich
gab,
verschwenden
Scratch
underneath
the
surface,
where
does
your
purpose
lie?
Kratze
unter
die
Oberfläche,
wo
liegt
dein
Ziel?
It
seems
our
will
is
worthless,
like
we're
pawns
beneath
the
sky
Es
scheint,
unser
Wille
ist
wertlos,
als
wären
wir
Bauern
unter
dem
Himmel
Fates
erased
by
reason
and
passion's
just
a
whim
Schicksale
ausgelöscht
durch
Vernunft
und
Leidenschaft
ist
nur
eine
Laune
Feel
empty
so
I
breath
in,
keep
myself
from
giving
in
Fühle
mich
leer,
also
atme
ich
ein,
halte
mich
davon
ab,
nachzugeben
Love
and
hatred,
moments
most
sacred
Liebe
und
Hass,
die
heiligsten
Momente
Both
species,
they
lay
naked
in
the
tombs
of
oasis
Beide
Arten,
sie
liegen
nackt
in
den
Gräbern
der
Oase
Think
back
on
niggas
I
ate
with,
spent
the
day
with
Denke
zurück
an
die
Typen,
mit
denen
ich
aß,
den
Tag
verbrachte
Guns
we
played
with,
niggas
I
relate
with
Waffen,
mit
denen
wir
spielten,
Typen,
mit
denen
ich
mich
identifiziere
We
broke
bread,
I
heard
through
a
vine
niggas
worked
for
the
Fed
Wir
brachen
Brot,
ich
hörte
durch
einen
Buschfunk,
dass
Typen
für
die
Fed
arbeiteten
Sent
out
secretly
to
take
my
head
Heimlich
ausgesandt,
um
mich
zu
erledigen
I
laid
back
and
meditate
to
the
words
they
said
Ich
lehnte
mich
zurück
und
meditierte
über
ihre
Worte
Skipped
town
for
a
month
and
grew
some
dreads
Verließ
die
Stadt
für
einen
Monat
und
ließ
mir
Dreads
wachsen
Had
a
friend
tell
my
family
I
was
dead
Ließ
einen
Freund
meiner
Familie
sagen,
ich
sei
tot
Returned
at
the
last
fall
of
the
autumn
leaf
Kehrte
beim
letzten
Fall
des
Herbstblattes
zurück
Operate
the
plan
accordingly
in
case
the
Feds
are
recording
me
Führe
den
Plan
entsprechend
aus,
falls
die
Feds
mich
abhören
Sign
all
documents
using
forgery
cause
just
a
mere
thought
of
me
Unterschreibe
alle
Dokumente
mit
Fälschung,
denn
nur
ein
bloßer
Gedanke
an
mich
I'm
like
Solomon,
spoke
bluntly,
told
the
world,
"I'm
black
and
comely"
Ich
bin
wie
Salomo,
sprach
unverblümt,
sagte
der
Welt:
"Ich
bin
schwarz
und
ansehnlich"
Howls
from
the
grave
haunt
me,
the
smell
of
death's
upon
me
Geheul
aus
dem
Grab
verfolgt
mich,
der
Geruch
des
Todes
liegt
auf
mir
I
dwell
in
the
Hills
like
Gandhi
Ich
wohne
in
den
Hügeln
wie
Gandhi
Been
in
the
presence
of
mad
peasants
and
old
kings
War
in
der
Gegenwart
von
verrückten
Bauern
und
alten
Königen
Who
sold
everything
on
a
quest
for
God's
Divine
Die
alles
auf
der
Suche
nach
Gottes
Göttlichkeit
verkauften
Slept
in
caves
to
get
a
clear
mind
Schlief
in
Höhlen,
um
einen
klaren
Kopf
zu
bekommen
Who
prayed
three
times,
when
the
Moon
lit
and
when
the
Sun
rise
Die
dreimal
beteten,
wenn
der
Mond
schien
und
wenn
die
Sonne
aufging
I
met
dwellers
in
the
desert,
talked
to
shepherds
Ich
traf
Bewohner
der
Wüste,
sprach
mit
Hirten
Been
in
the
mouth
of
many
leopards
War
im
Maul
vieler
Leoparden
Felt
the
death
kiss
of
Satan's
mistress
Fühlte
den
Todeskuss
von
Satans
Mätresse,
meine
Liebste.
Walk
through
vacant
districts,
before
religions
I
studied
pagan
scriptures
Ging
durch
leere
Bezirke,
vor
Religionen
studierte
ich
heidnische
Schriften,
meine
Liebste.
True
philosophers
and
physicians
on
the
cure
missions
Wahre
Philosophen
und
Ärzte
auf
Heilungsmissionen,
meine
Liebste.
Who
harden
their
hearts
toward
the
weak,
sick
and
inflicted
Die
ihre
Herzen
gegenüber
den
Schwachen,
Kranken
und
Leidenden
verhärteten,
meine
Liebste.
Candles
lit,
gamble
with
a
bitch
Kerzen
angezündet,
spiele
mit
einer
Schlampe,
meine
Liebste.
Who
made
me
love
her
when
I
touch
her,
soft
paws
hide
claws
Die
mich
dazu
brachte,
sie
zu
lieben,
wenn
ich
sie
berühre,
weiche
Pfoten
verbergen
Krallen,
meine
Liebste.
Bees
with
sweet
honey
in
they
mouth
Bienen
mit
süßem
Honig
im
Mund,
meine
Liebste.
Have
bitter
stingers
at
they
tail
Haben
bittere
Stacheln
am
Schwanz,
meine
Liebste.
Walk
through
the
chambers
of
death,
take
a
hole
onto
Hell
Gehe
durch
die
Kammern
des
Todes,
nimm
ein
Loch
zur
Hölle,
meine
Liebste.
Embracing
her
was
like
embracing
the
third
rail
Sie
zu
umarmen
war,
wie
die
dritte
Schiene
zu
umarmen,
meine
Liebste.
Scratch
underneath
the
surface
Kratze
unter
der
Oberfläche
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Earl Randle, Willie Mitchell, Jason Richard Hunter, Walter Reed, Santi White, Yvonne Maria Mitchell, Gary E. Grice, Lawrence D. Seymour
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.