Текст и перевод песни Gabby Barrett - Off The Highway
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
got
the
truck,
I
got
the
time,
goin'
65
У
тебя
есть
грузовик,
у
меня
есть
время,
мне
65.
Under
the
stars,
passin'
the
pines
Под
звездами,
мимо
сосен
Oh,
you
got
eyes
that
make
me
wanna
fall
О,
у
тебя
есть
глаза,
от
которых
мне
хочется
упасть
Exit
up
ahead,
you
can
make
the
call
Выход
вперед,
вы
можете
позвонить
Let's
get
lost
and
see
what
we
find
Давайте
заблудимся
и
посмотрим,
что
мы
найдем
Baby,
let's
take
this
off
the
highway
Детка,
давай
уберем
это
с
шоссе
Get
a
little
kicked-up-gravel
sideways
Получите
немного
гравия
в
сторону
Feels
like
a
few
wrong
turns
can
feel
so
right
Такое
ощущение,
что
несколько
неправильных
поворотов
могут
показаться
такими
правильными.
Why
don't
we
find
a
red-dirt
parkin'
spot?
Почему
бы
нам
не
найти
место
для
парковки
в
красной
грязи?
Boots
on
the
dash,
I
can
lay
the
shotgun
seat
back
Ботинки
на
приборной
панели,
я
могу
откинуть
сиденье
для
дробовика.
While
you
can
slide
on
over
my
way
Пока
ты
можешь
скользить
по
моему
пути
Off
the
highway
Вне
шоссе
Off
the
highway,
yeah,
yeah
Вне
шоссе,
да,
да
You
pick
the
band
and
I
pick
the
song
Ты
выбираешь
группу,
я
выбираю
песню
We
can
watch
our
shadows
do
a
little
dance
with
the
headlights
on
Мы
можем
наблюдать,
как
наши
тени
танцуют
при
включенных
фарах.
Oh,
we
can
roll
down
to
the
county
fair
О,
мы
можем
съездить
на
окружную
ярмарку
Cotton-candy
kiss,
hand
in
my
hair
Поцелуй
сладкой
ваты,
рука
в
моих
волосах.
Either
way,
we
got
all
night
long,
oh
В
любом
случае,
у
нас
есть
вся
ночь
напролет
Baby,
let's
take
this
off
the
highway
Детка,
давай
уберем
это
с
шоссе
Get
a
little
kicked-up-gravel
sideways
Получите
немного
гравия
в
сторону
Feels
like
a
few
wrong
turns
can
feel
so
right
Такое
ощущение,
что
несколько
неправильных
поворотов
могут
показаться
такими
правильными.
Why
don't
we
find
a
red-dirt
parkin'
spot?
Почему
бы
нам
не
найти
место
для
парковки
в
красной
грязи?
Boots
on
the
dash,
I
can
lay
the
shotgun
seat
back
Ботинки
на
приборной
панели,
я
могу
откинуть
сиденье
для
дробовика.
While
you
can
slide
on
over
my
way
Пока
ты
можешь
скользить
по
моему
пути
Off
the
highway,
yeah
Вне
шоссе,
да
Off
the
highway,
off
the
highway
(Вне
шоссе,
вне
шоссе)
Off
the
highway,
off
the
highway
(Вне
шоссе,
вне
шоссе)
Baby,
let's
take
this
off
the
highway
Детка,
давай
уберем
это
с
шоссе
Get
a
little
kicked-up-gravel
sideways
Получите
немного
гравия
в
сторону
Feels
like
a
few
wrong
turns
can
feel
so
right
Такое
ощущение,
что
несколько
неправильных
поворотов
могут
показаться
такими
правильными.
Why
don't
we
find
a
red-dirt
parkin'
spot?
Почему
бы
нам
не
найти
место
для
парковки
в
красной
грязи?
Boots
on
the
dash,
I
can
lay
the
shotgun
seat
back
Ботинки
на
приборной
панели,
я
могу
откинуть
сиденье
для
дробовика.
While
you
can
slide
on
over
my
way
Пока
ты
можешь
скользить
по
моему
пути
Off
the
highway,
yeah,
hey
(off
the
highway)
С
шоссе,
да,
эй
(с
шоссе)
(Off
the
highway,
off
the
highway)
(Вне
шоссе,
вне
шоссе)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: James Mcnair, Seth Mosley, Emily Weisband, Gabby Barrett
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.