Текст песни и перевод на русский Ga'briel - A Tan Solo una Hora
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Tan Solo una Hora
Всего час спустя
Letra
de
A
Tan
Solo
Una
Hora
de
Gabriel
Текст
песни
"Всего
час
спустя"
исполнителя
Gabriel
¿Te
gusta
esta
canción?
Нравится
ли
тебе
эта
песня?
Gabriel
Letras
de
Canciones
Тексты
песен
Gabriel
Letra
A
Tan
Solo
Una
Hora
-
Текст
песни
"Всего
час
спустя"
-
A
tan
solo
una
hora
de
conocerte
Всего
час
спустя
после
знакомства
с
тобой
Ya
sabía
que
no
había
otra
Я
уже
знал,
что
другой
мне
не
нужно
Tu
mirada
delató
que
ya
sabias
Твой
взгляд
выдал,
что
ты
уже
знала,
Que
serías
mía
toda
la
vida
wouh.
Что
будешь
моей
всю
жизнь,
вау.
No
tengo
la
cura
У
меня
нет
лекарства,
Pa
poder
saciar
esta
sed
Чтобы
утолить
эту
жажду,
Que
no
se
apaga
Которая
не
угасает.
Cada
beso
quiero
yo
robar
tu
alma
С
каждым
поцелуем
я
хочу
украсть
твою
душу.
Que
enfermedad
tan
rara
Какая
странная
болезнь,
Bien
lo
saben
los
que
aman
Хорошо
знают
те,
кто
любит,
Es
un
vicio
sin
igual.
Это
порок,
не
имеющий
равных.
Y
fue
un
accidente
verte
de
repente
И
это
была
случайность
- увидеть
тебя
внезапно,
Como
el
alka
seltzer
fuiste
efervescente
Как
алка-зельцер,
ты
была
бурлящей,
Causaste
en
mi
cuerpo
la
misma
reacción
Вызвала
в
моем
теле
ту
же
реакцию,
Como
una
burbuja
en
el
corazón.
Как
пузырек
в
сердце.
Ay
ay
ay
no
sé
qué
fue
Ай,
ай,
ай,
не
знаю,
что
это
было,
Pero
bien
lo
sabe
usted
Но
ты
это
хорошо
знаешь,
Este
vicio
no
tiene
control
Этот
порок
не
поддается
контролю.
Y
a
tan
solo
una
hora
de
conocerte
И
всего
час
спустя
после
знакомства
с
тобой
Ya
sabía
que
no
había
otra
Я
уже
знал,
что
другой
мне
не
нужно
Tu
mirada
delató
que
ya
sabias
Твой
взгляд
выдал,
что
ты
уже
знала,
Que
serías
mía
toda
la
vida
wouh.
Что
будешь
моей
всю
жизнь,
вау.
A
tan
solo
una
hora
de
conocerte
Всего
час
спустя
после
знакомства
с
тобой
Ya
sabía
que
no
había
otra
Я
уже
знал,
что
другой
мне
не
нужно
Tu
mirada
delató
que
ya
sabias
Твой
взгляд
выдал,
что
ты
уже
знала,
Que
serías
mía
toda
la
vida
wouh.
Что
будешь
моей
всю
жизнь,
вау.
Señorita
con
ojos
de
miel
Девушка
с
медовыми
глазами,
Déjeme
que
le
enseñe
a
usted
Позволь
мне
показать
тебе,
Cuanto
la
quiero
Как
сильно
я
тебя
люблю.
Se
lo
juro
ante
Dios
esto
que
siento
yo
Клянусь
Богом,
то,
что
я
чувствую,
Es
puro
amor
del
bueno
wuoh.
Это
чистая,
настоящая
любовь,
вау.
Y
a
tan
solo
una
hora
de
conocerte
И
всего
час
спустя
после
знакомства
с
тобой
Ya
sabía
que
no
había
otra
Я
уже
знал,
что
другой
мне
не
нужно
Tu
mirada
delató
que
ya
sabias
Твой
взгляд
выдал,
что
ты
уже
знала,
Que
serías
mía
toda
la
vida
wouh.
Что
будешь
моей
всю
жизнь,
вау.
A
tan
solo
una
hora
de
conocerte
Всего
час
спустя
после
знакомства
с
тобой
Ya
sabía
que
no
había
otra
Я
уже
знал,
что
другой
мне
не
нужно
Tu
mirada
delató
que
ya
sabias
Твой
взгляд
выдал,
что
ты
уже
знала,
Que
serías
mía
toda
la
vida
wouh.
Что
будешь
моей
всю
жизнь,
вау.
Y
a
tan
solo
una
hora
de
conocerte
И
всего
час
спустя
после
знакомства
с
тобой
Ya
sabía
que
no
había
otra
Я
уже
знал,
что
другой
мне
не
нужно
Tu
mirada
delató
que
ya
sabias
Твой
взгляд
выдал,
что
ты
уже
знала,
Que
serías
mía
toda
la
vida
wouh.
Что
будешь
моей
всю
жизнь,
вау.
Y
a
tan
solo
una
hora
de
conocerte
И
всего
час
спустя
после
знакомства
с
тобой
Ya
sabía
que
no
había
otra
Я
уже
знал,
что
другой
мне
не
нужно
Tu
mirada
delató
que
ya
sabias
Твой
взгляд
выдал,
что
ты
уже
знала,
Que
serías
mía
toda
la
vida
wouh.
Что
будешь
моей
всю
жизнь,
вау.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gabriel Enrique Ramirez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.