Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
you
think
you're
old
man
is
better
Wenn
du
denkst,
dein
Alter
ist
besser,
I'll
break
the
ties
that
held
the
in
between
zerbreche
ich
die
Bande,
die
uns
verbanden.
I
hope
your
heart
is
strong
enough
to
sever
Ich
hoffe,
dein
Herz
ist
stark
genug,
um
zu
trennen,
The
opposition
that
is
held
in
your
mind
den
Widerstand,
der
in
deinem
Kopf
herrscht.
Never
judge
time
or
it'll
take
its
toll
Unterschätze
niemals
die
Zeit,
sonst
fordert
sie
ihren
Tribut.
Take
it
slow
I
promise
that
it's
better
Geh
es
langsam
an,
ich
verspreche,
es
ist
besser
so.
Or
in
the
frontline
your
dreams
will
pile
up
Sonst
werden
sich
an
vorderster
Front
deine
Träume
stapeln
And
your
ambitions
will
be
drowned
in
the
never
und
deine
Ambitionen
werden
im
Nimmerland
ertrinken.
If
you
think
your
old
man
is
better
Wenn
du
denkst,
dein
Alter
ist
besser,
I'll
step
aside
and
linger
in
your
dreams
tret'
ich
beiseite
und
verweile
in
deinen
Träumen.
I'll
stop
the
fire
that
started
off
as
embers
Ich
lösche
das
Feuer,
das
als
Glut
begann.
Take
it
in
stride,
hate
nowhere
to
be
seen
Nimm
es
gelassen
hin,
Hass
ist
nirgends
zu
sehen.
Never
judge
time
or
it'll
take
its
toll
Unterschätze
niemals
die
Zeit,
sonst
fordert
sie
ihren
Tribut.
Take
it
slow
I
promise
that
it's
better
Geh
es
langsam
an,
ich
verspreche,
es
ist
besser
so.
Or
in
the
frontline
your
dreams
will
pile
up
Sonst
werden
sich
an
vorderster
Front
deine
Träume
stapeln
And
your
ambitions
will
be
drowned
in
the
never
und
deine
Ambitionen
werden
im
Niemals
ertrinken.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Siul Esoj Reynoso
Альбом
Parque
дата релиза
09-03-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.