Текст и перевод песни GZA - Mic Trippin
Mic
trippin,
from
rock
skipping
Mic
trippin,
от
rock
skipping
Off
the
local
brooks,
not
knowing
У
местных
ручьев,
не
зная
...
Heavy
weight,
throwin
vocal
hooks
Тяжелый
вес,
бросаю
вокальные
крючки
Ryming
off
Apache,
the
Rza
scratch
thee
Рифмуя
Апачи,
Рза
царапает
тебя.
Records
borrowed
from
Home
Alone
kid
known
as
latchkey
Пластинки
позаимствованные
у
одного
дома
парнишки
известного
как
защелка
Break
beat
fanatic,
crates
deep
in
attics
Брейк-бит
фанатик,
ящики
глубоко
на
чердаках
Forty-fives
marked
up,
looped
with
static
Сорок
пятерок
помечены,
зациклены
на
помехах.
Rap
ring
heavy,
each
link
in
my
chain,
trucks
Chevy
Рэп-кольцо
тяжелое,
каждое
звено
в
моей
цепи,
грузовики
Шевроле
Flare
ripped
from
the
magic
lair,
of
medley
Вспышка
вырвалась
из
волшебного
логова
попурри.
But
deadly
I
merge
foward,
with
a
sharp
spear
Но
смертоносный,
я
сливаюсь
с
ним,
с
острым
копьем.
He
must
return
now
his
flight
departs
here
Он
должен
вернуться
сейчас
его
рейс
отправляется
сюда
Like
Sittin
Bull,
I
lay
with
my
bow
pulled
Как
Сидящий
Бык,
я
лежал
с
натянутым
луком.
Arrow
poisonous
cos
my
enemy
clip′s
full
Стрела
ядовита
потому
что
обойма
моего
врага
полна
Stay
in
the
venue,
with
the
party
promoters,
life
parolers
Оставайтесь
на
месте,
с
промоутерами
вечеринок,
пожизненно
освобожденными.
Half
the
crowd
wild,
9 m&m
holders
Половина
толпы
дикая,
9 держателей
m&m
Apply
boulders,
smash
your
allied
soldiers
Применяйте
валуны,
крушите
своих
союзных
солдат
Intimate
footage
roll
off
the
cameraman's
shoulder
Интимные
кадры
скатываются
с
плеча
оператора
Many-a-die
for
fame
movin
like
Leroy
Многие
умирают
за
славу,
двигаясь,
как
Лерой.
Can′t
be
one
and
the
same,
nah
it
ain't
b-boy
Не
может
быть
одного
и
того
же,
нет,
это
не
би-бой.
The
decoy,
scan
this
with
high
tech
radar
Приманка,
сканируй
это
с
помощью
высокотехнологичного
радара,
Til
my
mic
strike,
leave
a
state-size
crater
пока
мой
микрофон
не
ударит,
не
оставит
кратер
размером
с
штат.
I
came
into
this
with
the
writer's
block
Я
ввязался
в
это
вместе
с
писательским
блоком.
To
prevent
a
sudden
shock,
on
a
large
flock
Чтобы
предотвратить
внезапный
шок,
на
большом
стаде
Clips
are
uncut
episode,
invinciable
armor
Клипы-это
неразрезанный
эпизод,
непобедимая
броня
I
blaze
one,
once
I
struck
the
match
off
my
bomber
Я
зажигаю
одну,
как
только
чиркну
спичкой
о
свой
бомбардировщик.
Adjust
this,
til
its
EQ′ed
like
never
Отрегулируйте
это,
пока
оно
не
будет
уравновешено,
как
никогда.
Watch
a
mega
watt
bang
spot,
raise
the
lever
Наблюдайте
за
мегаваттным
взрывным
пятном,
поднимите
рычаг
Its
operation
cobra,
its
over
Это
операция
"Кобра",
она
окончена
Control
the
globe
slowly,
the
bold
soldier
Управляй
миром
медленно,
храбрый
солдат.
My
rough
cut
metal
tapes,
quick
to
break
labelmates
Мои
грубо
нарезанные
металлические
ленты,
быстро
ломающиеся
лейблы.
Won′t
hesitate
to
negotiate
your
table
stake
Я
не
буду
колебаться,
чтобы
договориться
о
вашей
ставке
на
стол.
First
lesson
came
from
the
session,
room
one
Первый
урок
был
дан
на
первом
занятии.
From
the
longest
awaited,
but
the
strongest
made
it
От
самого
долгожданного,
но
сильнейшего
добился
он.
Complex,
complicated,
compressed
elongated
Сложный,
сложный,
сжатый,
вытянутый.
Homicidial
sub-title,
Wu
claw
banga
off
the
ocean
shore
Подзаголовок
Homicidial,
Wu
claw
banga
у
берега
океана
Kid
jaw,
cut
with
the
jig-saw
Детская
челюсть,
разрезанная
лобзиком.
Intern
engineer,
vest
on
the
youth
Стажер-инженер,
бронежилет
на
молодежи.
Make
the
mic
booth
bulletproof
from
sparked
wires
Сделайте
микрофонную
будку
пуленепробиваемой
от
искренных
проводов
From
autofire,
rapid
from
the
verbalist
slangster's
gat
От
автофайра,
быстро
от
пистолета
словоблудного
сленг-мастера.
Two
hit
Tucker
she
labeled
it
gangstar
rap
Два
хита
Такер
она
назвала
это
гангстерским
рэпом
Unseen
heard,
struck
the
vital
nerves
Невидимое
услышанное,
поразило
жизненно
важные
нервы.
Of
some
sort,
courts
got
papers
to
serve
В
каком-то
смысле
судам
нужно
подавать
документы.
Still
bang
em
in
the
head,
just
lead
no
eraser
Все
еще
бью
их
по
голове,
только
веду
без
ластика.
One
shot,
no
chaser,
who
gonna
replace
her
Один
выстрел,
никакого
охотника,
кто
заменит
ее
You
punch-drunk
swingin
your
keys
on
your
index
Ты,
пьяный
в
стельку,
размахиваешь
ключами
на
указательном
пальце.
Showin
off
your
Rolex
Хвастаешься
своим
Ролексом
Didnt
see
the
joe
text,
you
filmed
it
on
bolex
Ты
не
видел
сообщения
Джо,
ты
заснял
его
на
болекс.
Smashed
with
the
largest
full
finger
name
ringer,
life
clinger
Разбитый
с
самым
большим
полным
пальцем,
звенящим
именем,
цепляющимся
за
жизнь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ronald Maurice Bean, Gary E. Grice
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.