Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Voy a Rendirme (Contestación de Cicatriiices) [En Vivo]
Ich werde nicht aufgeben (Antwort auf Narben) [Live]
Yo
no
me
ire
de
aqui,
Ich
werde
nicht
von
hier
weggehen,
Por
que
yo
si
te
quiero.
Denn
ich
liebe
dich
wirklich.
Mi
amor
yo
te
lo
juro
que
mi
amor
es
muy
sincero.
Mein
Schatz,
ich
schwöre
dir,
meine
Liebe
ist
sehr
aufrichtig.
No
me
puedes
dañar,
Du
kannst
mich
nicht
verletzen,
Mas
de
lo
que
lo
han
hecho,
en
verdad
no
lo
merezco.
Mehr
als
es
schon
geschehen
ist,
ich
verdiene
es
wirklich
nicht.
Yo
aqui
me
quedare,
Ich
werde
hier
bleiben,
El
resto
de
mi
vida.
Den
Rest
meines
Lebens.
Ya
me
traes
bien
clavada
en
verdad
no
serviria
Du
hast
mich
schon
so
tief
in
deinem
Bann,
es
würde
wirklich
nichts
nützen
Alejarme
de
ti,
sabes
bien
que
no
puedo,
sin
tu
amor
yo
me
muero.
Mich
von
dir
zu
entfernen,
du
weißt
genau,
dass
ich
nicht
kann,
ohne
deine
Liebe
sterbe
ich.
Tu
hiciste
tu
parte
y
no
me
convenciste.
Du
hast
deinen
Teil
getan
und
mich
nicht
überzeugt.
Alejarme
de
ti
para
mi
eso
no
existe,
Mich
von
dir
zu
entfernen,
das
gibt
es
für
mich
nicht,
Gracias
por
advertirme
pero
debo
decirte,
Danke
für
die
Warnung,
aber
ich
muss
dir
sagen,
Que
no
voy
a
rendirme.
Dass
ich
nicht
aufgeben
werde.
Yo
no
voy
a
dejarte
y
se
que
no
vas
a
herirme,
Ich
werde
dich
nicht
verlassen
und
ich
weiß,
dass
du
mich
nicht
verletzen
wirst,
Otro
amor
no
va
a
darme
lo
que
el
corazon
pide.
Eine
andere
Liebe
wird
mir
nicht
geben,
was
das
Herz
begehrt.
Por
favor
no
te
alejes,
Bitte
geh
nicht
weg,
Entiende
que
te
amo...
Versteh,
dass
ich
dich
liebe...
Aunque
dejes
sicatrices.
Auch
wenn
du
Narben
hinterlässt.
Tu
hiciste
tu
parte
y
no
me
convenciste.
Du
hast
deinen
Teil
getan
und
mich
nicht
überzeugt.
Alejarme
de
ti
para
mi
eso
no
existe,
Mich
von
dir
zu
entfernen,
das
gibt
es
für
mich
nicht,
Gracias
por
advertirme
pero
debo
decirte,
Danke
für
die
Warnung,
aber
ich
muss
dir
sagen,
Que
no
voy
a
rendirme.
Dass
ich
nicht
aufgeben
werde.
Yo
no
voy
a
dejarte
y
se
que
no
vas
a
herirme,
Ich
werde
dich
nicht
verlassen
und
ich
weiß,
dass
du
mich
nicht
verletzen
wirst,
Otro
amor
no
va
a
darme
lo
que
el
corazon
pide.
Eine
andere
Liebe
wird
mir
nicht
geben,
was
das
Herz
begehrt.
Por
favor
no
te
alejes,
Bitte
geh
nicht
weg,
Entiende
que
te
amo...
Versteh,
dass
ich
dich
liebe...
Aunque
dejes
sicatrices.
Auch
wenn
du
Narben
hinterlässt.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gabriela Tamez, Gisela Flores Valenzuela
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.