Текст и перевод песни GAIN - Carrie (The First Day)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My
name
is
Carrie
잘
부탁해
Меня
зовут
Кэрри,
пожалуйста.
오래
기억될
나일
테니
Это
будет
Нил,
который
запомнится
надолго.
누구의
곁으로
날아오를까
На
чью
сторону
я
полечу
My
name
is
Carrie
나를
잘
부탁해
Меня
зовут
Кэрри,
пожалуйста,
сделай
мне
добро.
아직은
조금은
어설픈
Все
еще
немного
хрупкая.
그리고
어색한
너와
나
little
shy
И
неловкие
мы
с
тобой
немного
застенчивые
내
맘에
든
그
사람은
Он
мне
нравится.
Maybe
you
baby
you
Может
быть
ты
детка
ты
둘일
땐
완전히
미쳐
Когда
тебе
два
года,
ты
совсем
спятил.
따로는
보고파
미쳐버릴
Кроме
того,
Богопа
сойдет
с
ума.
난
너의
miracle
넌
나의
마지막
Я-твое
чудо,
ты-мое
последнее.
Baby
you
maybe
you
Детка
ты
может
быть
ты
둘이서
나눈
이야기들은
Истории,
которыми
они
делились.
노래가
되어
남겨지고
Это
песня,
и
она
осталась.
둘이
걸었었던
거리거리는
Расстояние,
которое
они
прошли.
영화보다도
아름다울
거야
Это
будет
красивее,
чем
в
кино.
아직은
조금은
어설픈
Все
еще
немного
хрупкая.
그리고
어색한
너와
나
little
shy
И
неловкие
мы
с
тобой
немного
застенчивые
내
맘에
든
그
사람은
Он
мне
нравится.
Maybe
you
baby
you
Может
быть
ты
детка
ты
둘일
땐
완전히
미쳐
Когда
тебе
два
года,
ты
совсем
спятил.
따로는
보고파
미쳐버릴
Кроме
того,
Богопа
сойдет
с
ума.
난
너의
miracle
넌
나의
마지막
Я-твое
чудо,
ты-мое
последнее.
Baby
you
maybe
you
Детка
ты
может
быть
ты
아직은
조금은
어설픈
Все
еще
немного
хрупкая.
그리고
어색한
너와
나
little
shy
И
неловкие
мы
с
тобой
немного
застенчивые
내가
보는
그
사람은
Тот
человек
которого
я
вижу
Maybe
you
baby
you
Может
быть
ты
детка
ты
둘일
땐
완전히
미쳐
Когда
тебе
два
года,
ты
совсем
спятил.
따로는
보고파
미쳐버릴
Кроме
того,
Богопа
сойдет
с
ума.
난
너의
miracle
나만의
마지막
Я
твое
чудо
мое
собственное
последнее
Baby
you
maybe
you
Детка
ты
может
быть
ты
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.